goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > 한국어 > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

17 [septiņpadsmit]

Mājās

 

17 [열일곱]@17 [septiņpadsmit]
17 [열일곱]

17 [yeol-ilgob]
집 안에서

jib an-eseo

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Te ir mūsu māja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Augšā ir jumts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Lejā ir pagrabs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Aiz mājas ir dārzs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mājas priekšā nav ielas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Blakus mājai ir koki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šeit ir mans dzīvoklis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šeit ir virtuve un vannas istaba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mājas durvis ir aizslēgtas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet logi ir vaļā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šodien ir karsts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs ejam dzīvojamā istabā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Sēdieties!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur ir mans dators.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur ir mana stereo iekārta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Televizors ir gluži jauns.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Te ir mūsu māja.
우_   집_   여_   있_요_   
u_i   j_b_i   y_o_i   i_s_e_y_.   
우리 집이 여기 있어요.
uli jib-i yeogi iss-eoyo.
우_   집_   여_   있___   
u__   j____   y____   i________   
우리 집이 여기 있어요.
uli jib-i yeogi iss-eoyo.
__   __   __   ____   
___   _____   _____   _________   
우리 집이 여기 있어요.
uli jib-i yeogi iss-eoyo.
  Augšā ir jumts.
위_는   지_이   있_요_   
w_e_e_n   j_b_n_-_   i_s_e_y_.   
위에는 지붕이 있어요.
wieneun jibung-i iss-eoyo.
위__   지__   있___   
w______   j_______   i________   
위에는 지붕이 있어요.
wieneun jibung-i iss-eoyo.
___   ___   ____   
_______   ________   _________   
위에는 지붕이 있어요.
wieneun jibung-i iss-eoyo.
  Lejā ir pagrabs.
밑_는   지_가   있_요_   
m_t_e_e_n   j_h_g_   i_s_e_y_.   
밑에는 지하가 있어요.
mit-eneun jihaga iss-eoyo.
밑__   지__   있___   
m________   j_____   i________   
밑에는 지하가 있어요.
mit-eneun jihaga iss-eoyo.
___   ___   ____   
_________   ______   _________   
밑에는 지하가 있어요.
mit-eneun jihaga iss-eoyo.
 
 
 
 
  Aiz mājas ir dārzs.
집   뒤_는   정_이   있_요_   
j_b   d_i_n_u_   j_o_g_w_n_i   i_s_e_y_.   
집 뒤에는 정원이 있어요.
jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo.
집   뒤__   정__   있___   
j__   d_______   j__________   i________   
집 뒤에는 정원이 있어요.
jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo.
_   ___   ___   ____   
___   ________   ___________   _________   
집 뒤에는 정원이 있어요.
jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo.
  Mājas priekšā nav ielas.
집   앞_는   도_가   없_요_   
j_b   a_-_n_u_   d_l_g_   e_b_-_o_o_   
집 앞에는 도로가 없어요.
jib ap-eneun dologa eobs-eoyo.
집   앞__   도__   없___   
j__   a_______   d_____   e_________   
집 앞에는 도로가 없어요.
jib ap-eneun dologa eobs-eoyo.
_   ___   ___   ____   
___   ________   ______   __________   
집 앞에는 도로가 없어요.
jib ap-eneun dologa eobs-eoyo.
  Blakus mājai ir koki.
집   옆_는   나_들_   있_요_   
j_b   y_o_-_n_u_   n_m_d_u_-_   i_s_e_y_.   
집 옆에는 나무들이 있어요.
jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo.
집   옆__   나___   있___   
j__   y_________   n_________   i________   
집 옆에는 나무들이 있어요.
jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo.
_   ___   ____   ____   
___   __________   __________   _________   
집 옆에는 나무들이 있어요.
jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo.
 
