goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Nederlands > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

60 [soixante]

A la banque

 

60 [zestig]@60 [soixante]
60 [zestig]

In de bank

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais ouvrir un compte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici mon passeport.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et voici mon adresse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A combien s’élève la commission ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où dois-je signer ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’attends un virement d’Allemagne.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici mon numéro de compte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’argent est disponible ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais changer cette somme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin de dollars américains.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel montant est-il possible de retirer ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je voudrais ouvrir un compte.
I_   w_l   g_a_g   e_n   r_k_n_n_   o_e_e_.   
   
Ik wil graag een rekening openen.
I_   w__   g____   e__   r_______   o______   
   
Ik wil graag een rekening openen.
__   ___   _____   ___   ________   _______   
   
Ik wil graag een rekening openen.
  Voici mon passeport.
H_e_   i_   m_j_   p_s_o_r_.   
   
Hier is mijn paspoort.
H___   i_   m___   p________   
   
Hier is mijn paspoort.
____   __   ____   _________   
   
Hier is mijn paspoort.
  Et voici mon adresse.
E_   h_e_   i_   m_j_   a_r_s_   
   
En hier is mijn adres.
E_   h___   i_   m___   a_____   
   
En hier is mijn adres.
__   ____   __   ____   ______   
   
En hier is mijn adres.
 
 
 
 
  Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
I_   w_l   g_a_g   g_l_   o_   m_j_   r_k_n_n_   s_o_t_n_   
   
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
I_   w__   g____   g___   o_   m___   r_______   s_______   
   
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
__   ___   _____   ____   __   ____   ________   ________   
   
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
  Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
I_   w_l   g_a_g   g_l_   v_n   m_j_   r_k_n_n_   a_h_l_n_   
   
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
I_   w__   g____   g___   v__   m___   r_______   a_______   
   
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
__   ___   _____   ____   ___   ____   ________   ________   
   
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
  Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
I_   w_l   g_a_g   d_   r_k_n_n_a_s_h_i_t_n   a_h_l_n_   
   
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
I_   w__   g____   d_   r__________________   a_______   
   
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
__   ___   _____   __   ___________________   ________   
   
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
 
 
 
 
  Je voudrais toucher un chèque-voyage.
I_   w_l   g_a_g   e_n   r_i_c_e_u_   v_r_i_v_r_n_   
   
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
I_   w__   g____   e__   r_________   v___________   
   
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
__   ___   _____   ___   __________   ____________   
   
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
  A combien s’élève la commission ?
H_e   h_o_   z_j_   d_   k_s_e_?   
   
Hoe hoog zijn de kosten?
H__   h___   z___   d_   k______   
   
Hoe hoog zijn de kosten?
___   ____   ____   __   _______   
   
Hoe hoog zijn de kosten?
  Où dois-je signer ?
W_a_   m_e_   i_   t_k_n_n_   
   
Waar moet ik tekenen?
W___   m___   i_   t_______   
   
Waar moet ik tekenen?
____   ____   __   ________   
   
Waar moet ik tekenen?
 
 
 
 
  J’attends un virement d’Allemagne.
I_   v_r_a_h_   e_n   o_e_s_h_i_v_n_   u_t   D_i_s_a_d_   
   
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
I_   v_______   e__   o_____________   u__   D_________   
   
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
__   ________   ___   ______________   ___   __________   
   
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
  Voici mon numéro de compte.
H_e_   i_   m_j_   r_k_n_n_n_m_e_.   
   
Hier is mijn rekeningnummer.
H___   i_   m___   r______________   
   
Hier is mijn rekeningnummer.
____   __   ____   _______________   
   
Hier is mijn rekeningnummer.
  Est-ce que l’argent est disponible ?
I_   h_t   g_l_   a_n_e_o_e_?   
   
Is het geld aangekomen?
I_   h__   g___   a__________   
   
Is het geld aangekomen?
__   ___   ____   ___________   
   
Is het geld aangekomen?
 
 
 
 
  Je voudrais changer cette somme.
I_   w_l   d_t   g_l_   g_a_g   w_s_e_e_.   
   
Ik wil dit geld graag wisselen.
I_   w__   d__   g___   g____   w________   
   
Ik wil dit geld graag wisselen.
__   ___   ___   ____   _____   _________   
   
Ik wil dit geld graag wisselen.
  J’ai besoin de dollars américains.
I_   h_b   a_e_i_a_n_e   d_l_a_s   n_d_g_   
   
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
I_   h__   a__________   d______   n_____   
   
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
__   ___   ___________   _______   ______   
   
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
  Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
K_n_   u   m_j   k_e_n_   b_l_e_t_n   g_v_n_   
   
Kunt u mij kleine biljetten geven?
K___   u   m__   k_____   b________   g_____   
   
Kunt u mij kleine biljetten geven?
____   _   ___   ______   _________   ______   
   
Kunt u mij kleine biljetten geven?
 
 
 
 
  Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
I_   h_e_   e_n   g_l_a_t_m_a_?   
   
Is hier een geldautomaat?
I_   h___   e__   g____________   
   
Is hier een geldautomaat?
__   ____   ___   _____________   
   
Is hier een geldautomaat?
  Quel montant est-il possible de retirer ?
H_e_e_l   g_l_   k_n   j_   h_e_   o_n_m_n_   
   
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
H______   g___   k__   j_   h___   o_______   
   
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
_______   ____   ___   __   ____   ________   
   
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
  Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
W_l_e   k_e_i_t_a_r_e_   k_n   j_   h_e_   g_b_u_k_n_   
   
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
W____   k_____________   k__   j_   h___   g_________   
   
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
_____   ______________   ___   __   ____   __________   
   
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Si on veut parler, il faut écrire !

Ce n'était pas toujours facile d'apprendre les langues étrangères. Souvent, les élèves trouvent surtout difficile de parler au début. Beaucoup n'osent pas dire des phrases dans la nouvelle langue. Ils ont trop peur de faire des fautes. Pour ce genre d'élèves, écrire pourrait être une solution. Car quand on veut apprendre à bien parler, on doit écrire le plus possible ! Le fait d'écrire nous aide à nous habituer à la nouvelle langue. Cela pour plusieurs raisons. L'écriture ne fonctionne pas comme le langage. C'est un processus bien plus complexe. Lorsque nous écrivons, nous réfléchissons plus longtemps aux mots que nous choisissons. Ainsi notre cerveau travaille plus intensément avec la nouvelle langue. Nous sommes aussi plus décontractés lorsque nous écrivons. Personne n'est là à attendre une réponse. Ainsi nous perdons petit à petit notre peur de la nouvelle langue. D'autre part, l'écriture favorise la créativité. Nous nous sentons plus libres et nous jouons davantage avec la nouvelle langue. Quand on écrit on a aussi plus de temps que quand on parle. Et cela soutient la mémoire ! Mais le plus grand avantage quand on écrit est la forme distanciée. C'est-à-dire que nous pouvons considérer le résultat de notre langue avec précision. Nous voyons tout clairement sous nos yeux. Ainsi, nous pouvons corriger nos fautes nous-mêmes, ce qui fait aussi apprendre. En principe, ce qu'on écrit dans la nouvelle langue n'a pas d'importance. Ce qui importe, c'est qu'on formule régulièrement des phrases écrites. Si vous voulez vous y entraîner, vous pourriez chercher un correspondant à l'étranger. Un jour ou l'autre, vous devriez le rencontrer personnellement. Vous pourrez alors constater, qu'il est devenu beaucoup plus facile de parler !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
60 [soixante]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A la banque
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)