goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Nederlands > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

 

88 [achtentachtig]@88 [quatre-vingt-huit]
88 [achtentachtig]

Verleden tijd van modale werkwoorden 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ma fille ne voulait pas jouer au football.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ils ne voulaient pas aller au lit.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’avait pas le droit de manger de glace.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’avait pas le droit de manger de chocolat.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’avait pas le droit de manger de bonbons.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je pouvais me souhaiter quelque chose.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je pouvais m’acheter une robe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je pouvais prendre un praliné.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ils avaient la permission de veiller tard.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
M_j_   z_o_   w_l_e   n_e_   m_t   d_   p_p   s_e_e_.   
   
Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
M___   z___   w____   n___   m__   d_   p__   s______   
   
Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
____   ____   _____   ____   ___   __   ___   _______   
   
Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
  Ma fille ne voulait pas jouer au football.
M_j_   d_c_t_r   w_l_e   n_e_   v_e_b_l_e_.   
   
Mijn dochter wilde niet voetballen.
M___   d______   w____   n___   v__________   
   
Mijn dochter wilde niet voetballen.
____   _______   _____   ____   ___________   
   
Mijn dochter wilde niet voetballen.
  Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
M_j_   v_o_w   w_l_e   n_e_   m_t   m_j   s_h_k_n_   
   
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
M___   v____   w____   n___   m__   m__   s_______   
   
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
____   _____   _____   ____   ___   ___   ________   
   
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
 
 
 
 
  Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade.
M_j_   k_n_e_e_   w_l_e_   g_e_   w_n_e_i_g   m_k_n_   
   
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
M___   k_______   w_____   g___   w________   m_____   
   
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
____   ________   ______   ____   _________   ______   
   
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
  Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
Z_j   w_l_e_   d_   k_m_r   n_e_   o_r_i_e_.   
   
Zij wilden de kamer niet opruimen.
Z__   w_____   d_   k____   n___   o________   
   
Zij wilden de kamer niet opruimen.
___   ______   __   _____   ____   _________   
   
Zij wilden de kamer niet opruimen.
  Ils ne voulaient pas aller au lit.
Z_j   w_l_e_   n_e_   n_a_   b_d   g_a_.   
   
Zij wilden niet naar bed gaan.
Z__   w_____   n___   n___   b__   g____   
   
Zij wilden niet naar bed gaan.
___   ______   ____   ____   ___   _____   
   
Zij wilden niet naar bed gaan.
 
 
 
 
  Il n’avait pas le droit de manger de glace.
H_j   m_c_t   g_e_   i_s   e_e_.   
   
Hij mocht geen ijs eten.
H__   m____   g___   i__   e____   
   
Hij mocht geen ijs eten.
___   _____   ____   ___   _____   
   
Hij mocht geen ijs eten.
  Il n’avait pas le droit de manger de chocolat.
H_j   m_c_t   g_e_   c_o_o_a_e   e_e_.   
   
Hij mocht geen chocolade eten.
H__   m____   g___   c________   e____   
   
Hij mocht geen chocolade eten.
___   _____   ____   _________   _____   
   
Hij mocht geen chocolade eten.
  Il n’avait pas le droit de manger de bonbons.
H_j   m_c_t   g_e_   s_o_p_e   e_e_.   
   
Hij mocht geen snoepje eten.
H__   m____   g___   s______   e____   
   
Hij mocht geen snoepje eten.
___   _____   ____   _______   _____   
   
Hij mocht geen snoepje eten.
 
 
 
 
  Je pouvais me souhaiter quelque chose.
I_   m_c_t   e_n   w_n_   d_e_.   
   
Ik mocht een wens doen.
I_   m____   e__   w___   d____   
   
Ik mocht een wens doen.
__   _____   ___   ____   _____   
   
Ik mocht een wens doen.
  Je pouvais m’acheter une robe.
I_   m_c_t   e_n   j_r_   k_p_n_   
   
Ik mocht een jurk kopen.
I_   m____   e__   j___   k_____   
   
Ik mocht een jurk kopen.
__   _____   ___   ____   ______   
   
Ik mocht een jurk kopen.
  Je pouvais prendre un praliné.
I_   m_c_t   e_n   b_n_o_   n_m_n_   
   
Ik mocht een bonbon nemen.
I_   m____   e__   b_____   n_____   
   
Ik mocht een bonbon nemen.
__   _____   ___   ______   ______   
   
Ik mocht een bonbon nemen.
 
