goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > հայերեն > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

1 [jeden]

Osoby

 

1 [մեկ]@1 [jeden]
1 [մեկ]

1 [mek]
անձեր (անձինք)

andzer (andzink’)

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
ja
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
ja a ty
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
my obaja / my obidve
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
on
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
on a ona
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
oni obaja / ony obidve
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
muž
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
žena
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
dieťa
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
rodina
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
moja rodina
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Moja rodina je tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ja som tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ty si tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
On je tu a ona je tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
My sme tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vy ste tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Oni sú všetci tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  ja
ե_   
y_s   
ես
yes
ե_   
y__   
ես
yes
__   
___   
ես
yes
  ja a ty
ե_   և   դ_ւ   
y_s   y_v   d_   
ես և դու
yes yev du
ե_   և   դ__   
y__   y__   d_   
ես և դու
yes yev du
__   _   ___   
___   ___   __   
ես և դու
yes yev du
  my obaja / my obidve
Մ_ն_   ե_կ_ւ_ս   
M_n_’   y_r_u_s   
Մենք երկուսս
Menk’ yerkuss
Մ___   ե______   
M____   y______   
Մենք երկուսս
Menk’ yerkuss
____   _______   
_____   _______   
Մենք երկուսս
Menk’ yerkuss
 
 
 
 
  on
ն_   
n_   
նա
na
ն_   
n_   
նա
na
__   
__   
նա
na
  on a ona
ն_   և   ն_   
n_   y_v   n_   
նա և նա
na yev na
ն_   և   ն_   
n_   y__   n_   
նա և նա
na yev na
__   _   __   
__   ___   __   
նա և նա
na yev na
  oni obaja / ony obidve
ն_ա_ք   ե_կ_ւ_ը   
n_a_k_   y_r_u_y   
նրանք երկուսը
nrank’ yerkusy
ն____   ե______   
n_____   y______   
նրանք երկուսը
nrank’ yerkusy
_____   _______   
______   _______   
նրանք երկուսը
nrank’ yerkusy
 
 
 
 
  muž
տ_ա_ա_դ   
t_h_m_r_   
տղամարդ
tghamard
տ______   
t_______   
տղամարդ
tghamard
_______   
________   
տղամարդ
tghamard
  žena
կ_ն   
k_n   
կին
kin
կ__   
k__   
կին
kin
___   
___   
կին
kin
  dieťa
ե_ե_ա   
y_r_k_a   
երեխա
yerekha
ե____   
y______   
երեխա
yerekha
_____   
_______   
երեխա
yerekha
 
 
 
 
  rodina
մ_   ը_տ_ն_ք   
m_   y_t_n_k_   
մի ընտանիք
mi yntanik’
մ_   ը______   
m_   y_______   
մի ընտանիք
mi yntanik’
__   _______   
__   ________   
մի ընտանիք
mi yntanik’
  moja rodina
ի_   ը_տ_ն_ք_   
i_   y_t_n_k_y   
իմ ընտանիքը
im yntanik’y
ի_   ը_______   
i_   y________   
իմ ընտանիքը
im yntanik’y
__   ________   
__   _________   
իմ ընտանիքը
im yntanik’y
  Moja rodina je tu.
Ի_   ը_տ_ն_ք_   ա_ս_ե_   է_   
I_   y_t_n_k_y   a_s_e_h   e   
Իմ ընտանիքը այստեղ է:
Im yntanik’y aystegh e
Ի_   ը_______   ա_____   է_   
I_   y________   a______   e   
Իմ ընտանիքը այստեղ է:
Im yntanik’y aystegh e
__   ________   ______   __   
__   _________   _______   _   
Իմ ընտանիքը այստեղ է:
Im yntanik’y aystegh e
 
 
 
