|
|
|
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
Mīru enduku rāvaṭlēdu?
|
|
|
|
อากาศแย่มาก
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu kābaṭṭi nēnu rāvaḍanlēdu
|
|
|
|
|
|
|
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
Āyana enduku rāvaṭlēdu
|
|
|
|
เขาไม่ได้รับเชิญ
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu
|
|
|
|
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu kanuka āyana rāvaḍanlēdu
|
|
|
|
|
|
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
Mīru enduku rāvaṭlēdu?
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
|
నా వద్ద తీరిక లేదు
Nā vadda tīrika lēdu
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
Nā vadda tīrika lēdu kanuku nēnu rāvaḍanlēdu
|
|
|
|
|
|
|
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
Mīru enduku uṇḍaṭanlēdu?
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది
Nāku iṅkā pani undi
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะต้องทำงาน ครับ / คะ
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
Nāku iṅkā pani undi kanukanē nēnu uṇḍaṭanlēdu
|
|
|
|
|
|
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
Mīru appuḍē enduku veḷḷipōtunnāru?
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน เหนื่อย ครับ / คะ
|
నేను అలిసిపోయాను
Nēnu alisipōyānu
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะเหนื่อย ครับ / คะ
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Nēnu alisipōyānu kābaṭṭi nēnu veḷḷipōtunnānu
|
|
|
|
|
|
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
Mīru appuḍē enduku veḷḷipōtunnāru?
|
|
|
|
ดึกแล้ว ครับ / คะ
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
Ippaṭikē ālasyaṁ ayipōyindi
|
|
|
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Ippaṭikē ālasyaṁ ayipōyindi andukē nēnu veḷḷipōtunnānu
|
|
|
|
|
|
|