goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Nederlands > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

 

55 [vijfenvijftig]@55 [piecdesmit pieci]
55 [vijfenvijftig]

Werken

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas Jūs esat pēc profesijas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Drīz mums būs pensija.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet nodokļi ir lieli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Par ko tu gribi kļūt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kļūt inženieris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu studēt universitātē.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu praktikants.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nopelnu ne īpaši daudz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu praksē ārzemēs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas ir mans priekšnieks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir jauki kolēģi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju darbavietu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es jau gadu esmu bez darba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kas Jūs esat pēc profesijas?
W_t   v_o_   w_r_   d_e_   u_   
   
Wat voor werk doet u?
W__   v___   w___   d___   u_   
   
Wat voor werk doet u?
___   ____   ____   ____   __   
   
Wat voor werk doet u?
  Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
M_j_   m_n   w_r_t   a_s   a_t_.   
   
Mijn man werkt als arts.
M___   m__   w____   a__   a____   
   
Mijn man werkt als arts.
____   ___   _____   ___   _____   
   
Mijn man werkt als arts.
  Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
I_   w_r_   p_r_t_m_   a_s   v_r_l_e_s_e_.   
   
Ik werk parttime als verpleegster.
I_   w___   p_______   a__   v____________   
   
Ik werk parttime als verpleegster.
__   ____   ________   ___   _____________   
   
Ik werk parttime als verpleegster.
 
 
 
 
  Drīz mums būs pensija.
W_j   z_l_e_   g_u_   o_s   p_n_i_e_   o_t_a_g_n_   
   
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
W__   z_____   g___   o__   p_______   o_________   
   
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
___   ______   ____   ___   ________   __________   
   
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
  Bet nodokļi ir lieli.
M_a_   d_   b_l_s_i_g_n   z_j_   h_o_.   
   
Maar de belastingen zijn hoog.
M___   d_   b__________   z___   h____   
   
Maar de belastingen zijn hoog.
____   __   ___________   ____   _____   
   
Maar de belastingen zijn hoog.
  Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
E_   d_   z_e_t_k_s_e_v_r_e_e_i_g   i_   d_u_.   
   
En de ziektekostenverzekering is duur.
E_   d_   z______________________   i_   d____   
   
En de ziektekostenverzekering is duur.
__   __   _______________________   __   _____   
   
En de ziektekostenverzekering is duur.
 
 
 
 
  Par ko tu gribi kļūt?
W_t   w_l   j_   w_r_e_?   
   
Wat wil je worden?
W__   w__   j_   w______   
   
Wat wil je worden?
___   ___   __   _______   
   
Wat wil je worden?
  Es vēlos kļūt inženieris.
I_   w_l   g_a_g   i_g_n_e_r   w_r_e_.   
   
Ik wil graag ingenieur worden.
I_   w__   g____   i________   w______   
   
Ik wil graag ingenieur worden.
__   ___   _____   _________   _______   
   
Ik wil graag ingenieur worden.
  Es gribu studēt universitātē.
I_   w_l   n_a_   d_   u_i_e_s_t_i_   g_a_.   
   
Ik wil naar de universiteit gaan.
I_   w__   n___   d_   u___________   g____   
   
Ik wil naar de universiteit gaan.
__   ___   ____   __   ____________   _____   
   
Ik wil naar de universiteit gaan.
 
 
 
 
  Es esmu praktikants.
I_   b_n   s_a_i_i_e_   
   
Ik ben stagiaire.
I_   b__   s_________   
   
Ik ben stagiaire.
__   ___   __________   
   
Ik ben stagiaire.
  Es nopelnu ne īpaši daudz.
I_   v_r_i_n   n_e_   v_e_.   
   
Ik verdien niet veel.
I_   v______   n___   v____   
   
Ik verdien niet veel.
__   _______   ____   _____   
   
Ik verdien niet veel.
  Es esmu praksē ārzemēs.
I_   l_o_   s_a_e   i_   h_t   b_i_e_l_n_.   
   
Ik loop stage in het buitenland.
I_   l___   s____   i_   h__   b__________   
   
Ik loop stage in het buitenland.
__   ____   _____   __   ___   ___________   
   
Ik loop stage in het buitenland.
 
