goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > فارسی > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

11 [vienpadsmit]

Mēneši

 

‫11 [یازده]‬@11 [vienpadsmit]
‫11 [یازده]‬

11 [yâz-dah]
‫ماهها‬

mâh-hâ

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
janvāris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
februāris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
marts
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
aprīlis
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
maijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
jūnijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie ir seši mēneši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Janvāris, februāris, marts,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
aprīlis, maijs, jūnijs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
jūlijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
augusts
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
septembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
oktobris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
novembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
decembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie arī ir seši mēneši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūlijs, augusts, septembris,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
oktobris, novembris, decembris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  janvāris
‫_ا_و_ه_   
j_n_i_   
‫ژانویه‬
jânvie
‫_______   
j_____   
‫ژانویه‬
jânvie
________   
______   
‫ژانویه‬
jânvie
  februāris
‫_و_ی_‬   
f_v_i_   
‫فوریه‬
fevrie
‫______   
f_____   
‫فوریه‬
fevrie
_______   
______   
‫فوریه‬
fevrie
  marts
‫_ا_س_   
m_r_   
‫مارس‬
mârs
‫_____   
m___   
‫مارس‬
mârs
______   
____   
‫مارس‬
mârs
 
 
 
 
  aprīlis
‫_و_ی_‬   
â_r_l   
‫آوریل‬
âvril
‫______   
â____   
‫آوریل‬
âvril
_______   
_____   
‫آوریل‬
âvril
  maijs
‫_ه_   
m_h   
‫مه‬
meh
‫___   
m__   
‫مه‬
meh
____   
___   
‫مه‬
meh
  jūnijs
‫_و_ن_   
j_-_n   
‫ژوئن‬
ju-an
‫_____   
j____   
‫ژوئن‬
ju-an
______   
_____   
‫ژوئن‬
ju-an
 
 
 
 
  Tie ir seši mēneši.
‫_ی_ه_   ش_   م_ه   ه_ت_د_‬   
i_h_   s_e_h   m_h   h_s_a_d   
‫اینها شش ماه هستند.‬
inhâ shesh mâh hastand
‫_____   ش_   م__   ه______   
i___   s____   m__   h______   
‫اینها شش ماه هستند.‬
inhâ shesh mâh hastand
______   __   ___   _______   
____   _____   ___   _______   
‫اینها شش ماه هستند.‬
inhâ shesh mâh hastand
  Janvāris, februāris, marts,
‫_ا_و_ه_   ف_ر_ه_   م_ر_،_   
j_n_i_,   f_v_i_,   m_r_   
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬
jânvie, fevrie, mârs
‫_______   ف_____   م_____   
j______   f______   m___   
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬
jânvie, fevrie, mârs
________   ______   ______   
_______   _______   ____   
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬
jânvie, fevrie, mârs
  aprīlis, maijs, jūnijs.
‫_و_ی_،   م_،   ژ_ئ_._   
â_r_l_   m_h_   j_-_n   
‫آوریل، مه، ژوئن.‬
âvril, meh, ju-an
‫______   م__   ژ_____   
â_____   m___   j____   
‫آوریل، مه، ژوئن.‬
âvril, meh, ju-an
_______   ___   ______   
______   ____   _____   
‫آوریل، مه، ژوئن.‬
âvril, meh, ju-an
 
 
 
 
  jūlijs
‫_و_ی_‬   
j_-_-_e   
‫ژوئیه‬
ju-e-ye
‫______   
j______   
‫ژوئیه‬
ju-e-ye
_______   
_______   
‫ژوئیه‬
ju-e-ye
  augusts
‫_گ_س_   (_و_)_   
â_u_t   (_t_   
‫آگوست (اوت)‬
âgust (ut)
‫_____   (_____   
â____   (___   
‫آگوست (اوت)‬
âgust (ut)
______   ______   
_____   ____   
‫آگوست (اوت)‬
âgust (ut)
  septembris
‫_پ_ا_ب_‬   
s_p_â_b_   
‫سپتامبر‬
septâmbr
‫________   
s_______   
‫سپتامبر‬
septâmbr
_________   
________   
‫سپتامبر‬
septâmbr
 
