Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   bengali   >   Sisukord


97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

 


৯ ৭ [সাতানব্বই]

সংযোগকারী অব্যয় ৪

 

 
Ta jäi magama, kuigi telekas töötas.
টিভি চালু থাকা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে
Ṭibhi cālu thākā satbē´ō sē ghumiẏē paṛēchē
Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja.
অনেক দেরী হওয়া সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷
Anēka dērī ha´ōẏā satbē´ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku.
আমাদের দেখা করবার কথা থাকা সত্বেও সে আসে নি ৷
Āmādēra dēkhā karabāra kathā thākā satbē´ō sē āsē ni
 
 
 
 
Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama.
টিভি চালু ছিল, তা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে
Ṭibhi cālu chila, tā satbē´ō sē ghumiẏē paṛēchē
Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel.
আগেই অনেক দেরী হয়ে গেয়েছিল, তা সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷
Āgē´i anēka dērī haẏē gēẏēchila, tā satbē´ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud.
আমাদের সাক্ষাত্কার করার কথা ছিল, তা সত্বেও সে আসে নি ৷
Āmādēra sākṣātkāra karāra kathā chila, tā satbē´ō sē āsē ni
 
 
 
 
Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga.
যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
Yadi´ō tāra kāchē lā´isēnsa nē´i, tā satbē´ō sē gāṛī cālāẏa
Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti.
যদিও রাস্তা খুবই পিছল,তবুও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷
Yadi´ō rāstā khuba´i pichala,tabu´ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga.
যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
Yadi´ō sē mātāla, tā sbatbē´ō sē bā´i sā´ikēlē yābē
 
 
 
 
Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga.
তার কাছে ড্রাইভিং লাইসেন্স না থাকা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
Tāra kāchē ḍrā´ibhiṁ lā´isēnsa nā thākā satbē´ō sē gāṛī cālāẏa
Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti.
রাস্তা খুবই পিছল হওয়া সত্বেও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷
Rāstā khuba´i pichala ha´ōẏā satbē´ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga.
সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
Sē mātāla, tā sbatbē´ō sē bā´i sā´ikēlē yābē
 
 
 
 
Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud.
যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Yadi´ō sē (mēẏē) kalējē paṛēchē, tabu´ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud.
ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
Byathā ha´ōẏā sbatbē´ō, sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha.
যদিও তার কাছে কোনো টাকা নেই, তবুও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
Yadi´ō tāra kāchē kōnō ṭākā nē´i, tabu´ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
 
 
 
 
Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta.
সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Sē (mēẏē) kalējē paṛēchila, tā satbē´ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde.
তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
Tāra byathā karachē, tā satbē´ō sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto.
তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
Tāra kāchē kōnō ṭākā nē´i. Tā satbē´ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Noored õpivad teistmoodi kui vanad

Lapsed õpivad keeli üsna kiiresti. Täiskasvanutel võtab see tavaliselt kauema aega. Kuid lapsed ei õpi täiskasvanutest paremini. Nad lihtsalt õpivad teistmoodi. Uue keele õppimisel saavutab aju üsna palju. Aju peab samaaegselt õppima palju erinevaid asju. Keele õppimisel ei piisa vaid sellele mõtlemisest. Inimene peab õppima uusi sõnu välja ütlema. Seepärast peavad kõneorganid õppima uusi liigutusi. Aju peab õppima toime tulema uute situatsioonidega. Võõras keeles suhtlemine on väljakutse. Kuid täiskasvanud õpivad erinevates eluetappides keeli erinevalt. 20-30-aastaselt on täiskasvanud veel õppimisharjumus. Kool ja õppimine ei ole liiga kauges minevikus. Seega on aju hästi treenitud. Niisiis suudab aju omandada võõrkeeli väga kõrgel tasemel. 40-50-aastased inimesed on juba palu õppinud. Nende ajule on antud kogemused kasuks. Nad suudavad uut materjali hästi seostada vanade teadmistega. Selles vanuses õpib inimene hästi asju, mis on talle juba tuttavad. See võib tähendada näiteks keeli, mis on sarnased keeltega, mida ta on juba varem õppinud. 60- ja 70-aastaselt on tavaliselt inimesel palju vaba aega. Neil on aega palju harjutada. See on aga keelte puhul eriti oluline. Vanemad inimesed õpivad näiteks eriti hästi võõrkeeles kirjutama. Igas eas on võimalik edukalt õppida. Aju suudab luua uusi närvirakke ka pärast puberteediiga. Ja ta naudib seda...

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______a keel kuulub lõunaslaavi keelte hulka. See on umbes 2 miljoni inimese emakeel. Need inimesed elavad ______as, Horvaatias, Serbias, Austrias, Itaalias ja Ungaris. ______a keel on paljudes aspektides sarnane tšehhi ja slovaki keelele. Sellel on ka palju mõjutusi serbohorvaadi keelest. Kuigi ______a on väike riik, leidub seal palju erinevaid dialekte. See on sellepärast, et sel keelepiirkonnal on olnud väga muutlik ajalugu. Seda on näha ka sõnavaras, mis endas palju võõrkeelseid mõisteid sisaldab.

______a keelt kirjutatakse ladina tähestikus. Grammatika eristab kuut käänet ja kolme sugu. Häälduses eksisteerivad kaks ametlikku fonoloogiat. Üks neist kahest eristab täpselt kõrgeid ja madalaid toone. Veel üks selle keele eripära on selle arhailine struktuur. *******lased on alati olnud avatud teiste keelte suhtes. Seega rõõmustavad nad seda rohkem, kui keegi nende keele vastu huvi tunneb.

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - bengali algajatele