goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > հայերեն > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

9 [nёntё]

Ditёt e javёs

 

9 [ինը]@9 [nёntё]
9 [ինը]

9 [iny]
շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e hёnё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e martё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e mёrkurrё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e enjte
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e premte
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e shtunё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e dielё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
java
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
nga e hёna nё tё dielё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e parё ёshtё e hёna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e dytё ёshtё e marta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e tretё ёshtё e mёrkurra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e katёrt ёshtё e enjtja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e pestё ёshtё e premtja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e gjashtё ёshtё e shtuna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e shtatё ёshtё e diela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Java ka shtatё ditё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne punojmё vetёm pesё ditё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  e hёnё
ե_կ_ւ_ա_թ_   
y_r_u_h_b_’_   
երկուշաբթի
yerkushabt’i
ե_________   
y___________   
երկուշաբթի
yerkushabt’i
__________   
____________   
երկուշաբթի
yerkushabt’i
  e martё
ե_ե_շ_բ_ի   
y_r_k_s_a_t_i   
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
ե________   
y____________   
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
_________   
_____________   
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
  e mёrkurrё
չ_ր_ք_ա_թ_   
c_’_o_e_’_h_b_’_   
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
չ_________   
c_______________   
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
__________   
________________   
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
 
 
 
 
  e enjte
հ_ն_շ_բ_ի   
h_n_s_a_t_i   
հինգշաբթի
hingshabt’i
հ________   
h__________   
հինգշաբթի
hingshabt’i
_________   
___________   
հինգշաբթի
hingshabt’i
  e premte
ո_ր_ա_   
u_b_t_   
ուրբաթ
urbat’
ո_____   
u_____   
ուրբաթ
urbat’
______   
______   
ուրբաթ
urbat’
  e shtunё
շ_բ_թ   
s_a_a_’   
շաբաթ
shabat’
շ____   
s______   
շաբաթ
shabat’
_____   
_______   
շաբաթ
shabat’
 
 
 
 
  e dielё
կ_ր_կ_   
k_r_k_   
կիրակի
kiraki
կ_____   
k_____   
կիրակի
kiraki
______   
______   
կիրակի
kiraki
  java
մ_   շ_բ_թ   
m_   s_a_a_’   
մի շաբաթ
mi shabat’
մ_   շ____   
m_   s______   
մի շաբաթ
mi shabat’
__   _____   
__   _______   
մի շաբաթ
mi shabat’
  nga e hёna nё tё dielё
ե_կ_ւ_ա_թ_ի_   մ_ն_և   կ_ր_կ_   
y_r_u_h_b_’_i_s_   m_n_h_y_v   k_r_k_   
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
ե___________   մ____   կ_____   
y_______________   m________   k_____   
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
____________   _____   ______   
________________   _________   ______   
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
 
 
 
 
  Dita e parё ёshtё e hёna.
Ա_ա_ի_   օ_ը   ե_կ_ւ_ա_թ_ն   է_   
A_r_j_n   o_y   y_r_u_h_b_’_n   e   
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
Ա_____   օ__   ե__________   է_   
A______   o__   y____________   e   
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
______   ___   ___________   __   
_______   ___   _____________   _   
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
  Dita e dytё ёshtё e marta.
Ե_կ_ո_դ   օ_ը   ե_ե_շ_բ_ի_   է_   
Y_r_r_r_   o_y   y_r_k_s_a_t_i_   e   
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
Ե______   օ__   ե_________   է_   
Y_______   o__   y_____________   e   
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
_______   ___   __________   __   
________   ___   ______________   _   
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
  Dita e tretё ёshtё e mёrkurra.
Ե_ր_ր_   օ_ը   չ_ր_ք_ա_թ_ն   է_   
Y_r_o_d   o_y   c_’_o_e_’_h_b_’_n   e   
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
Ե_____   օ__   չ__________   է_   
Y______   o__   c________________   e   
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
______   ___   ___________   __   
_______   ___   _________________   _   
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
 
 
 