 
 
 
  oktobris
‫_ک_ب_‬   
o_t_b_   
‫اکتبر‬
oktobr
‫______   
o_____   
‫اکتبر‬
oktobr
_______   
______   
‫اکتبر‬
oktobr
  novembris
‫_و_م_ر_   
n_v_m_r   
‫نوامبر‬
novâmbr
‫_______   
n______   
‫نوامبر‬
novâmbr
________   
_______   
‫نوامبر‬
novâmbr
  decembris
‫_س_م_ر_   
d_s_m_r   
‫دسامبر‬
desâmbr
‫_______   
d______   
‫دسامبر‬
desâmbr
________   
_______   
‫دسامبر‬
desâmbr
 
 
 
 
  Tie arī ir seši mēneši.
‫_ی_ه_   ه_   ش_   م_ه   ه_ت_د_‬   
i_h_   h_m   s_e_h   m_h   h_s_a_d_   
‫اینها هم شش ماه هستند.‬
inhâ ham shesh mâh hastand.
‫_____   ه_   ش_   م__   ه______   
i___   h__   s____   m__   h_______   
‫اینها هم شش ماه هستند.‬
inhâ ham shesh mâh hastand.
______   __   __   ___   _______   
____   ___   _____   ___   ________   
‫اینها هم شش ماه هستند.‬
inhâ ham shesh mâh hastand.
  Jūlijs, augusts, septembris,
‫_و_ی_،   آ_و_ت_   س_ت_م_ر_‬   
j_-_-_e_   â_u_t_   s_p_â_b_   
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬
ju-e-ye, âgust, septâmbr
‫______   آ_____   س________   
j_______   â_____   s_______   
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬
ju-e-ye, âgust, septâmbr
_______   ______   _________   
________   ______   ________   
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬
ju-e-ye, âgust, septâmbr
  oktobris, novembris, decembris.
‫_ک_ب_،   ن_ا_ب_،   د_ا_ب_._   
o_t_b_,   n_v_m_r_   d_s_m_r   
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬
oktobr, novâmbr, desâmbr
‫______   ن______   د_______   
o______   n_______   d______   
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬
oktobr, novâmbr, desâmbr
_______   _______   ________   
_______   ________   _______   
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬
oktobr, novâmbr, desâmbr
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kreolu valodas

Vai zinājāt, ka ģermānu valodās runā Klusā okeāna dienvidu daļā? Tā tiešām ir taisnība! Papua - Jaungvinejas un Austrālijas daļās runā Unserdeutsch . Tā ir kreolu valoda. Kreolu valoda izveidojās valodu saskarsmes rezultātā. Tas ir, dažādām valodām savstarpēji sastopoties. Līdz šim visas kreolu valodas ir gandrīz izmirušas. Bet visā pasaulē ir 15 miljoni cilvēku, kas runā kreolu valodā. Kreolu valodas vienmēr ir dzimtā valoda. Savādāk ir ar pidžina valodām Pidžina valodas ir ļoti vienkāršota runas forma. Tās noder ļoti vienkāršai saziņai. Lielākā daļa kreolu valodas cēlušās koloniālās ēras laikā. Tādēļ daudzas kreolu valodas balstās uz eiropiešu valodām. Viena no kreolu valodu iezīmēm ir ierobežota leksika. Tapat kreolu valodām ir sava fonoloģija. Kreolu valodas gramatika ir stipri vienkāršota. Runātāji vienkārši ignorē sarežģītas formas. Katra kreolu valoda ir svarīga nacionālās identitātes sastāvdaļa. Kā rezultātā, pastāv daudz kreolu valodā sarakstītas literatūras. Kreolu valoda ir jo īpaši interesanta lingvistiem. Tas ir tādēļ, ka tās uzskatāmi parāda, kā valodas attīstas un vēlāk izmirst. Tatad, valodas attīstību var pētīt kreolu valodā. Tās arī pierāda, ka valodas var mainīties un pielāgoties. Disciplīna, kas pēta kreolu valodas, tiek dēvēta par kreolistiku vai kreoloģiju. Viens no pazīstamākajiem teikumiem kreolu valodā nāk no Jamaikas. Bobs Mārlijs padarīja to slavenu - vai tu to zini? Tas ir No women, no cry! (= No, women, don't cry!)

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
11 [vienpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēneši
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)