Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μπενγκάλι   >   Πίνακας περιεχομένων


97 [ενενήντα επτά]

Σύνδεσμοι 4

 


৯ ৭ [সাতানব্বই]

সংযোগকারী অব্যয় ৪

 

 
Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή.
টিভি চালু থাকা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে
Ṭibhi cālu thākā satbē´ō sē ghumiẏē paṛēchē
Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά.
অনেক দেরী হওয়া সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷
Anēka dērī ha´ōẏā satbē´ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού.
আমাদের দেখা করবার কথা থাকা সত্বেও সে আসে নি ৷
Āmādēra dēkhā karabāra kathā thākā satbē´ō sē āsē ni
 
 
 
 
Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε.
টিভি চালু ছিল, তা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে
Ṭibhi cālu chila, tā satbē´ō sē ghumiẏē paṛēchē
Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο.
আগেই অনেক দেরী হয়ে গেয়েছিল, তা সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷
Āgē´i anēka dērī haẏē gēẏēchila, tā satbē´ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε.
আমাদের সাক্ষাত্কার করার কথা ছিল, তা সত্বেও সে আসে নি ৷
Āmādēra sākṣātkāra karāra kathā chila, tā satbē´ō sē āsē ni
 
 
 
 
Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο.
যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
Yadi´ō tāra kāchē lā´isēnsa nē´i, tā satbē´ō sē gāṛī cālāẏa
Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα.
যদিও রাস্তা খুবই পিছল,তবুও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷
Yadi´ō rāstā khuba´i pichala,tabu´ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο.
যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
Yadi´ō sē mātāla, tā sbatbē´ō sē bā´i sā´ikēlē yābē
 
 
 
 
Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο.
তার কাছে ড্রাইভিং লাইসেন্স না থাকা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
Tāra kāchē ḍrā´ibhiṁ lā´isēnsa nā thākā satbē´ō sē gāṛī cālāẏa
Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα.
রাস্তা খুবই পিছল হওয়া সত্বেও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷
Rāstā khuba´i pichala ha´ōẏā satbē´ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο.
সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
Sē mātāla, tā sbatbē´ō sē bā´i sā´ikēlē yābē
 
 
 
 
Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει.
যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Yadi´ō sē (mēẏē) kalējē paṛēchē, tabu´ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει.
ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
Byathā ha´ōẏā sbatbē´ō, sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα.
যদিও তার কাছে কোনো টাকা নেই, তবুও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
Yadi´ō tāra kāchē kōnō ṭākā nē´i, tabu´ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
 
 
 
 
Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά.
সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Sē (mēẏē) kalējē paṛēchila, tā satbē´ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό.
তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
Tāra byathā karachē, tā satbē´ō sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο.
তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
Tāra kāchē kōnō ṭākā nē´i. Tā satbē´ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
 
 
 
 
 


Οι νέοι μαθαίνουν διαφορετικά από τους μεγαλύτερους

Τα παιδιά μαθαίνουν γλώσσες σχετικά γρήγορα. Στους ενήλικες αυτό παίρνει περισσότερο χρόνο. Αλλά τα παιδιά δε μαθαίνουν καλύτερα από τους ενήλικες. Μαθαίνουν απλώς διαφορετικά. Στη εκμάθηση των γλωσσών, το μυαλό πρέπει να καταφέρει πολλά. Πρέπει να μάθει πολλά πράγματα ταυτόχρονα. Όταν κάποιος μαθαίνει μια γλώσσα, δεν αρκεί μόνο να τη σκέφτεται. Πρέπει να μαθαίνει και πώς να προφέρει τις καινούριες λέξεις. Γι΄αυτό, πρέπει τα όργανα του λόγου να μαθαίνουν νέες κινήσεις. Επίσης, το μυαλό πρέπει να μάθει να αντιδρά σε νέες καταστάσεις. Είναι πρόκληση να μπορείς να επικοινωνείς σε μια ξένη γλώσσα. Οι ενήλικες μαθαίνουν γλώσσες, αλλά διαφορετικά σε κάθε ηλικία. Στα 20 ή τα 30 τους χρόνια, οι άνθρωποι έχουν ακόμα ρουτίνα στην εκμάθηση. Το σχολείο και οι σπουδές δεν ανήκουν στο μακρινό παρελθόν. Άρα, ο εγκέφαλος είναι καλά εξασκημένος. Σαν αποτέλεσμα, μπορεί να μάθει ξένες γλώσσες σε πολύ υψηλό επίπεδο. Οι άνθρωποι στην ηλικία των 40 μέχρι 50 ετών έχουν ήδη μάθει πολλά. Ο εγκέφαλός τους επωφελείται από αυτήν την εμπειρία. Μπορεί να συνδυάσει καλά την παλιά με την νέα γνώση. Σε αυτήν την ηλικία μαθαίνει καλύτερα πράγματα με τα οποία είναι ήδη εξοικειωμένος. Για παράδειγμα, ξένες γλώσσες που μοιάζουν με γλώσσες που έμαθε τα προηγούμενα χρόνια. Στα 60 τους ή τα 70 τους, οι άνθρωποι έχουν συνήθως πολύ χρόνο. Μπορούν να κάνουν συχνά εξάσκηση. Αυτό είναι ιδιαιτέρως σημαντικό με τις γλώσσες. Για παράδειγμα, οι μεγαλύτεροι μαθαίνουν ιδιαιτέρως καλά να γράφουν σε μια ξένη γλώσσα. Μπορεί κάποιος να μάθει με επιτυχία σε όλες τις ηλικίες. Ο εγκέφαλος μπορεί ακόμη να δημιουργήσει νέα νευρικά κύτταρα και μετά την εφηβεία. Και το κάνει με ευχαρίστηση...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μπενγκάλι για αρχάριους