 
 
 
  Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ?
M_c_t   j_   i_   h_t   v_i_g_u_g   r_k_n_   
   
Mocht je in het vliegtuig roken?
M____   j_   i_   h__   v________   r_____   
   
Mocht je in het vliegtuig roken?
_____   __   __   ___   _________   ______   
   
Mocht je in het vliegtuig roken?
  Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ?
M_c_t   j_   i_   h_t   z_e_e_h_i_   b_e_   d_i_k_n_   
   
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
M____   j_   i_   h__   z_________   b___   d_______   
   
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
_____   __   __   ___   __________   ____   ________   
   
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
  Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ?
M_c_t   j_   d_   h_n_   m_e_e_e_   i_   h_t   h_t_l_   
   
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
M____   j_   d_   h___   m_______   i_   h__   h_____   
   
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
_____   __   __   ____   ________   __   ___   ______   
   
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
 
 
 
 
  Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
I_   d_   v_k_n_i_   m_c_t_n   d_   k_n_e_e_   l_n_   b_i_e_   b_i_v_n_   
   
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
I_   d_   v_______   m______   d_   k_______   l___   b_____   b_______   
   
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
__   __   ________   _______   __   ________   ____   ______   ________   
   
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
  Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
Z_j   m_c_t_n   l_n_   o_   d_   b_n_e_p_a_t_   s_e_e_.   
   
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
Z__   m______   l___   o_   d_   b___________   s______   
   
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
___   _______   ____   __   __   ____________   _______   
   
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
  Ils avaient la permission de veiller tard.
Z_j   m_c_t_n   l_n_   o_b_i_v_n_   
   
Zij mochten lang opblijven.
Z__   m______   l___   o_________   
   
Zij mochten lang opblijven.
___   _______   ____   __________   
   
Zij mochten lang opblijven.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les bébés peuvent apprendre des règles de grammaire

Les enfants grandissent très vite. Et ils apprennent aussi très vite ! On n'a pas encore étudié comment les enfants apprennent. Les processus d'apprentissage se déroulent automatiquement. Les enfants ne se rendent pas compte qu'ils apprennent. Pourtant, ils en savent chaque jour un peu plus. Cela se constate aussi pour le langage. Dans les premiers mois, les bébés ne peuvent que crier. A quelques mois, ils disent quelques mots courts. Puis les mots deviennent des phrases. A un moment ou à un autre, les enfants parlent leur langue maternelle. Malheureusement, cela ne fonctionne pas chez les adultes. Pour apprendre, ils ont besoin de livres ou d'autres matériels. Ce n'est qu'ainsi qu'ils peuvent apprendre la grammaire, par exemple. Les bébés apprennent la grammaire dès l'âge de quatre mois ! Des chercheurs ont enseigné des règles de grammaire d'une langue étrangère à des bébés allemands. Pour cela, ils leur passaient des phrases italiennes. Ces phrases contenaient des structures syntaxiques particulières. Les bébés écoutaient ces phrases pendant un quart d'heure environ. Après l'apprentissage, on repassait les phrases aux bébés. Mais cette fois, certaines phrases n'étaient pas correctes. Pendant que les bébés écoutaient les phrases, l'activité de leurs cerveaux était mesurée. Ainsi, les chercheurs pouvaient observer comment le cerveau réagissait aux phrases. Et l'activité cérébrale des bébés variaient selon les phrases ! Bien qu'ils ne les eussent apprises que brièvement, ils enregistraient les fautes. Bien sûr, les bébés ne comprennent pas pourquoi certaines phrases sont fausses. Ils ne se basent que sur les modèles sonores. Mais cela suffit pour apprendre une langue, du moins aux bébés…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
88 [quatre-vingt-huit]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Passé des modaux 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)