Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   bengalese   >   Indice


85 [ottantacinque]

Domande – Passato 1

 


৮৫ [পঁচাশি]

প্রশ্ন – অতীত কাল ১

 

 
Quanto ha bevuto?
আপনি কতটা পান করেছেন?
Āpani kataṭā pāna karēchēna?
Quanto ha lavorato?
আপনি কত কাজ করেছেন?
Āpani kata kāja karēchēna?
Quanto ha scritto?
আপনি কত লিখেছেন?
Āpani kata likhēchēna?
 
 
 
 
Come ha dormito?
আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন?
Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
Come ha fatto a superare l’esame?
আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন?
Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
Come ha fatto a trovare la strada?
আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন?
Āpani kībhābē rāstā khum̐jē pēlēna?
 
 
 
 
Con chi ha parlato?
আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন?
Āpani kāra sāthē kathā balachilēna?
Con chi ha preso appuntamento?
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
Con chi ha festeggiato il compleanno?
আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē āpanāra janmadina pālana karēchilēna?
 
 
 
 
Dov’è stato?
আপনি কোথায় ছিলেন?
Āpani kōthāẏa chilēna?
Dove ha abitato?
আপনি কোথায় থাকতেন?
Āpani kōthāẏa thākatēna?
Dove ha lavorato?
আপনি কোথায় কাজ করেছেন?
Āpani kōthāẏa kāja karēchēna?
 
 
 
 
Che cosa ha consigliato?
আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন?
Āpani kī parāmarśa diẏēchēna?
Che cosa ha mangiato?
আপনি কী খেয়েছেন?
Āpani kī khēẏēchēna?
Che cosa è venuto a sapere?
আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন?
Āpani kī abhijñatā lābha karēchēna?
 
 
 
 
A che velocità è andato?
আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন?
Āpani kata druta gāṛī cāliẏēchēna?
Quanto è durato il volo?
আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন?
Āpani katakṣaṇa dharē bimānē yātrā karēchēna?
Fino a che altezza è saltato?
আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন?
Āpani kata ūm̐cu paryanta lāpha diẏēchēna?
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Le lingue africane

In Africa si parlano tantissime lingue, come in nessun altro continente. Il numero delle lingue africane è impressionante. Se ne contano circa 2000 e non sono tutte simili fra loro. Al contrario! A volte non hanno alcuna affinità linguistica. Le lingue africane appartengono a quattro famiglie linguistiche. Alcune hanno delle caratteristiche uniche al mondo e nessuno straniero sarebbe in grado di imitarle. In Africa, i confini geografici non corrispondono ai confini linguistici. Inoltre, in alcune regioni si parlano tantissime lingue. Quelle parlate in Tanzania appartengono, per esempio, a quattro famiglie. Un’eccezione è rappresentata dall’Afrikaans, il cui primo utilizzo risale all’epoca coloniale, momento di incontro fra genti proveniente dall’Africa, dall’Europa e dall’Asia. Da questo incontro ebbe vita una nuova lingua. L’Afrikaans risente dell’influenza di molte lingue, soprattutto dell’affinità con il nederlandese. Questa lingua viene parlata oggi in Sudafrica e in Namibia. Il più straordinario linguaggio africano è quella dei tamburi, in grado di elaborare e inviare qualsiasi messaggio. Il linguaggio dei tamburi è quello delle lingue tonali, in cui il significato delle parole o delle sillabe è in correlazione con l’altezza del suono. Ciò significa che i toni debbono essere riprodotti dai tamburi. Anche i bambini in Africa capiscono il linguaggio dei tamburi, il quale è assai efficiente e chiaro. Si sente fino a dodici chilometri di distanza!

Indovinate la lingua!

Il nederlandese appartiene al gruppo delle lingue germaniche settentrionali. Ha una parentela linguistica con il tedesco e l'inglese. E' la lingua madre di circa 25 milioni di persone, di cui la maggior parte vive nei Paesi Bassi e in Belgio. Il nederlandese si parla anche in Indonesia e Suriname. In passato, i Paesi Bassi erano una potenza coloniale. Il nederlandese è anche alla base di diverse lingue creole. Anche l'afrikaans parlato in Sudafrica deriva dal nederlandese.

E' l'ultima lingua entrata a far parte della famiglia delle lingue germaniche. Un aspetto caratteristico è la presenza di tanti prestiti da altre lingue. Soprattutto il francese ha avuto un'influenza notevole sul nederlandese. Frequenti sono stati anche i prestiti dal tedesco. Da alcuni decenni si intensificano i prestiti dall'inglese. Alcuni temono, infatti, che il nederlandese non avrà un futuro.

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - bengalese per principianti