goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Nederlands > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

 

93 [drieënnegentig]@93 [noranta-tres]
93 [drieënnegentig]

Bijzinnen met of

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si m’estima.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si tornarà.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si em trucarà.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si m’estima? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si tornarà? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si em trucarà? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em pregunto si pensa en mi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em pregunto si en té una altra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em pregunto si menteix.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si pensa en mi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si en té una altra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si diu la veritat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dubto que realment li agradi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dubto que m’escrigui.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dubto que es casi amb mi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si li agrado? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si m’escriurà? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si es casarà amb mi? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  No sé si m’estima.
I_   w_e_   n_e_   o_   h_j   v_n   m_   h_u_t_   
   
Ik weet niet of hij van me houdt.
I_   w___   n___   o_   h__   v__   m_   h_____   
   
Ik weet niet of hij van me houdt.
__   ____   ____   __   ___   ___   __   ______   
   
Ik weet niet of hij van me houdt.
  No sé si tornarà.
I_   w_e_   n_e_   o_   h_j   t_r_g_o_t_   
   
Ik weet niet of hij terugkomt.
I_   w___   n___   o_   h__   t_________   
   
Ik weet niet of hij terugkomt.
__   ____   ____   __   ___   __________   
   
Ik weet niet of hij terugkomt.
  No sé si em trucarà.
I_   w_e_   n_e_   o_   h_j   m_   b_l_.   
   
Ik weet niet of hij me belt.
I_   w___   n___   o_   h__   m_   b____   
   
Ik weet niet of hij me belt.
__   ____   ____   __   ___   __   _____   
   
Ik weet niet of hij me belt.
 
 
 
 
  Si m’estima? No ho sé.
O_   h_j   w_l   v_n   m_   h_u_t_   
   
Of hij wel van me houdt?
O_   h__   w__   v__   m_   h_____   
   
Of hij wel van me houdt?
__   ___   ___   ___   __   ______   
   
Of hij wel van me houdt?
  Si tornarà? No ho sé.
O_   h_j   w_l   t_r_g_o_t_   
   
Of hij wel terugkomt?
O_   h__   w__   t_________   
   
Of hij wel terugkomt?
__   ___   ___   __________   
   
Of hij wel terugkomt?
  Si em trucarà? No ho sé.
O_   h_j   m_   w_l   b_l_?   
   
Of hij me wel belt?
O_   h__   m_   w__   b____   
   
Of hij me wel belt?
__   ___   __   ___   _____   
   
Of hij me wel belt?
 
 
 
 
  Em pregunto si pensa en mi.
I_   v_a_g   m_   a_   o_   h_j   a_n   m_   d_n_t_   
   
Ik vraag me af of hij aan me denkt.
I_   v____   m_   a_   o_   h__   a__   m_   d_____   
   
Ik vraag me af of hij aan me denkt.
__   _____   __   __   __   ___   ___   __   ______   
   
Ik vraag me af of hij aan me denkt.
  Em pregunto si en té una altra.
I_   v_a_g   m_   a_   o_   h_j   e_n   a_d_r   h_e_t_   
   
Ik vraag me af of hij een ander heeft.
I_   v____   m_   a_   o_   h__   e__   a____   h_____   
   
Ik vraag me af of hij een ander heeft.
__   _____   __   __   __   ___   ___   _____   ______   
   
Ik vraag me af of hij een ander heeft.
  Em pregunto si menteix.
I_   v_a_g   m_   a_   o_   h_j   l_e_t_   
   
Ik vraag me af of hij liegt.
I_   v____   m_   a_   o_   h__   l_____   
   
Ik vraag me af of hij liegt.
__   _____   __   __   __   ___   ______   
   
Ik vraag me af of hij liegt.
 
 
 
 
  No sé si pensa en mi.
O_   h_j   w_l   a_n   m_   d_n_t_   
   
Of hij wel aan me denkt?
O_   h__   w__   a__   m_   d_____   
   
Of hij wel aan me denkt?
__   ___   ___   ___   __   ______   
   
Of hij wel aan me denkt?
  No sé si en té una altra.
O_   h_j   m_s_c_i_n   e_n   a_d_r   h_e_t_   
   
Of hij misschien een ander heeft?
O_   h__   m________   e__   a____   h_____   
   
Of hij misschien een ander heeft?
__   ___   _________   ___   _____   ______   
   
Of hij misschien een ander heeft?
  No sé si diu la veritat.
O_   h_j   w_l   d_   w_a_h_i_   s_r_e_t_   
   
Of hij wel de waarheid spreekt?
O_   h__   w__   d_   w_______   s_______   
   
Of hij wel de waarheid spreekt?
__   ___   ___   __   ________   ________   
   
Of hij wel de waarheid spreekt?
 
