goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > 中文 > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

80 [astoņdesmit]

Īpašības vārdi 3

 

80[八十]@80 [astoņdesmit]
80[八十]

80 [Bāshí]
形容词3

xíngróngcí 3

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai ir suns.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Suns ir liels.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai ir liels suns.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai ir māja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Māja ir maza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai ir maza māja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš dzīvo viesnīcā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viesnīca ir lēta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam ir mašīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mašīna ir dārga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam ir dārga mašīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš lasa romānu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Romāns ir garlaicīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņa skatās filmu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Filma ir aizraujoša.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņa skatās aizraujošu filmu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Viņai ir suns.
她   有   一_/_   狗   。   
t_   y_u   y_t_á_/   z_ǐ   g_u_   
她 有 一条/只 狗 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
她   有   一___   狗   。   
t_   y__   y______   z__   g___   
她 有 一条/只 狗 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
_   _   ____   _   _   
__   ___   _______   ___   ____   
她 有 一条/只 狗 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
  Suns ir liels.
这   条_只   狗   很_   。   
Z_è   t_á_/   z_ǐ   g_u   h_n   d_.   
这 条/只 狗 很大 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
这   条__   狗   很_   。   
Z__   t____   z__   g__   h__   d__   
这 条/只 狗 很大 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
_   ___   _   __   _   
___   _____   ___   ___   ___   ___   
这 条/只 狗 很大 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
  Viņai ir liels suns.
她   有   一_/_   大_   。   
T_   y_u   y_t_á_/   z_ǐ   d_   g_u_   
她 有 一条/只 大狗 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
她   有   一___   大_   。   
T_   y__   y______   z__   d_   g___   
她 有 一条/只 大狗 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
_   _   ____   __   _   
__   ___   _______   ___   __   ____   
她 有 一条/只 大狗 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
 
 
 
 
  Viņai ir māja.
她   有   一_   房_   。   
T_   y_u   y_   d_n_   f_n_z_.   
她 有 一栋 房子 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
她   有   一_   房_   。   
T_   y__   y_   d___   f______   
她 有 一栋 房子 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
_   _   __   __   _   
__   ___   __   ____   _______   
她 有 一栋 房子 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
  Māja ir maza.
这_   房_   很_   。   
Z_è   d_n_   f_n_z_   h_n   x_ǎ_.   
这栋 房子 很小 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
这_   房_   很_   。   
Z__   d___   f_____   h__   x____   
这栋 房子 很小 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
__   __   __   _   
___   ____   ______   ___   _____   
这栋 房子 很小 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
  Viņai ir maza māja.
她   有   一_   小_子   。   
T_   y_u   y_   d_n_   x_ǎ_   f_n_z_.   
她 有 一栋 小房子 。
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
她   有   一_   小__   。   
T_   y__   y_   d___   x___   f______   
她 有 一栋 小房子 。
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
_   _   __   ___   _   
__   ___   __   ____   ____   _______   
她 有 一栋 小房子 。
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
 
 
 
 
  Viņš dzīvo viesnīcā.
他   住_   宾_里   。   
T_   z_ù   z_i   b_n_u_n   l_.   
他 住在 宾馆里 。
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
他   住_   宾__   。   
T_   z__   z__   b______   l__   
他 住在 宾馆里 。
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
_   __   ___   _   
__   ___   ___   _______   ___   
他 住在 宾馆里 。
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
  Viesnīca ir lēta.
这_   宾_   很_宜   。   
Z_è_e   b_n_u_n   h_n   p_á_y_.   
这个 宾馆 很便宜 。
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
这_   宾_   很__   。   
Z____   b______   h__   p______   
这个 宾馆 很便宜 。
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
__   __   ___   _   
_____   _______   ___   _______   
这个 宾馆 很便宜 。
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
  Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
他   住_   一_   便_的   宾_   里   。   
T_   z_ù   z_i   y_g_   p_á_y_   d_   b_n_u_n   l_.   
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
他   住_   一_   便__   宾_   里   。   
T_   z__   z__   y___   p_____   d_   b______   l__   
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
_   __   __   ___   __   _   _   
__   ___   ___   ____   ______   __   _______   ___   
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
 
 
 
 
  Viņam ir mašīna.
他   有   一_   汽_   。   
T_   y_u   y_   l_à_g   q_c_ē_   
他 有 一辆 汽车 。
Tā yǒu yī liàng qìchē.
他   有   一_   汽_   。   
T_   y__   y_   l____   q_____   
他 有 一辆 汽车 。
Tā yǒu yī liàng qìchē.
_   _   __   __   _   
__   ___   __   _____   ______   
他 有 一辆 汽车 。
Tā yǒu yī liàng qìchē.
  Mašīna ir dārga.
这_   汽_   很_   。   
Z_è   l_à_g   q_c_ē   h_n   g_ì_   
这辆 汽车 很贵 。
Zhè liàng qìchē hěn guì.
这_   汽_   很_   。   
Z__   l____   q____   h__   g___   
这辆 汽车 很贵 。
Zhè liàng qìchē hěn guì.
__   __   __   _   
___   _____   _____   ___   ____   
这辆 汽车 很贵 。
Zhè liàng qìchē hěn guì.
  Viņam ir dārga mašīna.
他   有   一_   很_的   汽_   。   
T_   y_u   y_   l_à_g   h_n   g_ì   d_   q_c_ē_   
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
他   有   一_   很__   汽_   。   
T_   y__   y_   l____   h__   g__   d_   q_____   
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
_   _   __   ___   __   _   
__   ___   __   _____   ___   ___   __   ______   
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
 
