Valodu apguve
previous page   up Satura rādītājs   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   vjetnamiešu   >   Satura rādītājs
25 [divdesmit pieci]

Pilsētā
25 [Hai mươi lăm]

Ở trong phố
 Noklikšķiniet uz teksta!   
Es vēlos uz staciju.
Es vēlos uz lidostu.
Es vēlos uz pilsētas centru.
 
Kā es varu nokļūt uz staciju?
Kā es varu nokļūt uz lidostu?
Kā es varu nokļūt uz pilsētas centru?
 
Man ir nepieciešams taksometrs.
Man ir nepieciešams pilsētas plāns.
Man ir nepieciešama viesnīca.
 
Es vēlos īrēt automašīnu.
Te ir mana kredītkarte.
Te ir mana autovadītāja apliecība.
 
Ko var pilsētā apskatīt?
Aizejiet uz vecpilsētu!
Dodieties ekskursijā pa pilsētu!
 
Aizejiet uz ostu!
Dodieties ekskursijā pa ostu!
Kādas ievērības cienīgas vietas te vēl ir?
 
previous page   up Satura rādītājs   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app


Slāvu valodas

Slāvu valoda ir dzimtā valoda 300 miljoniem cilvēku. Slāvu valoda pieder pie indoeiropiešu valodu saimes. Pastāv apmēram 20 slāvu valodas. No tām visievērojamākā ir krievu valoda. Vairāk kā 150 miljoniem tā ir dzimtā valoda. Tad seko poļu un krievu valodas ar 50 miljonu no katras. Valodniecībā slāvu valoda dalās atsevišķās grupās. Pastāv rietumslāvu, austrumslāvu un dienvidslāvu valodas. Pie rietumslāvu valodām pieder poļu, čehu un slāvu valodas. Pie austrumslāvu valodām - krievu, ukraiņu un baltkrievu. Un dienvidslāvu valodas - serbu, horvātu un bulgāru. Bez tām ir vēl citas slāvu valodas. Bet šajās valodās runā salīdzinoši maz cilvēku. Slāvu valodas izriet no vienotas proto valodas. Katra valoda sāka attīstīties salīdzinošivēlu. Tādēļ tās ir jaunākas par ģermāņu un romāņu valodām. Lielākā daļa slāvu leksikas ir līdzīga viena otrai. Tas ir tāpēc, ka tās atdalījās viena no otras salīdzinoši vēlu. No zinātniskā skatu punkta, slāvu valodas ir konservatīvas. Tas nozīmē, ka tajās vēl tiek izmantota sena uzbūve. Citas indoeiropiešu valodas ir pazaudējušas šīs senās formas. Tādēļ slāvu valodas ir ļoti interesanti pētīt. Tās pētot, var spriest par agrāk izmantotām valodām. Šādā veidā pētnieki cer izsekot līdz indoeiropiešu valodām. Dažu patskaņu izmantojums raksturo slāvu valodas. Bez tam, slāvu valodai ir vairākas skaņas, kuras nevar saklausīt citās valodās. Parasti rietumeiropiešiem ir problēmas ar izrunu. Bet bez uztraukuma - viss būs kārtībā! Poļu valodā: Wszystko będzie dobrze!
previous page   up Satura rādītājs   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 latviešu - vjetnamiešu iesācējiem