Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   बंगाली   >   अनुक्रमणिका


४९ [एकोणपन्नास]

खेळ

 


৪৯ [ঊনপঞ্চাশ ]

খেলাখূলা

 

 
तू खेळ खेळतोस का? / खेळतेस का?
তুমি কি ব্যায়াম কর?
Tumi ki byāẏāma kara?
हो, व्यायाम ही गोष्ट माझ्यासाठी अत्यावश्यक आहे.
হ্যাঁ, আমার ব্যায়াম করবার প্রয়োজন আছে ৷
Hyām̐, āmāra byāẏāma karabāra praẏōjana āchē
मी एका क्रीडा संस्थेचा सदस्य / संस्थेची सदस्य आहे.
আমি একটি স্পোর্টস্ ক্লাবের সদস্য ৷
Āmi ēkaṭi spōrṭas klābēra sadasya
 
 
 
 
आम्ही फुटबॉल खेळतो.
আমরা ফুটবল খেলি ৷
Āmarā phuṭabala khēli
कधी कधी आम्ही पोहतो.
আমরা কখনো কখনো সাঁতার কাটি ৷
Āmarā kakhanō kakhanō sām̐tāra kāṭi
किंवा आम्ही सायकल चालवतो.
অথবা আমরা সাইকেল চালাই ৷
Athabā āmarā sā´ikēla cālā´i
 
 
 
 
आमच्या शहरात एक फुटबॉलचे मैदान आहे.
আমাদের শহরে একটা ফুটবল স্টেডিয়াম আছে ৷
Āmādēra śaharē ēkaṭā phuṭabala sṭēḍiẏāma āchē
साउनासह जलतरण तलावपण आहे.
বাস্পস্নান সমেত একটা সুইমিং পুলও আছে ৷
Bāspasnāna samēta ēkaṭā su´imiṁ pula´ō āchē
आणि गोल्फचे मैदान आहे.
এবং একটা গল্ফের ময়দান আছে ৷
Ēbaṁ ēkaṭā galphēra maẏadāna āchē
 
 
 
 
दूरदर्शनवर काय आहे?
টেলিভিশন কী হচ্ছে?
Ṭēlibhiśana kī hacchē?
आता फुटबॉल सामना चालू आहे.
এখন একটা ফুটবল খেলা হচ্ছে ৷
Ēkhana ēkaṭā phuṭabala khēlā hacchē
जर्मन संघ इंग्लिश संघाविरुद्ध खेळत आहे.
জার্মান দল ইংরেজ দলের বিরুদ্ধে খেলছে ৷
Jārmāna dala inrēja dalēra birud´dhē khēlachē
 
 
 
 
कोण जिंकत आहे?
কে জিতবে?
Kē jitabē?
माहित नाही.
আমার কোনো ধারণা নেই ৷
Āmāra kōnō dhāraṇā nē´i
सध्या दोन्ही संघ बरोबरीत आहे.
এই সময় এটা অমীমাংসিত ৷
Ē´i samaẏa ēṭā amīmānsita
 
 
 
 
रेफरी बेल्जियमचा आहे.
রেফারি বেলজিয়াম থেকে এসেছে ৷
Rēphāri bēlajiẏāma thēkē ēsēchē
आता पेनल्टी किक आहे.
এখন একটা পেনাল্টি কিক হবে ৷
Ēkhana ēkaṭā pēnālṭi kika habē
गोल! एक – शून्य!
গোল!এক – শূন্য
Gōla!Ēka – śūn´ya
 
 
 
 
 


फक्त कणखर शब्द टिकतील!

कधीतरी वापरले गेलेले शब्द हे नेहमी वापरल्या गेलेल्या शब्दांपेक्षा लवकरबदलतात. ते कदाचित विकासाच्या नियमामुळे असू शकते. एकसारखी जनुके वेळेनुसार फार कमी वेळा बदलतात. ते त्यांच्या रुपात बरेच स्थिर असतात. आणि हेच शब्दांसाठी खरे आहे! इंग्रजी क्रियापदे अभ्यासली गेली होती. ज्यामध्ये वर्तमानकाळातील क्रियापदांची तुलना ही जुन्या क्रियापदांच्यारूपाशी करण्यात आली होती. इंग्रजी मध्ये सर्वात सामान्य अशी 10 क्रियापदे ही कधीतरी वापरली जाणारी आहेत. बरीच क्रियापदे सतत वापरली जातात. परंतु, मध्य युगामध्ये बरीच क्रियापदे ही तरीही अनियमित होती. मग, अनियमित वापरली जाणारी क्रियापदे नियमित वापरली जाऊ लागली. 300 वर्षात इंग्रजीमध्ये एखादेच क्रियापद अनियमित वापरले जाणारे असेल. बाकीचा अभ्यास असे दर्शवितो की, भाषा जनुकासारखी निवडली जाते. संशोधक बाकीच्या भाषांमधून समान शब्दांची तुलना करतात. या प्रक्रियेमध्ये ते समान अर्थाचे समान शब्द निवडतात. याचे उदाहरण म्हणजे: वाटर, वासर, वाटटेन या शब्दांचा मूळ समान असल्याने ते सारखे वाटतात. ते अत्यावश्यक शब्द असल्यामुळे, ते सर्व भाषांमध्ये वारंवार वापरले जातात. अशा प्रकारे ते त्यांचे रूप अस्तित्वात ठेवू शकतात - आणि सध्या देखील ते सारखेच आहेत. कमी अत्यावश्यक शब्द बरेच लवकर बदलतात. उलट, त्यांची जागा इतर शब्द घेतात. अनियमित वापरले जाणारे शब्द अशा प्रकारे स्वतः ला वेगवेगळ्या भाषांमध्ये विभेद करतात. अनियमित वापरल्या जाणार्‍या शब्दांमधील बदल अस्पष्ट का असतात. कदाचित ते बर्‍याच वेळा चुकीच्या पद्धतीने वापरले जातात किंवा चुकीचे उच्चारले जातात. भाषा बोलणार्‍या लोकांचा शब्दांबरोबर परिचय नसल्याने असे घडत असावे. परंतु, महत्वाचे शब्द नेहमी समान असावे असेही असू शकते. कारण तरच त्यांना ते व्यवस्थितपणे समजू शकेल. आणि शब्द समजण्यासाठी आहेत...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - बंगाली नवशिक्यांसाठी