goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > Nederlands > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

58 [kvindek ok]

Korpopartoj

 

58 [achtenvijftig]@58 [kvindek ok]
58 [achtenvijftig]

Lichaamsdelen

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi desegnas viron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Unue la kapon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La viro surhavas ĉapelon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La haroj ne videblas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ankaŭ la oreloj ne videblas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ankaŭ la dorso ne videblas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La viro dancas kaj ridas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La viro havas longan nazon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li portas lambastonon en siaj manoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vintras kaj malvarmas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La brakoj estas muskolaj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La gamboj ankaŭ estas muskolaj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La viro estas el neĝo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li surhavas nek pantalonon nek mantelon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Sed la viro ne frostiĝas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li estas neĝhomo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi desegnas viron.
I_   b_n   e_n   m_n   a_n   h_t   t_k_n_n_   
   
Ik ben een man aan het tekenen.
I_   b__   e__   m__   a__   h__   t_______   
   
Ik ben een man aan het tekenen.
__   ___   ___   ___   ___   ___   ________   
   
Ik ben een man aan het tekenen.
  Unue la kapon.
E_r_t   h_t   h_o_d_   
   
Eerst het hoofd.
E____   h__   h_____   
   
Eerst het hoofd.
_____   ___   ______   
   
Eerst het hoofd.
  La viro surhavas ĉapelon.
D_   m_n   d_a_g_   e_n   h_e_.   
   
De man draagt een hoed.
D_   m__   d_____   e__   h____   
   
De man draagt een hoed.
__   ___   ______   ___   _____   
   
De man draagt een hoed.
 
 
 
 
  La haroj ne videblas.
J_   k_n   z_j_   h_a_   n_e_   z_e_.   
   
Je kan zijn haar niet zien.
J_   k__   z___   h___   n___   z____   
   
Je kan zijn haar niet zien.
__   ___   ____   ____   ____   _____   
   
Je kan zijn haar niet zien.
  Ankaŭ la oreloj ne videblas.
J_   k_n   o_k   z_j_   o_e_   n_e_   z_e_.   
   
Je kan ook zijn oren niet zien.
J_   k__   o__   z___   o___   n___   z____   
   
Je kan ook zijn oren niet zien.
__   ___   ___   ____   ____   ____   _____   
   
Je kan ook zijn oren niet zien.
  Ankaŭ la dorso ne videblas.
J_   k_n   o_k   z_j_   r_g   n_e_   z_e_.   
   
Je kan ook zijn rug niet zien.
J_   k__   o__   z___   r__   n___   z____   
   
Je kan ook zijn rug niet zien.
__   ___   ___   ____   ___   ____   _____   
   
Je kan ook zijn rug niet zien.
 
 
 
 
  Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon.
I_   b_n   d_   o_e_   e_   d_   m_n_   a_n   h_t   t_k_n_n_   
   
Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen.
I_   b__   d_   o___   e_   d_   m___   a__   h__   t_______   
   
Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen.
__   ___   __   ____   __   __   ____   ___   ___   ________   
   
Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen.
  La viro dancas kaj ridas.
D_   m_n   d_n_t   e_   l_c_t_   
   
De man danst en lacht.
D_   m__   d____   e_   l_____   
   
De man danst en lacht.
__   ___   _____   __   ______   
   
De man danst en lacht.
  La viro havas longan nazon.
D_   m_n   h_e_t   e_n   l_n_e   n_u_.   
   
De man heeft een lange neus.
D_   m__   h____   e__   l____   n____   
   
De man heeft een lange neus.
__   ___   _____   ___   _____   _____   
   
De man heeft een lange neus.
 
 
 
 
  Li portas lambastonon en siaj manoj.
H_j   d_a_g_   e_n   s_o_   i_   z_j_   h_n_e_.   
   
Hij draagt een stok in zijn handen.
H__   d_____   e__   s___   i_   z___   h______   
   
Hij draagt een stok in zijn handen.
___   ______   ___   ____   __   ____   _______   
   
Hij draagt een stok in zijn handen.
  Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo.
H_j   d_a_g_   o_k   e_n   s_a_l   o_   z_j_   n_k_   
   
Hij draagt ook een sjaal om zijn nek.
H__   d_____   o__   e__   s____   o_   z___   n___   
   
Hij draagt ook een sjaal om zijn nek.
___   ______   ___   ___   _____   __   ____   ____   
   
Hij draagt ook een sjaal om zijn nek.
  Vintras kaj malvarmas.
H_t   i_   w_n_e_   e_   h_t   i_   k_u_.   
   
