goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > Shqip > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

17 [sedmnáct]

V dome

 

17 [shtatёmbёdhjetё]@17 [sedmnáct]
17 [shtatёmbёdhjetё]

Nё shtёpi

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Toto je náš dům.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nahoře je střecha.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dole je sklep.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Za domem je zahrada.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Před domem nevede žádná cesta.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vedle domu jsou stromy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Toto je můj byt.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tady je kuchyně a koupelna.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tam je obývák a ložnice.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Domovní dveře jsou zavřené.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ale okna jsou otevřená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dnes je horko.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jdeme do obýváku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tam pohovka a křeslo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Posaďte se!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tam stojí můj počítač.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tam stojí moje stereo věž.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ta televize je úplně nová.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Toto je náš dům.
K_t_   ё_h_ё   s_t_p_a   j_n_.   
   
Kёtu ёshtё shtёpia jonё.
K___   ё____   s______   j____   
   
Kёtu ёshtё shtёpia jonё.
____   _____   _______   _____   
   
Kёtu ёshtё shtёpia jonё.
  Nahoře je střecha.
L_r_   ё_h_ё   ç_t_a_   
   
Lart ёshtё çatia.
L___   ё____   ç_____   
   
Lart ёshtё çatia.
____   _____   ______   
   
Lart ёshtё çatia.
  Dole je sklep.
P_s_t_   ё_h_ё   b_d_u_i_   
   
Poshtё ёshtё bodrumi.
P_____   ё____   b_______   
   
Poshtё ёshtё bodrumi.
______   _____   ________   
   
Poshtё ёshtё bodrumi.
 
 
 
 
  Za domem je zahrada.
M_r_p_   s_t_p_s_   ё_h_ё   k_p_h_i_   
   
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti.
M_____   s_______   ё____   k_______   
   
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti.
______   ________   _____   ________   
   
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti.
  Před domem nevede žádná cesta.
P_r_   s_t_p_s_   n_k   k_   r_u_ё_   
   
Para shtёpisё nuk ka rrugё.
P___   s_______   n__   k_   r_____   
   
Para shtёpisё nuk ka rrugё.
____   ________   ___   __   ______   
   
Para shtёpisё nuk ka rrugё.
  Vedle domu jsou stromy.
P_a_ё   s_t_p_s_   k_   p_m_.   
   
Pranё shtёpisё ka pemё.
P____   s_______   k_   p____   
   
Pranё shtёpisё ka pemё.
_____   ________   __   _____   
   
Pranё shtёpisё ka pemё.
 
 
 
 
  Toto je můj byt.
K_o   ё_h_ё   b_n_s_   i_e_   
   
Kjo ёshtё banesa ime.
K__   ё____   b_____   i___   
   
Kjo ёshtё banesa ime.
___   _____   ______   ____   
   
Kjo ёshtё banesa ime.
  Tady je kuchyně a koupelna.
K_o   ё_h_ё   k_z_i_a   d_e   b_n_o_a_   
   
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja.
K__   ё____   k______   d__   b_______   
   
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja.
___   _____   _______   ___   ________   
   
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja.
  Tam je obývák a ložnice.
A_j_   ё_h_ё   d_o_a   e   n_e_j_s   d_e   d_o_a   e   g_u_i_.   
   
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit.
A___   ё____   d____   e   n______   d__   d____   e   g______   
   
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit.
____   _____   _____   _   _______   ___   _____   _   _______   
   
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit.
 
 
 
 
  Domovní dveře jsou zavřené.
D_r_   e   s_t_p_s_   ё_h_ё   e   m_y_l_r_   
   
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur.
D___   e   s_______   ё____   e   m_______   
   
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur.
____   _   ________   _____   _   ________   
   
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur.
  Ale okna jsou otevřená.
P_r   d_i_a_e_   j_n_   t_   h_p_r_.   
   
