Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنغالي   >   محتويات الكتاب


‫33 [ثلاثة وثلاثون]‬

‫فى محطة القطار‬

 


৩৩ [তেত্রিশ]

রেল স্টেশনে

 

 
‫متى يسافر القطار التالي إلى برلين؟‬
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Bārlinēra jan´ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
‫متى يسافر القطار التالي إلى باريس؟‬
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Pyārisēra jan´ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
‫متى يسافر القطار التالي إلى لندن؟‬
লণ্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Laṇḍanēra jan´ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
 
 
 
 
‫في أي ساعة يسافر القطار إلى وارسو؟‬
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় আছে?
Ōẏārsara jan´ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa āchē?
‫في أي ساعة يسافر القطار إلى ستوكهولم؟‬
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় আছে?
Sṭakahōmēra jan´ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa āchē?
‫في أي ساعة يسافر القطار إلى بودابست؟‬
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় আছে?
Buḍāpēsṭēra jan´ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa āchē?
 
 
 
 
‫من فضلك تذكرة سفر إلى مدريد.‬
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā´i
‫من فضلك تذكرة سفر إلي براغ.‬
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā´i
‫من فضلك تذكرة سفر إلى برن.‬
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra bārnēra jan´ya ēkaṭi ṭikiṭa cā´i
 
 
 
 
‫متى يصل القطار إلى فيينا؟‬
ট্রেন ভিয়েনাতে কথন পৌঁছাবে?
Ṭrēna bhiẏēnātē kathana paum̐chābē?
‫متى يصل القطار إلى موسكو؟‬
ট্রেন মস্কোতে কথন পৌঁছাবে?
Ṭrēna maskōtē kathana paum̐chābē?
‫متى يصل القطار إلى أمستردام؟‬
ট্রেন আমস্টারডামে কথন পৌঁছাবে?
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kathana paum̐chābē?
 
 
 
 
‫هل يجب عليّ أن أبدل القطار في السفر؟‬
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
‫من أي رصيف يغادر القطار؟‬
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
‫هل توجد عربات نوم بالقطار؟‬
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
 
 
 
 
‫من فضلك تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.‬
আমার ব্রাসেলে যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra brāsēlē yābāra jan´ya ēkaṭā ṭikiṭa cā´i
‫من فضلك تذكرة ذهاب وعودة إلى كوبنهاجن.‬
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan´ya ēkaṭā ṭikiṭa cā´i
‫بكم السرير في عربة النوم؟‬
স্লিপারে একটা বার্থের খরচা কত?
Slipārē ēkaṭā bārthēra kharacā kata?
 
 
 
 
 


تغير اللغة

‫يتغير العالم الذي نعيش فيه كل يوم.‬
‫و كنتيجة لذلك لا يمكن للغاتنا أن تصاب أبدا بالركود.‬
‫هي مستمرة في التطور معنا و بالتالي فهي ديناميكية.‬
‫هذا التغير من الممكن له أن يصيب جميع فروع اللغة.‬
‫بمعني أن هذا التغيير يتم تلبيته في نواح مختلفة.‬
‫و من ثم تؤثر التغييرات الصوتية علي النظام الصوتي للغة.‬
‫و عند التغيرات الدلالية تتغير معاني الكلمة.‬
‫فيما يشمل التغييرات المعجمية التغيير علي المفردات.‬
‫و تعمل التغيرات النحوية علي تغيير بنايات القواعد اللغوية.‬
‫تتنوع الأسباب حول تلك التغيرات التي تصيب اللغة.‬
‫و في الغالب ما تعود إلي أسباب اقتصادية.‬
‫فالمتحدثون أو من يكتبون يبغون توفير أوقاتهم أو مجهوداتهم.‬
‫و لذلك يعملون علي تبسيط لغاتهم.‬
‫و أيضا فإن الابتكارات يمكنها أن تعمل علي تغيير اللغة.‬
‫و يأتي اكتشاف الأشياء الجديدة مثالا علي ذلك.‬
‫و هذه الأشياء تحتاج إلي أسماء ، و لذا تنشأ أسماء جديدة.‬
‫غالبا لا يتم التخطيط لهذا التغيير اللغوي.‬
‫و هي عادة ما تكون عملية طبيعية و تحدث تلقائيا.‬
‫لكن من الممكن أن يتمكن المتحدثون من تغيير لغاتهم، و بمنتهي القضد أيضا.‬
‫و يفعلون ذلك عندما يستهدفون إجراء تأثيرات محددة.‬
‫إن تأثير اللغات الأجنبية يلعب دورا أيضا في عمليات التغيير اللغوية.‬
‫و هذا يصبح في زمن العولمة واضحا.‬
‫و قبل كل شئ تؤثر اللغة الانجليزية علي اللغات الأخري.‬
‫فبالكاد كل لغة في العالم تتضمن كلمات من اللغة الإنجليزية.‬
‫و تسمي هذه الظاهرة بالدخيل الانجليزي.‬
‫و منذ العصور القديمة، يتم انتقاد تلك التغييرات التي تطرأ علي اللغة أو ابداء المخاوف منها.‬
‫لكن في الوقت ذاته يعد التغير اللغوي علامة إيجابية.‬
‫و هذا يثبت أن لغتنا حية، تماما كما الحال لدينا!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنغالي للمبتدئين