goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > मराठी > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

 

७४ [चौ-याहत्तर]@74 [shtatёdhjetёekatёr]
७४ [चौ-याहत्तर]

74 [Cau-yāhattara]
विनंती करणे

vinantī karaṇē

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё m’i prisni flokёt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo shumё shkurt, ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pak mё shkurt, ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund t’i zhvilloni fotografitё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Fotografitё janё nё CD.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Fotografitё janё nё kamera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund ta rregulloni orёn?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gota ёshtё e thyer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Bateria ёshtё bosh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund ta hekurosni kёmishёn?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund t’i pastroni pantallonat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund t’i riparoni kёpucёt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё mё jepni pёr tё ndezur?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni shkrepse ose çakmak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni njё tavёll duhani?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A pini puro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A pini cigare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A pini me llullё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A mund tё m’i prisni flokёt?
आ_ण   म_झ_   क_स   क_प_   श_त_   क_?   
ā_a_a   m_j_ē   k_s_   k_p_   ś_k_t_   k_?   
आपण माझे केस कापू शकता का?
āpaṇa mājhē kēsa kāpū śakatā kā?
आ__   म___   क__   क___   श___   क__   
ā____   m____   k___   k___   ś_____   k__   
आपण माझे केस कापू शकता का?
āpaṇa mājhē kēsa kāpū śakatā kā?
___   ____   ___   ____   ____   ___   
_____   _____   ____   ____   ______   ___   
आपण माझे केस कापू शकता का?
āpaṇa mājhē kēsa kāpū śakatā kā?
  Jo shumё shkurt, ju lutem.
क_प_ा   ख_प   ल_ा_   न_ो_   
K_̥_a_ā   k_ū_a   l_h_n_   n_k_.   
कृपया खूप लहान नको.
Kr̥payā khūpa lahāna nakō.
क____   ख__   ल___   न___   
K______   k____   l_____   n____   
कृपया खूप लहान नको.
Kr̥payā khūpa lahāna nakō.
_____   ___   ____   ____   
_______   _____   ______   _____   
कृपया खूप लहान नको.
Kr̥payā khūpa lahāna nakō.
  Pak mё shkurt, ju lutem.
आ_ख_   थ_ड_   ल_ा_   क_ा_   
Ā_a_h_   t_ō_ē   l_h_n_   k_r_.   
आणखी थोडे लहान करा.
Āṇakhī thōḍē lahāna karā.
आ___   थ___   ल___   क___   
Ā_____   t____   l_____   k____   
आणखी थोडे लहान करा.
Āṇakhī thōḍē lahāna karā.
____   ____   ____   ____   
______   _____   ______   _____   
आणखी थोडे लहान करा.
Āṇakhī thōḍē lahāna karā.
 
 
 
 
  A mund t’i zhvilloni fotografitё?
आ_ण   फ_ट_   ड_व_ह_प   क_ा_   क_?   
Ā_a_a   p_ō_ō   ḍ_v_a_a_a   k_r_l_   k_?   
आपण फोटो डेव्हलप कराल का?
Āpaṇa phōṭō ḍēvhalapa karāla kā?
आ__   फ___   ड______   क___   क__   
Ā____   p____   ḍ________   k_____   k__   
आपण फोटो डेव्हलप कराल का?
Āpaṇa phōṭō ḍēvhalapa karāla kā?
___   ____   _______   ____   ___   
_____   _____   _________   ______   ___   
आपण फोटो डेव्हलप कराल का?
Āpaṇa phōṭō ḍēvhalapa karāla kā?
  Fotografitё janё nё CD.
फ_ट_   स_ड_व_   आ_े_.   
P_ō_ō   s_ḍ_v_r_   ā_ē_a_   
फोटो सीडीवर आहेत.
Phōṭō sīḍīvara āhēta.
फ___   स_____   आ____   
P____   s_______   ā_____   
फोटो सीडीवर आहेत.
Phōṭō sīḍīvara āhēta.
____   ______   _____   
_____   ________   ______   
फोटो सीडीवर आहेत.
Phōṭō sīḍīvara āhēta.
  Fotografitё janё nё kamera.
फ_ट_   क_म_-_ा_   आ_े_.   
P_ō_ō   k_m_-_ā_a   ā_ē_a_   
फोटो कॅमे-यात आहेत.
Phōṭō kĕmē-yāta āhēta.
फ___   क_______   आ____   
P____   k________   ā_____   
फोटो कॅमे-यात आहेत.
Phōṭō kĕmē-yāta āhēta.
____   ________   _____   
_____   _________   ______   
फोटो कॅमे-यात आहेत.
Phōṭō kĕmē-yāta āhēta.
 