Por dritaret janё tё hapura.
P__   d_______   j___   t_   h______   
   
Por dritaret janё tё hapura.
___   ________   ____   __   _______   
   
Por dritaret janё tё hapura.
  Dnes je horko.
S_t   ё_h_ё   n_e_t_.   
   
Sot ёshtё nxehtё.
S__   ё____   n______   
   
Sot ёshtё nxehtё.
___   _____   _______   
   
Sot ёshtё nxehtё.
 
 
 
 
  Jdeme do obýváku.
N_   s_k_j_ё   n_   d_o_ё_   e   n_e_j_s_   
   
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes.
N_   s______   n_   d_____   e   n_______   
   
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes.
__   _______   __   ______   _   ________   
   
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes.
  Je tam pohovka a křeslo.
A_j_   ё_h_ё   n_ё   d_v_n   d_e   n_ё   k_l_t_k_   
   
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk.
A___   ё____   n__   d____   d__   n__   k_______   
   
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk.
____   _____   ___   _____   ___   ___   ________   
   
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk.
  Posaďte se!
U_u_i_   
   
Uluni!
U_____   
   
Uluni!
______   
   
Uluni!
 
 
 
 
  Tam stojí můj počítač.
A_j_   ё_h_ё   k_m_j_t_r_   i_.   
   
Atje ёshtё kompjuteri im.
A___   ё____   k_________   i__   
   
Atje ёshtё kompjuteri im.
____   _____   __________   ___   
   
Atje ёshtё kompjuteri im.
  Tam stojí moje stereo věž.
A_j_   ё_h_ё   m_g_e_o_o_i   i_.   
   
Atje ёshtё magnetofoni im.
A___   ё____   m__________   i__   
   
Atje ёshtё magnetofoni im.
____   _____   ___________   ___   
   
Atje ёshtё magnetofoni im.
  Ta televize je úplně nová.
T_l_v_z_r_   ё_h_ё   i   r_   f_r_.   
   
Televizori ёshtё i ri fare.
T_________   ё____   i   r_   f____   
   
Televizori ёshtё i ri fare.
__________   _____   _   __   _____   
   
Televizori ёshtё i ri fare.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učení a typy učení

Ten, kdo nedělá při učení skoro žádné pokroky, se pravděpodobně učí špatně. To znamená, že se neučí tak, jak to odpovídá jeho typu. Obecně rozlišujeme čtyři typy učení. Tyto typy učení jsou přiřazeny smyslovým orgánům. Existují tedy auditivní, vizuální, komunikativní a motorické typy učení. Auditivní typy se nejlépe naučí to, co slyší. Pamatují si například dobře melodie. Při učení si předčítají, slovíčka se učí nahlas. Tento typ často mluví sám se sebou. Pomoci při učení jim mohou CD nebo přednášky na dané téma. Vizuální typ se nejlépe naučí to, co vidí. Je pro něho proto důležité čtení informací. Při učení si dělá hodně poznámek. Rád se také učí z obrázků, tabulek, kartiček. Tento typ hodně čte, často sní a má barevné sny. Nejlépe se mu učí v krásném prostředí. Komunikativní typ dává přednost rozhovorům a diskuzím. Potřebuje interakci, tedy dialog s někým. Při vyučování klade hodně otázek a učí se rád ve skupině. Motorický typ se učí pohybem. Učí se metodou učení děláním, chce si všechno vyzkoušet. Při učení je rád tělesně aktivní nebo žvýká žvýkačku. Odmítá teorie, chce experimentovat. Důležité je, že téměř všichni lidé jsou smíšené typy. Neexistuje tedy nikdo, kdo by představoval jen jeden typ. Nejlépe se proto naučíme, když zapojíme všechny smyslové orgány. Potom je náš mozek vícenásobně aktivován a dobře ukládá nové informace. Poslouchejte, čtěte a diskutujte o slovíčkách! A potom sportujte!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
17 [sedmnáct]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
V dome
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)