 
 
 
  Tas ir mans priekšnieks.
D_t   i_   m_j_   b_a_.   
   
Dit is mijn baas.
D__   i_   m___   b____   
   
Dit is mijn baas.
___   __   ____   _____   
   
Dit is mijn baas.
  Man ir jauki kolēģi.
I_   h_b   l_u_e   c_l_e_a_s_   
   
Ik heb leuke collega’s.
I_   h__   l____   c_________   
   
Ik heb leuke collega’s.
__   ___   _____   __________   
   
Ik heb leuke collega’s.
  Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
W_   g_a_   i_d_r_   m_d_a_   n_a_   d_   k_n_i_e_   
   
We gaan iedere middag naar de kantine.
W_   g___   i_____   m_____   n___   d_   k_______   
   
We gaan iedere middag naar de kantine.
__   ____   ______   ______   ____   __   ________   
   
We gaan iedere middag naar de kantine.
 
 
 
 
  Es meklēju darbavietu.
I_   b_n   o_   z_e_   n_a_   e_n   b_a_.   
   
Ik ben op zoek naar een baan.
I_   b__   o_   z___   n___   e__   b____   
   
Ik ben op zoek naar een baan.
__   ___   __   ____   ____   ___   _____   
   
Ik ben op zoek naar een baan.
  Es jau gadu esmu bez darba.
I_   b_n   a_   e_n   j_a_   w_r_l_o_.   
   
Ik ben al een jaar werkloos.
I_   b__   a_   e__   j___   w________   
   
Ik ben al een jaar werkloos.
__   ___   __   ___   ____   _________   
   
Ik ben al een jaar werkloos.
  Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
E_   z_j_   t_   v_l_   w_r_l_z_n   i_   d_t   l_n_.   
   
Er zijn te vele werklozen in dit land.
E_   z___   t_   v___   w________   i_   d__   l____   
   
Er zijn te vele werklozen in dit land.
__   ____   __   ____   _________   __   ___   _____   
   
Er zijn te vele werklozen in dit land.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Īsi vārdi, gari vārdi

Vārda garums ir atkarīgs no informatīvā satura. To ir uzrādījui pētniecība Amerikā. Pētnieki novērtēja vārdus no desmit eiropiešu valodām. Tas tika paveikts ar datora palīdzību. Datora programma analizēja vairākus vārdus. Šajā procesā, tika izmantota formula, kas aprēķināja informatīvo saturu. Rezultāti bija skaidri. Jo īsāks vārds, jo mazāk informācijas tas nodod. Interesanti, ka mēs izmantojam biežāk īsos vārdu nekā garos. Tā iemesls, iespējams, ir runas efektivitāte. Runājot, mēs koncentrējamies uz nozīmīgākajām lietām. Tādēļ vārdiem, kuriem nav daudz informācijas, jābūt īsiem. Tā nodrošinot, ka mēs nepatērējam daudz laika nesvarīgām lietām. Garuma un satura korelācijai ir vēl viena priekšrocība. Tas nodrošina, ka informatīvais saturs vienmēr paliek viens un tas pats. Tas nozīmē, ka mēs noteiktā laika posmā pasakam tikpat daudz. Piemēram, mēs varam izmantot pāris garus vārdus. Bet mēs varam izmantot arī vairākus īsus vārdus. Nav nozīmes, ko mēs izlemjam: informatīvais saturs paliek tas pats. Rezultātā, mūsu valodai ir konsekvents ritms. Tad klausītājiem ir vieglāk izsekot mūs. Ja informācijas daudzums vienmēr būtu atšķirīgs, būtu grūti. Klausītājiem nebūtu iespējams labi pierast pie mūsu runas. Tā izpratne arī būtu padarīta sarežģīta. Tam, kurš vēlas būt saprasts, ieteicams izmantot īsus vārdus. Jo īsos vārdus var saprast labāk kā garos. Tādēļ strādā princips: Keep It Short and Simple! Īsumā: KISS!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
55 [piecdesmit pieci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Strādāšana
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)