 
  Ja som tu.
Ե_   ա_ս_ե_   ե_:   
Y_s   a_s_e_h   y_m   
Ես այստեղ եմ:
Yes aystegh yem
Ե_   ա_____   ե__   
Y__   a______   y__   
Ես այստեղ եմ:
Yes aystegh yem
__   ______   ___   
___   _______   ___   
Ես այստեղ եմ:
Yes aystegh yem
  Ty si tu.
Դ_ւ   ա_ս_ե_   ե_:   
D_   a_s_e_h   y_s   
Դու այստեղ ես:
Du aystegh yes
Դ__   ա_____   ե__   
D_   a______   y__   
Դու այստեղ ես:
Du aystegh yes
___   ______   ___   
__   _______   ___   
Դու այստեղ ես:
Du aystegh yes
  On je tu a ona je tu.
Ն_   ա_ս_ե_   է   և   ն_   է_   է   ա_ս_ե_:   
N_   a_s_e_h   e   y_v   n_   e_   e   a_s_e_h   
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ:
Na aystegh e yev na el e aystegh
Ն_   ա_____   է   և   ն_   է_   է   ա______   
N_   a______   e   y__   n_   e_   e   a______   
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ:
Na aystegh e yev na el e aystegh
__   ______   _   _   __   __   _   _______   
__   _______   _   ___   __   __   _   _______   
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ:
Na aystegh e yev na el e aystegh
 
 
 
 
  My sme tu.
Մ_ն_   ա_ս_ե_   ե_ք_   
M_n_’   a_s_e_h   y_n_’   
Մենք այստեղ ենք:
Menk’ aystegh yenk’
Մ___   ա_____   ե___   
M____   a______   y____   
Մենք այստեղ ենք:
Menk’ aystegh yenk’
____   ______   ____   
_____   _______   _____   
Մենք այստեղ ենք:
Menk’ aystegh yenk’
  Vy ste tu.
Դ_ւ_   ա_ս_ե_   ե_:   
D_k_   a_s_e_h   y_k_   
Դուք այստեղ եք:
Duk’ aystegh yek’
Դ___   ա_____   ե__   
D___   a______   y___   
Դուք այստեղ եք:
Duk’ aystegh yek’
____   ______   ___   
____   _______   ____   
Դուք այստեղ եք:
Duk’ aystegh yek’
  Oni sú všetci tu.
Ն_ա_ք   բ_լ_ր_   ա_ս_ե_   ե_:   
N_a_k_   b_l_r_   a_s_e_h   y_n   
Նրանք բոլորը այստեղ են:
Nrank’ bolory aystegh yen
Ն____   բ_____   ա_____   ե__   
N_____   b_____   a______   y__   
Նրանք բոլորը այստեղ են:
Nrank’ bolory aystegh yen
_____   ______   ______   ___   
______   ______   _______   ___   
Նրանք բոլորը այստեղ են:
Nrank’ bolory aystegh yen
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Abeceda

Pomocou jazyka sme schopní sa dorozumieť. Môžeme povedať iným, čo si myslíme alebo čo cítime. Rovnakú funkciu má aj písmo. Väčšina jazykov má svoje písmo. Písmo tvoria znaky. Tieto znaky môžu vyzerať rôzne. Základom väčšiny druhov písma sú písmená. Takému písmu hovoríme abeceda. Abeceda je organizovaná sada grafických znakov. Znaky sa podľa určitých pravidiel spájajú do slov. Každý znak sa vyslovuje určitým spôsobom. Pojem abeceda pochádza z gréčtiny. Prvé dve písmená v gréčtine sú totiž alfa a beta. Z dejín poznáme mnoho rôznych abecied. Už viac ako 3 000 rokov používajú ľudia písomné znaky. Predtým boli písomné znaky magickými symbolmi. Iba niekoľko ľudí vedelo, čo znamenajú. Neskôr znaky svoj symbolický charakter stratili. Dnes už písmená svoj význam nemajú. Dávajú zmysel až v kombinácii s inými písmenami. Písma, ako napríklad čínština, fungujú inak. Podobajú sa obrázkom a často znázorňujú to, čo znamenajú. Keď píšeme, kódujeme naše myšlienky. Používame znaky, aby sme zaznamenali svoje vedomosti. Náš mozog sa naučil abecedu dekódovať. Znaky tvoria slová a slová vyjadrujú myšlienku. Týmto spôsobom je možné zachovať text po celé tisícročia. A stále mu rozumieť ....

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
1 [jeden]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Osoby
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)