Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   greco   >   Indice


23 [ventitré]

Studiare le lingue straniere

 


23 [είκοσι τρία]

Μαθαίνω ξένες γλώσσες

 

 
Dove ha imparato lo spagnolo?
Πού μάθατε ισπανικά;
Poú máthate ispaniká?
Sa anche il portoghese?
Ξέρετε και πορτογαλικά;
Xérete kai portogaliká?
Sì, e so anche un po’ d’italiano.
Ναι, και ξέρω επίσης και λίγα ιταλικά.
Nai, kai xéro epísis kai líga italiká.
 
 
 
 
Trovo che lo parla molto bene.
Θεωρώ πως μιλάτε πολύ καλά.
Theoró pos miláte polý kalá.
Le lingue sono piuttosto simili.
Οι γλώσσες μοιάζουν αρκετά μεταξύ τους.
Oi glósses moiázoun arketá metaxý tous.
Riesco a capirle bene.
Καταλαβαίνω καλά αυτές τις γλώσσες.
Katalavaíno kalá aftés tis glósses.
 
 
 
 
Ma parlare e scrivere è difficile.
Το να μιλάς και να γράφεις είναι όμως δύσκολο.
To na milás kai na gráfeis eínai ómos dýskolo.
Faccio ancora molti errori.
Κάνω ακόμα πολλά λάθη.
Káno akóma pollá láthi.
Per favore, mi corregga sempre.
Σας παρακαλώ να με διορθώνετε πάντα.
Sas parakaló na me diorthónete pánta.
 
 
 
 
La Sua pronuncia è molto buona.
Η άρθρωσή σας είναι αρκετά καλή.
I árthrosí sas eínai arketá kalí.
Lei ha un leggero accento.
Έχετε μία μικρή προφορά.
Échete mía mikrí proforá.
Si può capire da dove viene.
Μπορεί να καταλάβει κανείς από πού είστε.
Boreí na katalávei kaneís apó poú eíste.
 
 
 
 
Qual è la Sua madrelingua?
Ποια είναι η μητρική σας γλώσσα;
Poia eínai i mitrikí sas glóssa?
Frequenta un corso di lingue?
Παρακολουθείτε μαθήματα ξένων γλωσσών;
Parakoloutheíte mathímata xénon glossón?
Che libro di testo utilizza?
Ποιο βιβλίο χρησιμοποιείτε;
Poio vivlío chrisimopoieíte?
 
 
 
 
In questo momento non ricordo come si chiama.
Αυτή τη στιγμή δεν ξέρω πώς λέγεται.
Aftí ti stigmí den xéro pós légetai.
Non mi viene in mente il titolo.
Δεν μπορώ να θυμηθώ τον τίτλο.
Den boró na thymithó ton títlo.
L’ho dimenticato.
Τον έχω ξεχάσει.
Ton écho xechásei.
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Le lingue germaniche

Le lingue germaniche fanno parte della famiglia delle lingue indoeuropee. La caratteristica di questo gruppo linguistico è la fonologia; infatti, le differenze nel sistema fonetico distinguono queste lingue dalle altre. Si contano circa 15 lingue germaniche, lingue madre di 500 milioni di persone nel mondo. E’ difficile poter definire il numero esatto di tali lingue e spesso non è chiaro se si tratti di lingue autonome o dialetti. La lingua germanica più importante è l’inglese, lingua madre di quasi 350 milioni di persone nel mondo, seguita dal tedesco e dall’olandese. Le lingue germaniche vengono suddivise in diversi gruppi: lingue germaniche del nord, dell’ovest e dell’est. Le lingue nord germaniche sono quelle dei paesi scandinavi. L’inglese, il tedesco e l’olandese sono lingue germaniche dell’ovest, mentre quelle dell’est, di cui faceva parte il gotico, si sono estinte tutte. La colonizzazione ha contribuito a diffondere le lingue germaniche nel mondo; per questo motivo, anche nei Caraibi o nel Sudafrica c’è gente che comprende l’olandese. Tutte le lingue germaniche presentano una radice comune, ma non è certo che si tratti di una lingua proto-germanica uniforme. A ciò si aggiunge la scarsa quantità di fonti germaniche antiche scritte, notevole differenza rispetto alle lingue romanze. La ricerca sulle lingue germaniche incontra, quindi, maggiori difficoltà, visto che si conosce poco anche della cultura di questi popoli. Si sa che le popolazioni germaniche non erano molto unite e non avevano un’identità condivisa. Per tutti questi motivi, la scienza deve ricorrere alle fonti altrui. Senza i Greci ed i Romani, sapremmo ben poco dei Germani!

Indovinate la lingua!

Il ______ appartiene alla famiglia delle lingue romanze. Ha una stretta parentela linguistica con lo spagnolo, il francese e l'italiano. Si parla ad Andorra, nella regione iberica della *****ogna e nelle isole Baleari. Anche in alcune zone dell'Aragona e a Valencia si parla il ______. Complessivamente, circa 12 milioni di persone parlano o capiscono questa lingua. Il ______ vede le sue origini fra l'ottavo e il decimo secolo nella regione dei Pirenei. Successivamente, le conquiste territoriali porteranno alla diffusione della lingua a sud e ad est. E' importante sapere che il ______ non è un dialetto dello spagnolo.

Discende dal latino volgare e si afferma come lingua autonoma. Per gli spagnoli e i latinoamericani, capirsi non è automatico. Molte strutture del ______ presentano similitudini con quelle di altre lingue romanze. Tuttavia, vi sono peculiarità non condivise con le altre lingue. Tuttavia, vi sono anche alcune particolarità, non presenti in altri idiomi. I parlanti sono molto orgogliosi della propria lingua. Anche sul fronte della politica, da alcuni decenni si cerca di pruomuovere attivamente questo idioma. Imparate il ______. Questa lingua ha un suo futuro!

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - greco per principianti