Aprenda Idiomas En Línea!
previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   bengalí   >   Contenido


85 [ochenta y cinco]

Preguntas – Pretérito 1

 


৮৫ [পঁচাশি]

প্রশ্ন – অতীত কাল ১

 

 
¿Cuánto ha bebido (usted)?
আপনি কতটা পান করেছেন?
Āpani kataṭā pāna karēchēna?
¿Cuánto ha trabajado (usted)?
আপনি কত কাজ করেছেন?
Āpani kata kāja karēchēna?
¿Cuánto ha escrito (usted)?
আপনি কত লিখেছেন?
Āpani kata likhēchēna?
 
 
 
 
¿Cómo ha dormido (usted)?
আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন?
Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
¿Con qué nota ha aprobado (usted) el examen?
আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন?
Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
¿Cómo ha encontrado (usted) el camino?
আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন?
Āpani kībhābē rāstā khum̐jē pēlēna?
 
 
 
 
¿Con quién ha hablado (usted)?
আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন?
Āpani kāra sāthē kathā balachilēna?
¿Con quién se ha citado?
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
¿Con quién ha celebrado su cumpleaños (usted)?
আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē āpanāra janmadina pālana karēchilēna?
 
 
 
 
¿Dónde ha estado (usted)?
আপনি কোথায় ছিলেন?
Āpani kōthāẏa chilēna?
¿Dónde ha vivido (usted)?
আপনি কোথায় থাকতেন?
Āpani kōthāẏa thākatēna?
¿Dónde ha trabajado (usted)?
আপনি কোথায় কাজ করেছেন?
Āpani kōthāẏa kāja karēchēna?
 
 
 
 
¿Qué ha recomendado (usted)?
আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন?
Āpani kī parāmarśa diẏēchēna?
¿Qué ha comido (usted)?
আপনি কী খেয়েছেন?
Āpani kī khēẏēchēna?
¿De qué se ha enterado (usted)?
আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন?
Āpani kī abhijñatā lābha karēchēna?
 
 
 
 
¿A qué velocidad ha conducido (usted)?
আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন?
Āpani kata druta gāṛī cāliẏēchēna?
¿Cuántas horas ha volado (usted)?
আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন?
Āpani katakṣaṇa dharē bimānē yātrā karēchēna?
¿Hasta qué altura ha saltado (usted)?
আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন?
Āpani kata ūm̐cu paryanta lāpha diẏēchēna?
 
 
 
 
 

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Lenguas africanas

En África se hablan muchas lenguas distintas. En ningún otro continente hay tantos idiomas diferentes. La variedad de lenguas africanas es impresionante. Se cree que existen unas 2.000 lenguas africanas. ¡Pero estas lenguas no se parecen! Todo lo contrario: ¡la mayoría son muy diferentes entre sí! Las lenguas africanas pertenecen a cuatro familias distintas. Algunas lenguas de África tienen cierto tipo de característica especial. Existen sonidos, por ejemplo, que los extranjeros no pueden imitar. Las fronteras políticas no siempre coinciden con las fronteras lingüísticas en África. En algunas regiones conviven muchas lenguas diferentes. En Tanzania, por ejemplo, se hablan lenguas de las cuatro familias lingüísticas. El afrikáans es un caso excepcional entre los idiomas africanos. El idioma se formó durante la etapa colonial, cuando se congregaron personas procedentes de diferentes continentes. Gente que venía de África, Europa y Asia. Esta situación ocasionó el desarrollo de una nueva lengua. El afrikáans presenta rasgos de numerosos idiomas, aunque el neerlandés es el idioma con el que está más estrechamente emparentado. Actualmente el afrikáans se habla principalmente en Sudáfrica y en Namibia. La lengua más insólita que existe en África es la que se comunica mediante tambores. Teóricamente es posible transmitir cualquier mensaje utilizando tambores. Las lenguas que se comunican a través de tambores son lenguas tonales. El significado de las palabras y las sílabas depende de la altura del tono. Esto quiere decir que el tono es imitado por los tambores. Este "idioma de los tambores" es comprendido en África incluso por los niños Y es muy eficaz… ¡Los tambores se pueden oír en un radio de doce kilómetros!

Sobre los idiomas

El macedonio lo hablan alrededor de 2 millones de personas. Pertenece a las lenguas eslavas meridionales, y está estrechamente relacionado con el búlgaro. De hecho, los hablantes de ambos idiomas pueden comunicarse entre sí fácilmente, pero ambos difieren en sus formas de escritura. En Macedonia siempre ha habido muchos grupos étnicos diferentes y, naturalmente, eso es algo que puede apreciarse en la lengua vernacular. El macedonio se ha visto influenciado por diversos idiomas.

Su país vecino, Serbia, ha supuesto una influencia significativa en el idioma macedonio. Su vocabulario contiene, además, términos procedentes del ruso, el turco y el inglés. Esta variedad lingüística no existe en muchos países. Es por ello que ha sido difícil reconocer el macedonio como un idioma independiente. La literatura macedonia ha sufrido especialmente a raíz de esta situación. Pero ahora, el macedonio ha logrado ser considerado como una lengua estándar ya establecida. Por este motivo, este idioma supone una parte importante de la identidad macedonia.

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - bengalí para principiantes