goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Nederlands > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

96 [quatre-vingt-seize]

Conjonctions 3

 

96 [zesennegentig]@96 [quatre-vingt-seize]
96 [zesennegentig]

Voegwoorden 3

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je me lève des que le réveil sonne.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je me fatigue des que je dois étudier.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand appellerez-vous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Des que j’aurai le temps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il appelle des qu’il a le temps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien de temps travaillerez-vous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il reste au lit au lieu de travailler.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Autant que je le sache, il habite ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Autant que je le sache, sa femme est malade.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Autant que je le sache, il est au chômage.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je me lève des que le réveil sonne.
I_   s_a   o_   z_d_a   d_   w_k_e_   g_a_.   
   
Ik sta op zodra de wekker gaat.
I_   s__   o_   z____   d_   w_____   g____   
   
Ik sta op zodra de wekker gaat.
__   ___   __   _____   __   ______   _____   
   
Ik sta op zodra de wekker gaat.
  Je me fatigue des que je dois étudier.
I_   w_r_   m_e   z_d_a   i_   m_e_   l_r_n_   
   
Ik word moe zodra ik moet leren.
I_   w___   m__   z____   i_   m___   l_____   
   
Ik word moe zodra ik moet leren.
__   ____   ___   _____   __   ____   ______   
   
Ik word moe zodra ik moet leren.
  J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans.
I_   h_u_   o_   m_t   w_r_e_   z_d_a   i_   6_   b_n_   
   
Ik houd op met werken zodra ik 60 ben.
I_   h___   o_   m__   w_____   z____   i_   6_   b___   
   
Ik houd op met werken zodra ik 60 ben.
__   ____   __   ___   ______   _____   __   __   ____   
   
Ik houd op met werken zodra ik 60 ben.
 
 
 
 
  Quand appellerez-vous ?
W_n_e_r   b_l_   u   o_?   
   
Wanneer belt u op?
W______   b___   u   o__   
   
Wanneer belt u op?
_______   ____   _   ___   
   
Wanneer belt u op?
  Des que j’aurai le temps.
Z_   g_u_   i_   e_n   m_m_n_   t_j_   h_b_   
   
Zo gauw ik een moment tijd heb.
Z_   g___   i_   e__   m_____   t___   h___   
   
Zo gauw ik een moment tijd heb.
__   ____   __   ___   ______   ____   ____   
   
Zo gauw ik een moment tijd heb.
  Il appelle des qu’il a le temps.
H_j   b_l_   o_   z_d_a   h_j   e_n   b_e_j_   t_j_   h_e_t_   
   
Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft.
H__   b___   o_   z____   h__   e__   b_____   t___   h_____   
   
Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft.
___   ____   __   _____   ___   ___   ______   ____   ______   
   
Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft.
 
 
 
 
  Combien de temps travaillerez-vous ?
H_e   l_n_   b_i_f_   u   w_r_e_?   
   
Hoe lang blijft u werken?
H__   l___   b_____   u   w______   
   
Hoe lang blijft u werken?
___   ____   ______   _   _______   
   
Hoe lang blijft u werken?
  Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.
I_   b_i_f   w_r_e_   z_   l_n_   i_   k_n_   
   
Ik blijf werken zo lang ik kan.
I_   b____   w_____   z_   l___   i_   k___   
   
Ik blijf werken zo lang ik kan.
__   _____   ______   __   ____   __   ____   
   
Ik blijf werken zo lang ik kan.
  Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé.
I_   b_i_f   w_r_e_   z_   l_n_   i_   g_z_n_   b_n_   
   
Ik blijf werken zo lang ik gezond ben.
I_   b____   w_____   z_   l___   i_   g_____   b___   
   
Ik blijf werken zo lang ik gezond ben.
__   _____   ______   __   ____   __   ______   ____   
   
Ik blijf werken zo lang ik gezond ben.
 
 
 
 
  Il reste au lit au lieu de travailler.
H_j   l_g_   i_   b_d   i_   p_a_t_   v_n   t_   w_r_e_.   
   
Hij ligt in bed in plaats van te werken.
H__   l___   i_   b__   i_   p_____   v__   t_   w______   
   
Hij ligt in bed in plaats van te werken.
___   ____   __   ___   __   ______   ___   __   _______   
   
Hij ligt in bed in plaats van te werken.
  Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine.
Z_j   l_e_t   d_   k_a_t   i_   p_a_t_   v_n   t_   k_k_n_   
   
Zij leest de krant in plaats van te koken.
Z__   l____   d_   k____   i_   p_____   v__   t_   k_____   
   
Zij leest de krant in plaats van te koken.
___   _____   __   _____   __   ______   ___   __   ______   
   
Zij leest de krant in plaats van te koken.
  Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison.
H_j   z_t   i_   d_   k_o_g   i_   p_a_t_   v_n   n_a_   h_i_   t_   g_a_.   
   
Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan.
H__   z__   i_   d_   k____   i_   p_____   v__   n___   h___   t_   g____   
   
Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan.
___   ___   __   __   _____   __   ______   ___   ____   ____   __   _____   
   
Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan.
 
 
 
 
  Autant que je le sache, il habite ici.
V_o_   z_v_r   i_   w_e_,   w_o_t   h_j   h_e_.   
   
Voor zover ik weet, woont hij hier.
V___   z____   i_   w____   w____   h__   h____   
   
Voor zover ik weet, woont hij hier.
____   _____   __   _____   _____   ___   _____   
   
Voor zover ik weet, woont hij hier.
  Autant que je le sache, sa femme est malade.
V_o_   z_v_r   i_   w_e_,   i_   z_j_   v_o_w   z_e_.   
   
Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek.
V___   z____   i_   w____   i_   z___   v____   z____   
   
Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek.
____   _____   __   _____   __   ____   _____   _____   
   
Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek.
  Autant que je le sache, il est au chômage.
V_o_   z_v_r   i_   w_e_,   i_   h_j   w_r_l_o_.   
   
Voor zover ik weet, is hij werkloos.
V___   z____   i_   w____   i_   h__   w________   
   
Voor zover ik weet, is hij werkloos.
____   _____   __   _____   __   ___   _________   
   
Voor zover ik weet, is hij werkloos.
 
 
 
 
  Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
I_   h_d   m_   v_r_l_p_n_   a_d_r_   w_s   i_   o_   t_j_   g_w_e_t_   
   
Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest.
I_   h__   m_   v_________   a_____   w__   i_   o_   t___   g_______   
   
Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest.
__   ___   __   __________   ______   ___   __   __   ____   ________   
   
Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest.
  Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure.
I_   h_d   d_   b_s   g_m_s_,   a_d_r_   w_s   i_   s_i_t   o_   t_j_   g_w_e_t_   
   
Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest.
I_   h__   d_   b__   g______   a_____   w__   i_   s____   o_   t___   g_______   
   
Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest.
__   ___   __   ___   _______   ______   ___   __   _____   __   ____   ________   
   
Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest.
  Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure.
I_   v_n_   d_   w_g   n_e_,   a_d_r_   w_s   i_   o_   t_j_   g_w_e_t_   
   
Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest.
I_   v___   d_   w__   n____   a_____   w__   i_   o_   t___   g_______   
   
Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest.
__   ____   __   ___   _____   ______   ___   __   __   ____   ________   
   
Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Apprendre les langues sur Internet

De plus en plus de gens apprennent les langues étrangères. Et de plus en plus de gens utilisent pour cela Internet ! L'apprentissage en ligne est différent du cours classique de langue. Et il offre beaucoup d'avantages ! Les utilisateurs décident eux-mêmes des moments auxquels ils veulent apprendre. Ils peuvent aussi choisir ce qu'ils veulent apprendre. Et ils décident quel volume ils veulent apprendre par jour. Quand ils apprennent sur Internet, les utilisateurs doivent apprendre de manière intuitive. C'est-à-dire qu'ils doivent apprendre la nouvelle langue tout naturellement. Tout comme ils l'ont apprise quand ils étaient enfants ou en vacances. Pour cela, les utilisateurs apprennent à partir de situations simulées. Ils vivent différentes choses en différents lieux. Ce faisant, ils doivent devenir eux-mêmes actifs. Pour certains programmes, des écouteurs et un micro sont nécessaires. Ils permettent d'apprendre avec des locuteurs natifs. Il est également possible de faire analyser sa prononciation. Ainsi, on peut s'améliorer sans cesse. On peut échanger avec d'autres utilisateurs au sein de communautés. Internet offre aussi la possibilité d'apprendre tout en étant mobile. Grâce aux techniques numériques, on peut emmener la langue partout avec soi. Les cours en ligne ne sont pas moins bons que les cours conventionnels. Lorsque les programmes sont bien faits, ils peuvent être très efficaces. Mais l'important est que le cours en ligne ne soit pas trop coloré. Trop d'animations peuvent détourner du contenu. Le cerveau doit traiter chaque impulsion. Il peut donc être rapidement dépassé. C'est pourquoi il est parfois préférable d'apprendre en toute tranquillité avec un livre. Les personnes qui combinent d'anciennes méthodes à de nouvelles font assurément des progrès rapides…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
96 [quatre-vingt-seize]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Conjonctions 3
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)