 
 
 
  Šeit ir mans dzīvoklis.
제   아_트_   여_   있_요_   
j_   a_a_e_g_   y_o_i   i_s_e_y_.   
제 아파트가 여기 있어요.
je apateuga yeogi iss-eoyo.
제   아___   여_   있___   
j_   a_______   y____   i________   
제 아파트가 여기 있어요.
je apateuga yeogi iss-eoyo.
_   ____   __   ____   
__   ________   _____   _________   
제 아파트가 여기 있어요.
je apateuga yeogi iss-eoyo.
  Šeit ir virtuve un vannas istaba.
부_과   욕_이   여_   있_요_   
b_e_k_w_   y_g_i_-_   y_o_i   i_s_e_y_.   
부엌과 욕실이 여기 있어요.
bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo.
부__   욕__   여_   있___   
b_______   y_______   y____   i________   
부엌과 욕실이 여기 있어요.
bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo.
___   ___   __   ____   
________   ________   _____   _________   
부엌과 욕실이 여기 있어요.
bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo.
  Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba.
거_과   침_이   저_   있_요_   
g_o_i_g_a   c_i_s_l_i   j_o_i   i_s_e_y_.   
거실과 침실이 저기 있어요.
geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo.
거__   침__   저_   있___   
g________   c________   j____   i________   
거실과 침실이 저기 있어요.
geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo.
___   ___   __   ____   
_________   _________   _____   _________   
거실과 침실이 저기 있어요.
geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo.
 
 
 
 
  Mājas durvis ir aizslēgtas.
대_이   닫_   있_요_   
d_e_u_-_   d_d_y_o   i_s_e_y_.   
대문이 닫혀 있어요.
daemun-i dadhyeo iss-eoyo.
대__   닫_   있___   
d_______   d______   i________   
대문이 닫혀 있어요.
daemun-i dadhyeo iss-eoyo.
___   __   ____   
________   _______   _________   
대문이 닫혀 있어요.
daemun-i dadhyeo iss-eoyo.
  Bet logi ir vaļā.
하_만   창_들_   열_   있_요_   
h_j_m_n   c_a_g_u_d_u_-_u_   y_o_l_e_   i_s_e_y_.   
하지만 창문들은 열려 있어요.
hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo.
하__   창___   열_   있___   
h______   c_______________   y_______   i________   
하지만 창문들은 열려 있어요.
hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo.
___   ____   __   ____   
_______   ________________   ________   _________   
하지만 창문들은 열려 있어요.
hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo.
  Šodien ir karsts.
오_은   더_요_   
o_e_l_e_n   d_o_o_o_   
오늘은 더워요.
oneul-eun deowoyo.
오__   더___   
o________   d_______   
오늘은 더워요.
oneul-eun deowoyo.
___   ____   
_________   ________   
오늘은 더워요.
oneul-eun deowoyo.
 
 
 
 
  Mēs ejam dzīvojamā istabā.
우_는   거_에   가_   있_요_   
u_i_e_n   g_o_i_-_   g_g_   i_s_e_y_.   
우리는 거실에 가고 있어요.
ulineun geosil-e gago iss-eoyo.
우__   거__   가_   있___   
u______   g_______   g___   i________   
우리는 거실에 가고 있어요.
ulineun geosil-e gago iss-eoyo.
___   ___   __   ____   
_______   ________   ____   _________   
우리는 거실에 가고 있어요.
ulineun geosil-e gago iss-eoyo.
  Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls.
소_와   안_의_가   저_   있_요_   
s_p_w_   a_l_g_u_j_g_   j_o_i   i_s_e_y_.   
소파와 안락의자가 저기 있어요.
sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo.
소__   안____   저_   있___   
s_____   a___________   j____   i________   
소파와 안락의자가 저기 있어요.
sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo.
___   _____   __   ____   
______   ____________   _____   _________   
소파와 안락의자가 저기 있어요.
sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo.
  Sēdieties!
앉_세_!   
a_j_e_s_y_!   
앉으세요!
anj-euseyo!
앉____   
a__________   
앉으세요!
anj-euseyo!
_____   
___________   
앉으세요!
anj-euseyo!
 
