51 [padesát jedna] |
Drobné vyřizování
|
![]() |
51[五十一] |
||
处理事情
|
| |||||
Chci jít do knihovny.
| |||||
Chci jít do knihkupectví.
| |||||
Chci jít ke stánku.
| |||||
Chci si půjčit nějakou knihu.
| |||||
Chci koupit nějakou knihu.
| |||||
Chci si koupit noviny.
| |||||
Chci do knihovny půjčit si knihu.
| |||||
Chci do knihkupectví koupit si knihu.
| |||||
Chci ke stánku koupit si noviny.
| |||||
Chci do optiky.
| |||||
Chci do supermarketu.
| |||||
Chci do pekárny.
| |||||
Chci si koupit brýle.
| |||||
Chci koupit ovoce a zeleninu.
| |||||
Chci koupit housky a chléb.
| |||||
Chci do optiky koupit si brýle.
| |||||
Chci do supermarketu koupit si ovoce a zeleninu.
| |||||
Chci do pekařství koupit si housky a chléb.
| |||||
Minoritní jazyky v EvropěV Evropě se mluví mnoha různými jazyky. Většina z nich je indoevropských. Kromě velkých národních jazyků jsou tu také menší jazyky. Jsou to minoritní jazyky. Minoritní jazyky jsou jiné, než ty úřední. Ale nejsou to dialekty. Nejsou to ani jazyky imigrantů. Minoritní jazyky jsou vždy etnického původu. To znamená, že jsou to jazyky specifických etnických skupin. V téměř každé evropské zemi jsou nějaké minoritní jazyky. V Evropské unii je to dohromady cca 40 jazyků. Některými minoritními jazyky se mluví pouze v jedné zemi. Mezi takové patří lužická srbština v Německu. Romštinou se naopak mluví v mnoha evropských zemích. Minoritní jazyky mají zvláštní postavení. Protože jimi mluví pouze relativně malá skupina lidí. Tyto skupiny si nemohou dovolit vybudovat vlastní školy. Je pro ně také obtížné vydávat vlastní literaturu. V důsledku toho hrozí mnoha minoritním jazykům vymření. Evropská unie chce minoritní jazyky chránit. Protože každý jazyk je důležitou součástí kultury a identity. Některé národy nemají vlastní stát a existují pouze jako menšiny. Na podporu jejich jazyků existují různé programy a projekty. S jejich pomocí by se měla zachovat také kultura menších etnických skupin. Přesto mnohé minoritní jazyky brzo vymizí. Mezi ně patří livonština, kterou se mluví v jedné provincii Lotyšska. Používá ji dnes už jen asi 20 rodilých mluvčích. Livonština je tak nejmenším jazykem na světě... |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 čeština - čínština pro začátečníky
|