 
  Dita e katёrt ёshtё e enjtja.
Չ_ր_ո_դ   օ_ը   հ_ն_շ_բ_ի_   է_   
C_’_o_r_r_   o_y   h_n_s_a_t_i_   e   
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
Չ______   օ__   հ_________   է_   
C_________   o__   h___________   e   
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
_______   ___   __________   __   
__________   ___   ____________   _   
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
  Dita e pestё ёshtё e premtja.
Հ_ն_ե_ո_դ   օ_ը   ո_ր_ա_ն   է_   
H_n_e_o_d   o_y   u_b_t_n   e   
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
Հ________   օ__   ո______   է_   
H________   o__   u______   e   
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
_________   ___   _______   __   
_________   ___   _______   _   
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
  Dita e gjashtё ёshtё e shtuna.
Վ_ց_ր_ր_   օ_ը   շ_բ_թ_   է_   
V_t_’_e_o_d   o_y   s_a_a_’_   e   
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
Վ_______   օ__   շ_____   է_   
V__________   o__   s_______   e   
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
________   ___   ______   __   
___________   ___   ________   _   
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
 
 
 
 
  Dita e shtatё ёshtё e diela.
Յ_թ_ր_ր_   օ_ը   կ_ր_կ_ն   է_   
Y_t_y_r_r_   o_y   k_r_k_n   e   
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
Յ_______   օ__   կ______   է_   
Y_________   o__   k______   e   
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
________   ___   _______   __   
__________   ___   _______   _   
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
  Java ka shtatё ditё.
Շ_բ_թ_   ո_ն_   յ_թ   օ_:   
S_a_a_’_   u_i   y_t_   o_   
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
Շ_____   ո___   յ__   օ__   
S_______   u__   y___   o_   
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
______   ____   ___   ___   
________   ___   ____   __   
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
  Ne punojmё vetёm pesё ditё.
Մ_ն_   ա_խ_տ_ւ_   ե_ք   մ_ա_ն   հ_ն_   օ_:   
M_n_’   a_h_h_t_m   y_n_’   m_a_n   h_n_   o_   
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
Մ___   ա_______   ե__   մ____   հ___   օ__   
M____   a________   y____   m____   h___   o_   
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
____   ________   ___   _____   ____   ___   
_____   _________   _____   _____   ____   __   
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Latinishtja, gjuhë e gjallë?

Sot, anglishtja është gjuha më e rëndësishme botërore. Mësohet në të gjithë botën dhe është gjuha zyrtare e shumë kombeve. Më parë, latinishtja kishte këtë funksion. Latinishtja u fol fillimisht nga romakët. Që ishin banorët e Lazios, me Romën si qendër. Me zgjerimin e Perandorisë Romake, gjuha u përhap. Në antikitet, latinishtja ishte gjuha amtare e shumë popujve. Ata jetonin në Evropë, Afrikën e Veriut dhe Lindjen e Mesme. Sidoqoftë, latinishtja e folur ishte e ndryshme nga latinishtja klasike. Ishte një zhargon i quajtur latinishtja vulgare. Kishte dialekte të ndryshme në trevat e romanizuara. Në mesjetë, gjuhët kombëtare evoluan nga dialektet. Gjuhët që rrjedhin nga latinisht janë gjuhë romake. Italishtja, spanjishtja, dhe portugalishtja përfshihen në këtë kategori. Frëngjishtja dhe rumanishtja bazohen gjithashtu në latinisht. Në të vërtetë latinishtja nuk u shua kurrë. Ajo ishte një gjuhë e rëndësishme tregtare deri në shekullin e 19-të. Dhe mbeti si gjuha e të arsimuarve. Latinishtja është ende e rëndësishme për shkencën sot. Pasi shumë terma teknikë kanë origjinë latine. Për më tepër, latinishtja mësohet ende në shkolla si gjuhë e huaj. Dhe universitetet shpesh presin njohuri të gjuhës latine. Pra, latinishtja nuk është shuar, edhe nëse nuk flitet më. Latinishtja po përjeton një rikthim në vitet e fundit. Numri i njerëzve që duan të mësojnë Latinisht ka filluar të rritet përsëri. Konsiderohet ende si çelësi i gjuhës dhe kulturës së shumë vendeve. Pra, guxoni të provoni Latinisht! Audaces fortuna adiuvat, fati i mirë i ndihmon të guximshmit!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
9 [nёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ditёt e javёs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)