 
 
 
  A mund ta rregulloni orёn?
आ_ण   घ_्_ा_   द_र_स_त   क_ू   श_त_   क_?   
Ā_a_a   g_a_y_ḷ_   d_r_s_a   k_r_   ś_k_t_   k_?   
आपण घड्याळ दुरुस्त करू शकता का?
Āpaṇa ghaḍyāḷa durusta karū śakatā kā?
आ__   घ_____   द______   क__   श___   क__   
Ā____   g_______   d______   k___   ś_____   k__   
आपण घड्याळ दुरुस्त करू शकता का?
Āpaṇa ghaḍyāḷa durusta karū śakatā kā?
___   ______   _______   ___   ____   ___   
_____   ________   _______   ____   ______   ___   
आपण घड्याळ दुरुस्त करू शकता का?
Āpaṇa ghaḍyāḷa durusta karū śakatā kā?
  Gota ёshtё e thyer.
क_च   फ_ट_ी   आ_े_   
K_c_   p_u_a_ī   ā_ē_   
काच फुटली आहे.
Kāca phuṭalī āhē.
क__   फ____   आ___   
K___   p______   ā___   
काच फुटली आहे.
Kāca phuṭalī āhē.
___   _____   ____   
____   _______   ____   
काच फुटली आहे.
Kāca phuṭalī āhē.
  Bateria ёshtё bosh.
ब_ट_ी   स_प_ी   आ_े_   
B_ṭ_r_   s_m_a_ī   ā_ē_   
बॅटरी संपली आहे.
Bĕṭarī sampalī āhē.
ब____   स____   आ___   
B_____   s______   ā___   
बॅटरी संपली आहे.
Bĕṭarī sampalī āhē.
_____   _____   ____   
______   _______   ____   
बॅटरी संपली आहे.
Bĕṭarī sampalī āhē.
 
 
 
 
  A mund ta hekurosni kёmishёn?
आ_ण   श_्_ल_   इ_्_्_ी   क_ू   श_त_   क_?   
Ā_a_a   ś_r_a_ā   i_t_ī   k_r_   ś_k_t_   k_?   
आपण शर्टला इस्त्री करू शकता का?
Āpaṇa śarṭalā istrī karū śakatā kā?
आ__   श_____   इ______   क__   श___   क__   
Ā____   ś______   i____   k___   ś_____   k__   
आपण शर्टला इस्त्री करू शकता का?
Āpaṇa śarṭalā istrī karū śakatā kā?
___   ______   _______   ___   ____   ___   
_____   _______   _____   ____   ______   ___   
आपण शर्टला इस्त्री करू शकता का?
Āpaṇa śarṭalā istrī karū śakatā kā?
  A mund t’i pastroni pantallonat?
आ_ण   प_न_ट   स_व_्_   क_ू   श_त_   क_?   
Ā_a_a   p_n_a   s_a_c_a   k_r_   ś_k_t_   k_?   
आपण पॅन्ट स्वच्छ करू शकता का?
Āpaṇa pĕnṭa svaccha karū śakatā kā?
आ__   प____   स_____   क__   श___   क__   
Ā____   p____   s______   k___   ś_____   k__   
आपण पॅन्ट स्वच्छ करू शकता का?
Āpaṇa pĕnṭa svaccha karū śakatā kā?
___   _____   ______   ___   ____   ___   
_____   _____   _______   ____   ______   ___   
आपण पॅन्ट स्वच्छ करू शकता का?
Āpaṇa pĕnṭa svaccha karū śakatā kā?
  A mund t’i riparoni kёpucёt?
आ_ण   ब_ट   द_र_स_त   क_ू   श_त_   क_?   
Ā_a_a   b_ṭ_   d_r_s_a   k_r_   ś_k_t_   k_?   
आपण बूट दुरुस्त करू शकता का?
Āpaṇa būṭa durusta karū śakatā kā?
आ__   ब__   द______   क__   श___   क__   
Ā____   b___   d______   k___   ś_____   k__   
आपण बूट दुरुस्त करू शकता का?
Āpaṇa būṭa durusta karū śakatā kā?
___   ___   _______   ___   ____   ___   
_____   ____   _______   ____   ______   ___   
आपण बूट दुरुस्त करू शकता का?
Āpaṇa būṭa durusta karū śakatā kā?
 
 
 