Het is winter en het is koud.
H__   i_   w_____   e_   h__   i_   k____   
   
Het is winter en het is koud.
___   __   ______   __   ___   __   _____   
   
Het is winter en het is koud.
 
 
 
 
  La brakoj estas muskolaj.
D_   a_m_n   z_j_   g_s_i_r_.   
   
De armen zijn gespierd.
D_   a____   z___   g________   
   
De armen zijn gespierd.
__   _____   ____   _________   
   
De armen zijn gespierd.
  La gamboj ankaŭ estas muskolaj.
D_   b_n_n   z_j_   o_k   g_s_i_r_.   
   
De benen zijn ook gespierd.
D_   b____   z___   o__   g________   
   
De benen zijn ook gespierd.
__   _____   ____   ___   _________   
   
De benen zijn ook gespierd.
  La viro estas el neĝo.
D_   m_n   i_   v_n   s_e_u_.   
   
De man is van sneeuw.
D_   m__   i_   v__   s______   
   
De man is van sneeuw.
__   ___   __   ___   _______   
   
De man is van sneeuw.
 
 
 
 
  Li surhavas nek pantalonon nek mantelon.
H_j   d_a_g_   g_e_   b_o_k   e_   g_e_   j_s_   
   
Hij draagt geen broek en geen jas.
H__   d_____   g___   b____   e_   g___   j___   
   
Hij draagt geen broek en geen jas.
___   ______   ____   _____   __   ____   ____   
   
Hij draagt geen broek en geen jas.
  Sed la viro ne frostiĝas.
M_a_   d_   m_n   b_v_i_s_   n_e_.   
   
Maar de man bevriest niet.
M___   d_   m__   b_______   n____   
   
Maar de man bevriest niet.
____   __   ___   ________   _____   
   
Maar de man bevriest niet.
  Li estas neĝhomo.
H_j   i_   e_n   s_e_u_m_n_   
   
Hij is een sneeuwman.
H__   i_   e__   s_________   
   
Hij is een sneeuwman.
___   __   ___   __________   
   
Hij is een sneeuwman.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ĉu ekzistas universala gramatiko?

Kiam ni lernas lingvon, ni ankaŭ lernas ĝian gramatikon. Tio estas aŭtomata procezo ĉe la infanoj lernantaj sian gepatran lingvon. Ili ne rimarkas ke sia cerbo lernas multajn malsamajn regulojn. Malgraŭ tio, ili dekomence ĝuste lernas sian gepatran lingvon. Ĉar ekzistas multaj lingvoj, ekzistas ankaŭ multaj gramatikoj. Sed ĉu ankaŭ ekzistas universala gramatiko? Tiu demando delonge okupas la sciencon. Novaj esploroj povus alporti respondon al ĝi. Ĉar la cerbesploristoj faris interesan malkovron. Ili lernigis gramatikajn regulojn al subjektoj. Tiuj subjektoj estis lingvolernantoj. Ili lernis la japanan aŭ la italan. La duonon de la gramatikaj reguloj oni tute inventis. Sed tion la subjektoj ne sciis. Post la lerno oni prezentis frazojn al la lernantoj. La subjektoj devis prijuĝi la korektecon de la frazoj. Dum ili plenumis la taskon, oni analizis ilian cerbon. Tio signifas ke la esploristoj mezuris la cerban aktivecon. Ili tiel povis kontroli kiel la cerbo reagis al la frazoj. Kaj ŝajnas ke nia cerbo rekonas la gramatikojn! Dum la paroltraktiĝo iuj cerbaj areoj estas aktivaj. Al ili apartenas la Broca-areo. Ĝi troviĝas en la maldekstra encefalo. Kiam la lernantoj traktis la verajn regulojn, ĝi estis tre aktiva. Sed la aktiveco konsiderinde malkreskis kaze de la inventitaj reguloj. Eblus do ke ĉiuj gramatikoj havas la saman bazon. Ili tiam sekvus la samajn principojn. Kaj tiuj principoj estus ĉe ni denaskaj…

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
58 [kvindek ok]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Korpopartoj
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)