goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > ትግርኛ > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

8 [tetё]

Orёt

 

8 [ሸሞንተ]@8 [tetё]
8 [ሸሞንተ]

8 [shemonite]
ሰዓታት

se‘atati

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё falni!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa ёshtё ora, ju lutem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Faleminderit shumё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora njё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora dy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora tre.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora katёr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora pesё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora gjashtё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora shtatё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora tetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora nёntё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora dhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora njёmbёdhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё ora dymbёdhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Njё minutё ka gjashtёdhjetё sekonda.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Njё orё ka gjashtёdhjetё minuta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Njё ditё ka njёzetekatёr orё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mё falni!
ይ_ሬ_   !   
y_k_’_r_t_   !   
ይቕሬታ !
yiḵ’irēta !
ይ___   !   
y_________   !   
ይቕሬታ !
yiḵ’irēta !
____   _   
__________   _   
ይቕሬታ !
yiḵ’irēta !
  Sa ёshtё ora, ju lutem?
ሰ_ት   ክ_ደ_   ኣ_፣_ጃ_ም   ?   
s_‘_t_   k_n_d_y_   a_o_b_j_h_u_i   ?   
ሰዓት ክንደይ ኣሎ፣ብጃኹም ?
se‘ati kinideyi alo፣bijaẖumi ?
ሰ__   ክ___   ኣ______   ?   
s_____   k_______   a____________   ?   
ሰዓት ክንደይ ኣሎ፣ብጃኹም ?
se‘ati kinideyi alo፣bijaẖumi ?
___   ____   _______   _   
______   ________   _____________   _   
ሰዓት ክንደይ ኣሎ፣ብጃኹም ?
se‘ati kinideyi alo፣bijaẖumi ?
  Faleminderit shumё.
ብ_ዕ_   የ_ን_ለ_።   
b_t_a_i_ī   y_k_’_n_y_l_y_።   
ብጣዕሚ የቐንዩለይ።
bit’a‘imī yeḵ’eniyuleyi።
ብ___   የ______   
b________   y______________   
ብጣዕሚ የቐንዩለይ።
bit’a‘imī yeḵ’eniyuleyi።
____   _______   
_________   _______________   
ብጣዕሚ የቐንዩለይ።
bit’a‘imī yeḵ’eniyuleyi።
 
 
 
 
  Ёshtё ora njё.
ሰ_ት   ሓ_   ኣ_።   
s_‘_t_   h_a_e   a_o_   
ሰዓት ሓደ ኣሎ።
se‘ati ḥade alo።
ሰ__   ሓ_   ኣ__   
s_____   h____   a___   
ሰዓት ሓደ ኣሎ።
se‘ati ḥade alo።
___   __   ___   
______   _____   ____   
ሰዓት ሓደ ኣሎ።
se‘ati ḥade alo።
  Ёshtё ora dy.
ሰ_ት   ክ_ተ   ኣ_።   
s_‘_t_   k_l_t_   a_o_   
ሰዓት ክልተ ኣሎ።
se‘ati kilite alo።
ሰ__   ክ__   ኣ__   
s_____   k_____   a___   
ሰዓት ክልተ ኣሎ።
se‘ati kilite alo።
___   ___   ___   
______   ______   ____   
ሰዓት ክልተ ኣሎ።
se‘ati kilite alo።
  Ёshtё ora tre.
ሰ_ት   ሰ_ስ_   ኣ_።   
s_‘_t_   s_l_s_t_   a_o_   
ሰዓት ሰለስተ ኣሎ።
se‘ati selesite alo።
ሰ__   ሰ___   ኣ__   
s_____   s_______   a___   
ሰዓት ሰለስተ ኣሎ።
se‘ati selesite alo።
___   ____   ___   
______   ________   ____   
ሰዓት ሰለስተ ኣሎ።
se‘ati selesite alo።
 
 
 
 
  Ёshtё ora katёr.
ሰ_ት   ኣ_ባ_ተ   ኣ_።   
s_‘_t_   a_i_a_i_e   a_o_   
ሰዓት ኣርባዕተ ኣሎ።
se‘ati ariba‘ite alo።
ሰ__   ኣ____   ኣ__   
s_____   a________   a___   
ሰዓት ኣርባዕተ ኣሎ።
se‘ati ariba‘ite alo።
___   _____   ___   
______   _________   ____   
ሰዓት ኣርባዕተ ኣሎ።
se‘ati ariba‘ite alo።
  Ёshtё ora pesё.
ሰ_ት   ሓ_ሽ_   ኣ_።   
s_‘_t_   h_a_u_h_t_   a_o_   
ሰዓት ሓሙሽተ ኣሎ።
se‘ati ḥamushite alo።
ሰ__   ሓ___   ኣ__   
s_____   h_________   a___   
ሰዓት ሓሙሽተ ኣሎ።
se‘ati ḥamushite alo።
___   ____   ___   
______   __________   ____   
ሰዓት ሓሙሽተ ኣሎ።
se‘ati ḥamushite alo።
  Ёshtё ora gjashtё.
ሰ_ት   ሽ_ሽ_   ኣ_።   
s_‘_t_   s_i_u_h_t_   a_o_   
ሰዓት ሽዱሽተ ኣሎ።
se‘ati shidushite alo።
ሰ__   ሽ___   ኣ__   
s_____   s_________   a___   
ሰዓት ሽዱሽተ ኣሎ።
se‘ati shidushite alo።
___   ____   ___   
______   __________   ____   
ሰዓት ሽዱሽተ ኣሎ።
se‘ati shidushite alo።
 
