Message
Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.
Apprenez des langues en ligne !
Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > ትግርኛ > Table des matières |
Je parle…
FR français
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
TI ትግርኛ
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
|
|
||
Depuis quand ne travaille-t-elle plus ?
|
|||
Depuis son mariage ?
|
|||
Oui, elle ne travaille plus depuis qu’elle s’est mariée.
|
|
||
|
|
|
|
Depuis qu’elle s’est mariée, elle ne travaille plus.
|
|
||
Depuis qu’ils se connaissent, ils sont heureux.
|
|||
Depuis qu’ils ont des enfants, ils sortent rarement.
|
|
||
|
|
|
|
Quand téléphone-t-elle ?
|
|||
Pendant le trajet ?
|
|||
Oui, en conduisant.
|
|||
|
|
|
|
Elle téléphone en conduisant.
|
|||
Elle regarde la télévision en repassant.
|
|||
Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.
|
|||
|
|
|
|
Je ne vois rien lorsque je n’ai pas de lunettes.
|
|
||
Je ne comprends rien quand la musique est trop forte.
|
ሙ_ቃ ክ_ድ_ ዓ_ እ_ተ_ሉ ዋ_ ሓ_ቲ ኣ_ር_እ_ እ_፣ ።
m_z_k_a k_n_d_t_ ‘_w_ i_i_e_ī_u w_l_ h_a_i_ī a_i_i_i_i_i i_u_ ።
ሙ__ ክ___ ዓ_ እ____ ዋ_ ሓ__ ኣ_____ እ__ ።
m______ k_______ ‘___ i________ w___ h______ a__________ i___ ። |
||
Je ne sens rien lorsque j’ai un rhume.
|
|
||
|
|
|
|
Nous prendrons un taxi s’il pleut.
|
|||
Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.
|
ሎ_ሪ እ_ተ ተ_ዊ_ና ና_ ም_እ_ ዓ_ም ን_ን_ይ_ ኢ_ ።
l_t_r_ i_i_e t_‘_w_t_n_ n_b_ m_l_’_t_ ‘_l_m_ n_k_n_g_y_s_i ī_a ።
ሎ__ እ__ ተ____ ና_ ም___ ዓ__ ን_____ ኢ_ ።
l_____ i____ t_________ n___ m_______ ‘_____ n____________ ī__ ። |
||
Nous commencerons le repas s’il n’arrive pas bientôt.
|
|
||
|
|
|
|
Les jeunes gens et les personnes âgées n'apprennent pas de la même manièreLes enfants apprennent les langues relativement vite. En général, cela dure plus longtemps chez les adultes. Mais les enfants n'apprennent pas mieux que les adultes. Ils apprennent juste différemment. Lors de l'apprentissage des langues, le cerveau doit être très efficace. Il doit apprendre plusieurs choses en parallèle. Quand on apprend une langue, il ne suffit pas d'y réfléchir. Il faut aussi apprendre à prononcer les mots nouveaux. Pour cela, les organes de la parole doivent apprendre de nouveaux mouvements. Le cerveau doit aussi apprendre à réagir à de nouvelles situations. Communiquer dans une langue étrangère est un défi. Mais les adultes apprennent les langues de façon différente selon leur âge. A 20 ou 30 ans, les personnes ont encore l'habitude d'apprendre. L'école ou les études ne sont pas très loin. Le cerveau est donc encore entraîné. C'est pourquoi il peut apprendre des langues étrangères à un très haut niveau. Les personnes âgées de 40 à 50 ans ont déjà appris beaucoup de choses. Leur cerveau profite de cette expérience. Il peut combiner de nouveaux contenus avec des connaissances anciennes efficacement. A cet âge, ce sont les choses que le cerveau connaît déjà qu'il apprend le mieux. Par exemple des langues qui ressemblent à d'autres langues apprises précédemment. A 60 ou 70 ans, les personnes ont en général beaucoup de temps. Elles peuvent s'entraîner souvent. C'est particulièrement important pour les langues. Les personnes âgées, par exemple, apprennent particulièrement bien les écritures étrangères. Mais on peut apprendre avec succès à tout âge. Même après la puberté, le cerveau peut fabriquer de nouvelles cellules nerveuses. Et il le fait volontiers, d'ailleurs… |
|
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|