Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   بنگالی   >   فهرست


‫38 [سی و هشت]‬

‫در تاکسی‬

 


৩৮ [আটত্রিশ]

ট্যাক্সিতে

 

 
‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
Anugraha karē ēkaṭā ṭyāksi ḍēkē dina
‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر است ؟‬
স্টেশন যেতে কত টাকা লাগবে?
Sṭēśana yētē kata ṭākā lāgabē?
‫تا فرودگاه کرایه چقدر است ؟‬
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
Bimānabandarē yētē kata ṭākā lāgabē?
 
 
 
 
‫لطفاً مستقیم بروید.‬
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
Anugraha karē sōjā sāmanēra dikē caluna
‫لطفاً اینجا سمت راست بروید.‬
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
Anugraha karē ēkhāna thēkē ḍāna dikē yāna
‫لطفاً آنجا سر نبش سمت چپ بروید.‬
অনুগ্রহ করে কোনার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
Anugraha karē kōnāra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
 
 
 
 
‫من عجله دارم.‬
আমার খুব তাড়া আছে ৷
Āmāra khuba tāṛā āchē
‫من وقت دارم.‬
আমার হাতে সময় আছে ৷
Āmāra hātē samaẏa āchē
‫لطفاً آهسته تر برانید.‬
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
Anugraha karē dhīrē dhīrē gāṛī cālāna
 
 
 
 
‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
Anugraha karē ēkhānē thāmuna
‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬
অনুগ্রহ করে এক সেকেণ্ড থামুন ৷
Anugraha karē ēka sēkēṇḍa thāmuna
‫من الان بر می گردم.‬
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
Āmi ēkhana´i phirē āsaba
 
 
 
 
‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
Anugraha karē āmākē rasida dina
‫من پول خرد ندارم.‬
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
Āmāra kāchē khucarō paẏasā nē´i
‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
Ṭhika āchē, anugraha karē bākī ṭākā āpani rēkhē nina
 
 
 
 
‫مرا به این آدرس ببرید.‬
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
Āmākē ē´i ṭhikānāẏa niẏē caluna
‫مرا به هتلم ببرید.‬
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
Āmākē hōṭēlē niẏē caluna
‫مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.‬
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
Āmākē taṭē niẏē caluna
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

‫نوابغ زبان‬

‫اغلب مردم از این که به یک زبان خارجی صحبت می کنند، خوشحال هستند.‬ ‫اما کسانی هم هستند که به بیش از 70 زبان مسلّط هستند.‬ ‫آنها می توانند به روانی به همه این زبان ها صحبت کنند و آنها را به درستی بنویسید.‬ ‫می توان گفت که این افراد بیش از حد چند زبانه هستند.‬ ‫پدیده چندزبانی برای قرن ها بوده است.‬ ‫گزارش های بسیاری از افرادی با این استعداد وجود دارد.‬ ‫این که این توانایی از کجا ناضی می شود، هنوز به دقت بررسی نشده است.‬ ‫انواع نظریه های علمی در این مورد وجود دارد.‬ ‫برخی معتقدند که مغز افراد چند زبانه ساختار متفاوتی دارد.‬ ‫این تفاوت بخصوص در مرکز بروکا قابل مشاهده است.‬ ‫قدرت گویائی در این قسمت از مغز قرار دارد.‬ ‫سلولهای این منطقه از مغز افراد چند زبانه به طرز متفاوتی ساخته شده است.‬ ‫در نتیجه آنها امکان آماده کردن بهتر اطلاعات را دارند.‬ ‫امّا، مطالعات بیشتری برای تأیید این نظریه وجود ندارد.‬ ‫شاید تنها چیزی که مشخص است یک انگیزه استثنائی باشد.‬ ‫کودکان زبان خارجی را از کودکان دیگر بسیار سریع می آموزند.‬ ‫زیرا می خواهند در هنگام بازی جزئی از جمع باشند.‬ ‫آنها می خواهند به گروه بپیوندند و با دیگران ارتباط برقرار کنند.‬ ‫بنابراین، موفقیت آنها در یادگیری بستگی به میل و اراده آنها برای پیوستن به جمع دارد.‬ ‫یک نظریه دیگر بر این دلالت دارد که ماده مغزی از طریق یادگیری افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین، با آموختن بیشتر، یادگیری آسان تر می شود.‬ ‫یادگیری زبان هائی که شبیه به همدیگر هستند نیز آسان تر است.‬ ‫بنابراین کسی که دانمارکی می داند می تواند به سرعت صحبت کردن به سوئدی یا نروژی را بیاموزد.‬ ‫هنوز هم بسیاری از سؤالات بی پاسخ مانده است.‬ ‫امّا چیزی که مسلم است، این است که هوش در این کار نقشی ندارد.‬ ‫بعضی افراد کم هوش به زبان های زیادی صحبت می کنند.‬ ‫اما حتی بزرگترین نابغه زبانی، هم نیاز به نظم و انضباط دارد.‬ ‫این موضوع کمی آرامش بخش است، درست است؟‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - بنگالی ‫برای مبتدیان‬