 
 
 
  Ёshtё ora shtatё.
ሰ_ት   ሸ_ዓ_   እ_።   
s_‘_t_   s_e_i_a_e   i_u_   
ሰዓት ሸውዓተ እዩ።
se‘ati shewi‘ate iyu።
ሰ__   ሸ___   እ__   
s_____   s________   i___   
ሰዓት ሸውዓተ እዩ።
se‘ati shewi‘ate iyu።
___   ____   ___   
______   _________   ____   
ሰዓት ሸውዓተ እዩ።
se‘ati shewi‘ate iyu።
  Ёshtё ora tetё.
ሰ_ት   ሸ_ን_   ኣ_።   
s_‘_t_   s_e_o_i_e   a_o_   
ሰዓት ሸሞንተ ኣሎ።
se‘ati shemonite alo።
ሰ__   ሸ___   ኣ__   
s_____   s________   a___   
ሰዓት ሸሞንተ ኣሎ።
se‘ati shemonite alo።
___   ____   ___   
______   _________   ____   
ሰዓት ሸሞንተ ኣሎ።
se‘ati shemonite alo።
  Ёshtё ora nёntё.
ሰ_ት   ት_ዓ_   ኣ_።   
s_‘_t_   t_s_i_a_e   a_o_   
ሰዓት ትሽዓተ ኣሎ።
se‘ati tishi‘ate alo።
ሰ__   ት___   ኣ__   
s_____   t________   a___   
ሰዓት ትሽዓተ ኣሎ።
se‘ati tishi‘ate alo።
___   ____   ___   
______   _________   ____   
ሰዓት ትሽዓተ ኣሎ።
se‘ati tishi‘ate alo።
 
 
 
 
  Ёshtё ora dhjetё.
ሰ_ት   ዓ_ር_   ኣ_።   
s_‘_t_   ‘_s_r_t_   a_o_   
ሰዓት ዓሰርተ ኣሎ።
se‘ati ‘aserite alo።
ሰ__   ዓ___   ኣ__   
s_____   ‘_______   a___   
ሰዓት ዓሰርተ ኣሎ።
se‘ati ‘aserite alo።
___   ____   ___   
______   ________   ____   
ሰዓት ዓሰርተ ኣሎ።
se‘ati ‘aserite alo።
  Ёshtё ora njёmbёdhjetё.
ሰ_ት   ዓ_ር_-_ደ   ኣ_።   
s_‘_t_   ‘_s_r_t_-_̣_d_   a_o_   
ሰዓት ዓሰርተ-ሓደ ኣሎ።
se‘ati ‘aserite-ḥade alo።
ሰ__   ዓ______   ኣ__   
s_____   ‘_____________   a___   
ሰዓት ዓሰርተ-ሓደ ኣሎ።
se‘ati ‘aserite-ḥade alo።
___   _______   ___   
______   ______________   ____   
ሰዓት ዓሰርተ-ሓደ ኣሎ።
se‘ati ‘aserite-ḥade alo።
  Ёshtё ora dymbёdhjetё.
ሰ_ት   ዓ_ር_ክ_ተ   ኣ_።   
s_‘_t_   ‘_s_r_t_k_l_t_   a_o_   
ሰዓት ዓሰርተክልተ ኣሎ።
se‘ati ‘aseritekilite alo።
ሰ__   ዓ______   ኣ__   
s_____   ‘_____________   a___   
ሰዓት ዓሰርተክልተ ኣሎ።
se‘ati ‘aseritekilite alo።
___   _______   ___   
______   ______________   ____   
ሰዓት ዓሰርተክልተ ኣሎ።
se‘ati ‘aseritekilite alo።
 
 
 