 
 
 
  Tur ir mans dators.
제   컴_터_   저_   있_요_   
j_   k_o_p_u_e_g_   j_o_i   i_s_e_y_.   
제 컴퓨터가 저기 있어요.
je keompyuteoga jeogi iss-eoyo.
제   컴___   저_   있___   
j_   k___________   j____   i________   
제 컴퓨터가 저기 있어요.
je keompyuteoga jeogi iss-eoyo.
_   ____   __   ____   
__   ____________   _____   _________   
제 컴퓨터가 저기 있어요.
je keompyuteoga jeogi iss-eoyo.
  Tur ir mana stereo iekārta.
제   오_오_   저_   있_요_   
j_   o_i_g_   j_o_i   i_s_e_y_.   
제 오디오가 저기 있어요.
je odioga jeogi iss-eoyo.
제   오___   저_   있___   
j_   o_____   j____   i________   
제 오디오가 저기 있어요.
je odioga jeogi iss-eoyo.
_   ____   __   ____   
__   ______   _____   _________   
제 오디오가 저기 있어요.
je odioga jeogi iss-eoyo.
  Televizors ir gluži jauns.
T_는   새   거   예_.   
T_n_u_   s_e   g_o   y_y_.   
TV는 새 거 예요.
TVneun sae geo yeyo.
T__   새   거   예__   
T_____   s__   g__   y____   
TV는 새 거 예요.
TVneun sae geo yeyo.
___   _   _   ___   
______   ___   ___   _____   
TV는 새 거 예요.
TVneun sae geo yeyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mācīšanās un mācīšanās veidi

Tie, kuri negūst mācībās panākumus, iespējams, mācas nepareizi. Tas ir, viņi nemācas atbilstoši savam tipam. Vispārēji atzīti ir četri mācīšanās veidi. Šie mācīšanās veidi ir saistīti ar maņu orgāniem. Māčīšanās veidi iedalīti - audiālais, vizuālais, komunikatīvais un kinestētiskais. Audiālais tipi vislabāk iemācas to, ko viņš dzird. Piemēram, viņī var ļoti labi atcerēties melodijas. Mācoties viņī lasa sev priekšā; apgūstot leksiku izrunā vārdus skaļi. Šis tips bieži vien sarunājas pats ar sevi balsī. Viņiem noder kompaktdiski vai lekcijas par tēmu. Vizuālais tips vislabāk iemācas to, ko viņš redz. Viņam ir svarīgi informāciju izlasīt. Mācoties viņš veic ļoti daudz piezīmes. Kā arī viņam patīk izmantot attēlus, tabulas un kartiņas. Šis tips daudz lasa un bieži sapņo krāsainus sapņus. Omulīgā vidē viņi mācas vislabāk. Komunikatīvais tips dod priekšroku sarunām un diskusijām. Viņiem nepieciešama mijiedarbība vai dialogs ar citiem. Klasē viņi uzdod daudz jautājumus un labi mācas grupā. Kinestētiskais tips mācas caur kustību. Viņi dod priekšroku metodei ‘learning by doing’ un vēlas visu izmēģināt. Viņi vēlas būt fiziski nodarbināti, vai arī mācoties košļā gumiju. Viņi nevēlas teoriju, bet gan eksperimentus. Svarīgi piezīmēt, ka gandrīz katrs ir šo tipu sajaukums. T.i., nav neviena, kas pārstāvētu tikai vienu vienīgu tipu. Tādēļ, kad iesaistam visus maņu orgānus, mēs mācamies vislabāk. Tādā veidā mūsu smadzenes ir visādā veidā nodarbinātas, un spēj labāk uzglabāt informāciju. Lasiet, pārrunājiet un ieklausieties leksikā! Un pēc tam nodarbojieties ar sportu!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
17 [septiņpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mājās
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)