 
  A mund tё mё jepni pёr tё ndezur?
आ_ल_य_क_े   प_ट_ण_य_स_ठ_   क_ह_   आ_े   क_?   
Ā_a_y_k_ḍ_   p_ṭ_v_ṇ_ā_ā_h_   k_h_   ā_ē   k_?   
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काही आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
आ________   प___________   क___   आ__   क__   
Ā_________   p_____________   k___   ā__   k__   
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काही आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
_________   ____________   ____   ___   ___   
__________   ______________   ____   ___   ___   
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काही आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
  A keni shkrepse ose çakmak?
आ_ल_य_क_े   आ_प_ट_   क_ं_ा   ल_ई_र   आ_े   क_?   
Ā_a_y_k_ḍ_   ā_a_ē_ī   k_n_ā   l_'_ṭ_r_   ā_ē   k_?   
आपल्याकडे आगपेटी किंवा लाईटर आहे का?
Āpalyākaḍē āgapēṭī kinvā lā'īṭara āhē kā?
आ________   आ_____   क____   ल____   आ__   क__   
Ā_________   ā______   k____   l_______   ā__   k__   
आपल्याकडे आगपेटी किंवा लाईटर आहे का?
Āpalyākaḍē āgapēṭī kinvā lā'īṭara āhē kā?
_________   ______   _____   _____   ___   ___   
__________   _______   _____   ________   ___   ___   
आपल्याकडे आगपेटी किंवा लाईटर आहे का?
Āpalyākaḍē āgapēṭī kinvā lā'īṭara āhē kā?
  A keni njё tavёll duhani?
आ_ल_य_क_े   र_ख_ा_ी   आ_े   क_?   
Ā_a_y_k_ḍ_   r_k_a_ā_ī   ā_ē   k_?   
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
आ________   र______   आ__   क__   
Ā_________   r________   ā__   k__   
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
_________   _______   ___   ___   
__________   _________   ___   ___   
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
 
 
 
 
  A pini puro?
आ_ण   स_ग_र   ओ_त_   क_?   
Ā_a_a   s_g_r_   ō_h_t_   k_?   
आपण सिगार ओढता का?
Āpaṇa sigāra ōḍhatā kā?
आ__   स____   ओ___   क__   
Ā____   s_____   ō_____   k__   
आपण सिगार ओढता का?
Āpaṇa sigāra ōḍhatā kā?
___   _____   ____   ___   
_____   ______   ______   ___   
आपण सिगार ओढता का?
Āpaṇa sigāra ōḍhatā kā?
  A pini cigare?
आ_ण   स_ग_र_ट   ओ_त_   क_?   
Ā_a_a   s_g_r_ṭ_   ō_h_t_   k_?   
आपण सिगारेट ओढता का?
Āpaṇa sigārēṭa ōḍhatā kā?
आ__   स______   ओ___   क__   
Ā____   s_______   ō_____   k__   
आपण सिगारेट ओढता का?
Āpaṇa sigārēṭa ōḍhatā kā?
___   _______   ____   ___   
_____   ________   ______   ___   
आपण सिगारेट ओढता का?
Āpaṇa sigārēṭa ōḍhatā kā?
  A pini me llullё?
आ_ण   प_इ_   ओ_त_   क_?   
Ā_a_a   p_'_p_   ō_h_t_   k_?   
आपण पाइप ओढता का?
Āpaṇa pā'ipa ōḍhatā kā?
आ__   प___   ओ___   क__   
Ā____   p_____   ō_____   k__   
आपण पाइप ओढता का?
Āpaṇa pā'ipa ōḍhatā kā?
___   ____   ____   ___   
_____   ______   ______   ___   
आपण पाइप ओढता का?
Āpaṇa pā'ipa ōḍhatā kā?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët indigjene amerikane

Në Amerikë fliten shumë gjuhë të ndryshme. Anglishtja është gjuha kryesore në Amerikën e Veriut. Në Amerikën e Jugut dominon spanjishtja dhe portugalishtja. Të gjitha këto gjuhë erdhën në Amerikë nga Evropa. Para kolonizimit, aty fliteshin gjuhë të tjera. Këto gjuhë quhen gjuhët indigjene të Amerikës. Deri më sot, ato nuk janë hulumtuar siç duhet. Diversiteti i këtyre gjuhëve është shumë i madh. Vlerësohet se ka rreth 60 familje gjuhësore në Amerikën e Veriut. Në Amerikën e Jugut ky numër mund të arrijë deri në 150. Për më tepër, ka edhe gjuhë të izoluara. Të gjitha këto gjuhë janë shumë të ndryshme. Ato shfaqin vetëm pak struktura të përbashkëta. Prandaj, është e vështirë të klasifikohen. Arsyeja se pse janë kaq të ndryshme, gjendet tek historia e Amerikës. Amerika u popullua në disa etapa. Njerëzit e parë erdhën në Amerikë më shumë se 10000 vjet më parë. Çdo popullatë solli me vete gjuhën e saj në këtë kontinent. Gjuhët indigjene janë më të ngjashme me ato aziatike. Situata e gjuhës së vjetër të Amerikës nuk është kudo njësoj. Në Amerikën e Jugut, shumë gjuhë indiane janë ende të gjalla. Gjuhë si guaraní ose quechua kanë miliona folës aktivë. Nga ana tjetër, në Amerikën e Veriut shumë gjuhë janë pothuajse të zhdukura. Kultura e indianëve të Amerikës së Veriut është shtypur për një kohë të gjatë. Si rezultat, edhe gjuha e tyre humbi. Që prej disa dekadave është rritur interesi për to. Ka shumë programe që duan të mirëmbajnë dhe ruajnë gjuhët. Kështu mund të kenë një të ardhme.

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
74 [shtatёdhjetёekatёr]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
tё lutesh pёr diçka
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)