 
 
 
  Dubto que realment li agradi.
I_   b_t_i_f_l   o_   h_j   m_   e_h_   m_g_   
   
Ik betwijfel of hij me echt mag.
I_   b________   o_   h__   m_   e___   m___   
   
Ik betwijfel of hij me echt mag.
__   _________   __   ___   __   ____   ____   
   
Ik betwijfel of hij me echt mag.
  Dubto que m’escrigui.
I_   b_t_i_f_l   o_   h_j   m_j   s_h_i_f_.   
   
Ik betwijfel of hij mij schrijft.
I_   b________   o_   h__   m__   s________   
   
Ik betwijfel of hij mij schrijft.
__   _________   __   ___   ___   _________   
   
Ik betwijfel of hij mij schrijft.
  Dubto que es casi amb mi.
I_   b_t_i_f_l   o_   h_j   m_t   m_j   t_o_w_.   
   
Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
I_   b________   o_   h__   m__   m__   t______   
   
Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
__   _________   __   ___   ___   ___   _______   
   
Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
 
 
 
 
  Si li agrado? No ho sé.
O_   h_j   m_   w_l   e_h_   m_g_   
   
Of hij me wel echt mag?
O_   h__   m_   w__   e___   m___   
   
Of hij me wel echt mag?
__   ___   __   ___   ____   ____   
   
Of hij me wel echt mag?
  Si m’escriurà? No ho sé.
O_   h_j   m_   w_l   s_h_i_f_?   
   
Of hij me wel schrijft?
O_   h__   m_   w__   s________   
   
Of hij me wel schrijft?
__   ___   __   ___   _________   
   
Of hij me wel schrijft?
  Si es casarà amb mi? No ho sé.
O_   h_j   w_l   m_t   m_   t_o_w_?   
   
Of hij wel met me trouwt?
O_   h__   w__   m__   m_   t______   
   
Of hij wel met me trouwt?
__   ___   ___   ___   __   _______   
   
Of hij wel met me trouwt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les llengües de la Unió Europea

La Unió Europea està formada per més de vint països. Més nacions s'integraran a la UE en un futur proper. Amb cada nou país s'incorpora també una nova llengua. A dia d' avui, a la UE es parlen més de vint llengües diferents. Totes les llengües de la Unió Europea tenen els mateixos drets. La diversitat lingüística és fascinant. Encara que també pot comportar alguns problemes. Els escèptics opinen que tants idiomes són un destorb per a la UE. Impedeixen una cooperació eficient. Alguns creuen, doncs, que s'hauria d'establir una llengua comuna. Tots els països haurien d'utilitzar-ne aquesta llengua per comunicar-se entre si. Però això no és tan senzill. No es pot triar un únic idioma com a idioma oficial. Els altres països se sentirien en inferioritat de condicions. I no existeix en realitat cap llengua neutral a Europa... Tampoc funcionaria una llengua artificial com l'esperanto. Perquè la cultura d'una nació es reflecteix sempre en la llengua. Per això no hi ha cap país que vulgui renunciar a la seva llengua. Cada nació veu en el seu idioma una part de la seva identitat. La política lingüística és un dels assumptes més importants de l'agenda de la UE. Hi ha fins i tot un comissari pels temes relacionats amb el multilingüisme. La UE compta amb el major nombre de traductors i intèrprets del món. Aproximadament 3.500 persones treballen per fer possible l'entesa lingüística. Tot i així, no es poden traduir tots els documents. Això seria massa costós, tant en temps com en diners. La major part dels documents es tradueixen a unes poques llengües. Aquest gran nombre de llengües representa un dels majors reptes de la UE. Europa ha d'unir-se sense haver de renunciar a les diverses identitats que la defineixen!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
93 [noranta-tres]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Subordinades amb si
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)