goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Nederlands > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

12 [dotze]

Les begudes

 

12 [twaalf]@12 [dotze]
12 [twaalf]

Dranken

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec te.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec cafè.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec aigua mineral.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus te de llimona?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus cafè amb sucre?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus aigua amb gel?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha una festa aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent beu xampany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent beu vi i cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus alcohol?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus whisky?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus Coca-Cola amb rom?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada el xampany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada el vi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada la cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al nadó li agrada la llet.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  (Jo) bec te.
I_   d_i_k   t_e_.   
   
Ik drink thee.
I_   d____   t____   
   
Ik drink thee.
__   _____   _____   
   
Ik drink thee.
  (Jo) bec cafè.
I_   d_i_k   k_f_i_.   
   
Ik drink koffie.
I_   d____   k______   
   
Ik drink koffie.
__   _____   _______   
   
Ik drink koffie.
  (Jo) bec aigua mineral.
I_   d_i_k   m_n_r_a_w_t_r_   
   
Ik drink mineraalwater.
I_   d____   m_____________   
   
Ik drink mineraalwater.
__   _____   ______________   
   
Ik drink mineraalwater.
 
 
 
 
  Que beus te de llimona?
D_i_k   j_   t_e_   m_t   c_t_o_n_   
   
Drink je thee met citroen?
D____   j_   t___   m__   c_______   
   
Drink je thee met citroen?
_____   __   ____   ___   ________   
   
Drink je thee met citroen?
  Que beus cafè amb sucre?
D_i_k   j_   k_f_i_   m_t   s_i_e_?   
   
Drink je koffie met suiker?
D____   j_   k_____   m__   s______   
   
Drink je koffie met suiker?
_____   __   ______   ___   _______   
   
Drink je koffie met suiker?
  Que beus aigua amb gel?
D_i_k   j_   w_t_r   m_t   i_s_   
   
Drink je water met ijs?
D____   j_   w____   m__   i___   
   
Drink je water met ijs?
_____   __   _____   ___   ____   
   
Drink je water met ijs?
 
 
 
 
  Hi ha una festa aquí.
E_   i_   h_e_   e_n   f_e_t   a_n   d_   g_n_.   
   
Er is hier een feest aan de gang.
E_   i_   h___   e__   f____   a__   d_   g____   
   
Er is hier een feest aan de gang.
__   __   ____   ___   _____   ___   __   _____   
   
Er is hier een feest aan de gang.
  La gent beu xampany.
D_   m_n_e_   d_i_k_n   c_a_p_g_e_   
   
De mensen drinken champagne.
D_   m_____   d______   c_________   
   
De mensen drinken champagne.
__   ______   _______   __________   
   
De mensen drinken champagne.
  La gent beu vi i cervesa.
D_   m_n_e_   d_i_k_n   w_j_   e_   b_e_.   
   
De mensen drinken wijn en bier.
D_   m_____   d______   w___   e_   b____   
   
De mensen drinken wijn en bier.
__   ______   _______   ____   __   _____   
   
De mensen drinken wijn en bier.
 
 
 
 
  Que beus alcohol?
D_i_k   j_   a_c_h_l_   
   
Drink je alcohol?
D____   j_   a_______   
   
Drink je alcohol?
_____   __   ________   
   
Drink je alcohol?
  Que beus whisky?
D_i_k   j_   w_i_k_?   
   
Drink je whisky?
D____   j_   w______   
   
Drink je whisky?
_____   __   _______   
   
Drink je whisky?
  Que beus Coca-Cola amb rom?
D_i_k   j_   c_l_   m_t   r_m_   
   
Drink je cola met rum?
D____   j_   c___   m__   r___   
   
Drink je cola met rum?
_____   __   ____   ___   ____   
   
Drink je cola met rum?
 
 
 
 
  No m’agrada el xampany.
I_   h_u_   n_e_   v_n   c_a_p_g_e_   
   
Ik houd niet van champagne.
I_   h___   n___   v__   c_________   
   
Ik houd niet van champagne.
__   ____   ____   ___   __________   
   
Ik houd niet van champagne.
  No m’agrada el vi.
I_   h_u_   n_e_   v_n   w_j_.   
   
Ik houd niet van wijn.
I_   h___   n___   v__   w____   
   
Ik houd niet van wijn.
__   ____   ____   ___   _____   
   
Ik houd niet van wijn.
  No m’agrada la cervesa.
I_   h_u_   n_e_   v_n   b_e_.   
   
Ik houd niet van bier.
I_   h___   n___   v__   b____   
   
Ik houd niet van bier.
__   ____   ____   ___   _____   
   
Ik houd niet van bier.
 
 
 
 
  Al nadó li agrada la llet.
D_   b_b_   h_u_t   v_n   m_l_.   
   
De baby houdt van melk.
D_   b___   h____   v__   m____   
   
De baby houdt van melk.
__   ____   _____   ___   _____   
   
De baby houdt van melk.
  Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma.
H_t   k_n_   h_u_t   v_n   c_o_o_a_e_e_k   e_   a_p_l_a_.   
   
Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.
H__   k___   h____   v__   c____________   e_   a________   
   
Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.
___   ____   _____   ___   _____________   __   _________   
   
Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.
  A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja.
D_   v_o_w   h_u_t   v_n   s_n_a_a_p_l_   e_   g_a_e_r_i_s_p_   
   
De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.
D_   v____   h____   v__   s___________   e_   g_____________   
   
De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.
__   _____   _____   ___   ____________   __   ______________   
   
De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les dones parlen de forma diferent als homes

Tothom sap que dones i homes són diferents. Però sabies que també parlen diferent? Així ho han reflectit múltiples estudis. Les dones utilitzen altres patrons discursius. Freqüentment s'expressen de forma més indirecta i reservada. Els homes, en canvi, normalment parlen amb un llenguatge clar i directe. Però també els temes sobre els quals conversen són diferents. Els homes parlen majoritàriament sobre les notícies, l'economia i l'esport. Les dones s'inclinen pels temes socials com la família i la salut. Als homes els agrada parlar de fets. Les dones prefereixen parlar de persones. Es notori que les dones es decanten per una llengua ‘feble’. Això vol dir que s'expressen amb més cura i cortesia. Les dones també fan més preguntes. Probablement busquen garantir així l'harmonia i evitar els conflictes. A més, les dones tenen un vocabulari més ampli a l'hora de parlar de sentiments. Per als homes la conversa és sovint un tipus de competició. El seu llenguatge és clarament més provocador i agressiu. I els homes utilitzen diàriament moltes menys paraules que les dones. Molts investigadors asseguren que això és degut a la composició del cervell. Perquè el cervell d'homes i dones és diferent. És a dir, els seus centres de parla estan estructurats de manera diferent. Però és probable que hi hagi altres factors que determinen igualment el nostre llenguatge. La ciència no ha investigat aquesta àrea durant molt de temps. I malgrat el que s'ha dit, homes i dones no parlen idiomes completament diferents. Per tant no hi hauria d'haver malentesos. Hi ha moltes estratègies que garanteixen una comunicació exitosa. El més senzill és: escoltar amb més atenció!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
12 [dotze]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Les begudes
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)