 
 
 
  Viņš lasa romānu.
他   在   读   一_   长_小_   。   
T_   z_i_ú   y_   b_   c_á_g_i_n   x_ǎ_s_u_.   
他 在 读 一部 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
他   在   读   一_   长___   。   
T_   z____   y_   b_   c________   x________   
他 在 读 一部 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
_   _   _   __   ____   _   
__   _____   __   __   _________   _________   
他 在 读 一部 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
  Romāns ir garlaicīgs.
这_   长_小_   很_聊   。   
Z_è   b_   c_á_g_i_n   x_ǎ_s_u_   h_n   w_l_á_.   
这部 长篇小说 很无聊 。
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
这_   长___   很__   。   
Z__   b_   c________   x_______   h__   w______   
这部 长篇小说 很无聊 。
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
__   ____   ___   _   
___   __   _________   ________   ___   _______   
这部 长篇小说 很无聊 。
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
  Viņš lasa garlaicīgu romānu.
他   在_   一_   很_聊_   长_小_   。   
T_   z_i_ú   y_   b_   h_n   w_l_á_   d_   c_á_g_i_n   x_ǎ_s_u_.   
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
他   在_   一_   很___   长___   。   
T_   z____   y_   b_   h__   w_____   d_   c________   x________   
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
_   __   __   ____   ____   _   
__   _____   __   __   ___   ______   __   _________   _________   
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
 
 
 
 
  Viņa skatās filmu.
她   在_   一_   电_   。   
T_   z_i   k_n   y_   b_   d_à_y_n_.   
她 在看 一部 电影 。
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
她   在_   一_   电_   。   
T_   z__   k__   y_   b_   d________   
她 在看 一部 电影 。
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
_   __   __   __   _   
__   ___   ___   __   __   _________   
她 在看 一部 电影 。
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
  Filma ir aizraujoša.
这_   电_   很_趣   。   
Z_è   b_   d_à_y_n_   h_n   y_u_ù_   
这部 电影 很有趣 。
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
这_   电_   很__   。   
Z__   b_   d_______   h__   y_____   
这部 电影 很有趣 。
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
__   __   ___   _   
___   __   ________   ___   ______   
这部 电影 很有趣 。
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
  Viņa skatās aizraujošu filmu.
她   在_   一_   很_趣_   电_   。   
T_   z_i   k_n   y_   b_   h_n   y_u_ù   d_   d_à_y_n_.   
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.
她   在_   一_   很___   电_   。   
T_   z__   k__   y_   b_   h__   y____   d_   d________   
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.
_   __   __   ____   __   _   
__   ___   ___   __   __   ___   _____   __   _________   
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Svešvalodas labāk apgūt ārzemēs!

Pieaugušajiem nav tik viegli iemācīties valodu kā bērniem. Viņu smadzenes ir pilnībā attīstījušās. Tādēļ tās vairs nevar tik labi izveidot jaunas atiņas sistēmas. Bet arī pieaugušais var iemācīties svešvalodu ļoti labi. Lai to paveiktu, viņam ir jādodas uz valsti, kurā šo valodu izmanto. Svešvalodu jo īpaši efektīvi ir iemācīties ārzemēs. Jebkurš, kurš ir bijis valodas brīvdienās, to apstiprinās. Iemācīties valodu vislabāk var tad, kad atrodas valodas dabiskajā vidē. Jauns pētījums ir nonācis pie interesantiem rezultātiem. Tas parāda, ka cilvēks apgūst valodu ārzemēs savādāk. Smadzenes apstrādā svešvalodu tāpat kā dzimto. Pētnieki ir ilgi domājuši, ka pastāv dažādi mācīšanās procesi. Un šķiet, ka šis eksperiments ir to pierādījis. Grupai testa subjektu bija jāapgūst mākslīgi veidota valoda. Daži testa subjekti apmeklēja parastus valodu kursus. Citi mācījās neīstā ārzemju situācijā. Šiem testa subjektiem bija jāiemācas orientēties ārvalstu uzstādījumos. Visi, ar kuriem tie sazinājās, runāja jaunajā valodā. Visi, ar kuriem tie kontaktējās, runāja jaunajā valodā. Tie piederēja pie nepazīstamas runātāju kopienas. Tādēļ viņi bija spiesti iemācīties ātri jauno valodu. Pēc kāda laika testa subjekti tika pārbaudīti. Abas grupas uzrādīja labu jaunās valodas zināšanu līmeni. Bet to smadzenes apstrādāja svešvalodu dažādi. Tie, kuri mācījās ‘ārzemēs’ uzrādīja satriecošu smadzeņu darbību. To smadzenes apstrādāja svešvalodas gramatiku, kā to dzimtās valodas gramatiku. Tāds pats mehānisms tika identificēts dzimtajā valodā runājošajiem. Valodu brīvdienas ir pati jaukākais un efektīvākais mācīšanās veids.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
80 [astoņdesmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Īpašības vārdi 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)