 
  Njё minutё ka gjashtёdhjetё sekonda.
ሓ_   ደ_ቕ   ሱ_   ካ_ኢ_   ኣ_ዎ_   
h_a_e   d_k_’_k_’_   s_s_   k_l_’_t_   a_e_o_   
ሓደ ደቒቕ ሱሳ ካልኢት ኣለዎ።
ḥade deḵ’īḵ’i susa kali’īti alewo።
ሓ_   ደ__   ሱ_   ካ___   ኣ___   
h____   d_________   s___   k_______   a_____   
ሓደ ደቒቕ ሱሳ ካልኢት ኣለዎ።
ḥade deḵ’īḵ’i susa kali’īti alewo።
__   ___   __   ____   ____   
_____   __________   ____   ________   ______   
ሓደ ደቒቕ ሱሳ ካልኢት ኣለዎ።
ḥade deḵ’īḵ’i susa kali’īti alewo።
  Njё orё ka gjashtёdhjetё minuta.
ሓ_   ሰ_ት   ሱ_   ደ_ይ_   ኣ_ዎ_   
h_a_e   s_‘_t_   s_s_   d_k_’_y_k_’_   a_e_o_   
ሓደ ሰዓት ሱሳ ደቓይቕ ኣለዎ።
ḥade se‘ati susa deḵ’ayiḵ’i alewo።
ሓ_   ሰ__   ሱ_   ደ___   ኣ___   
h____   s_____   s___   d___________   a_____   
ሓደ ሰዓት ሱሳ ደቓይቕ ኣለዎ።
ḥade se‘ati susa deḵ’ayiḵ’i alewo።
__   ___   __   ____   ____   
_____   ______   ____   ____________   ______   
ሓደ ሰዓት ሱሳ ደቓይቕ ኣለዎ።
ḥade se‘ati susa deḵ’ayiḵ’i alewo።
  Njё ditё ka njёzetekatёr orё.
ሓ_   መ_ል_   ዕ_ራ_ኣ_ባ_ተ   ሰ_ታ_   ኣ_ዎ_   
h_a_e   m_‘_l_t_   ‘_s_r_n_’_r_b_‘_t_   s_‘_t_t_   a_e_o_   
ሓደ መዓልቲ ዕስራንኣርባዕተ ሰዓታት ኣለዎ።
ḥade me‘alitī ‘isirani’ariba‘ite se‘atati alewo።
ሓ_   መ___   ዕ________   ሰ___   ኣ___   
h____   m_______   ‘_________________   s_______   a_____   
ሓደ መዓልቲ ዕስራንኣርባዕተ ሰዓታት ኣለዎ።
ḥade me‘alitī ‘isirani’ariba‘ite se‘atati alewo።
__   ____   _________   ____   ____   
_____   ________   __________________   ________   ______   
ሓደ መዓልቲ ዕስራንኣርባዕተ ሰዓታት ኣለዎ።
ḥade me‘alitī ‘isirani’ariba‘ite se‘atati alewo።
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Të mësosh në gjumë

Gjuhët e huaja janë pjesë e arsimit të përgjithshëm sot. Sikur përvetësimi i tyre të mos ishte aq i lodhshëm! Ka lajme të mira për të gjithë ata që kanë vështirësi me këtë. Pasi mësojmë në mënyrë më efektive gjatë gjumit tonë! Disa studime shkencore kanë arritur në këtë përfundim. Dhe ne mund ta përdorim atë veçanërisht në mësimin e gjuhëve! Në gjumë ne përpunojmë përvojat e ditës. Truri ynë analizon përshtypjet e reja. Gjithçka që kemi përjetuar, rindërtohet edhe një herë. Kështu, përmbajtjet e reja përforcohen në trurin tonë. Ajo çka regjistrohet veçanërisht mirë është ajo që kemi mësuar para se të flinim. Prandaj, mund të jetë e dobishme të përsëriturit e gjërave më të rëndësishme në mbrëmje. Një fazë e ndryshme e gjumit është përgjegjëse për një përmbajtje të caktuar mësimore. Gjumi REM mbështet mësimin psikomotor. Të luash muzikë ose sporte i përket kësaj kategorie. Në ndryshim nga kjo, mësimi i njohurive të pastra bëhet në gjumë të thellë. Këtu ne përsërisim gjithçka që kemi nxënë gjatë të mësuarit. Fjalorin dhe gramatikën gjithashtu! Kur ne mësojmë gjuhë, truri jonë duhet të punojë shumë. Duhet të ruajë fjalë dhe rregulla të reja. E gjitha kjo luhet përsëri në gjumë. Studiuesit e quajnë këtë Teoria Replay. Sidoqoftë, është e rëndësishme që të flihet mirë. Trupi dhe mendja duhet të rikuperohen siç duhet. Vetëm atëherë truri mund të funksionojë në mënyrë efikase. Mund të thuhet: gjumë i mirë, performancë e mirë kognitive. Ndërsa jemi duke pushuar, truri ynë është ende aktiv... Atëhere: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
8 [tetё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Orёt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)