goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > suomi > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

23 [njёzetetre]

Mёsoj gjuhё tё huaja

 

23 [kaksikymmentäkolme]@23 [njёzetetre]
23 [kaksikymmentäkolme]

Oppia vieraita kieliä

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku keni mёsuar spanjisht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A dini portugalisht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, di dhe pak italisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se flisni shumё mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mund t’ju kuptoj mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Bёj akoma shumё gabime.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju lutem mё korrigjoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dalloheni se nga vini.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё libri pёrdorni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’mё kujtohet titulli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E kam harruar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku keni mёsuar spanjisht?
M_s_ä   t_   o_i_t_   e_p_n_a_?   
   
Missä te opitte espanjaa?
M____   t_   o_____   e________   
   
Missä te opitte espanjaa?
_____   __   ______   _________   
   
Missä te opitte espanjaa?
  A dini portugalisht?
O_a_t_e_o   m_ö_   p_r_u_a_i_?   
   
Osaatteko myös portugalia?
O________   m___   p__________   
   
Osaatteko myös portugalia?
_________   ____   ___________   
   
Osaatteko myös portugalia?
  Po, di dhe pak italisht.
K_l_ä_   j_   o_a_n   m_ö_   h_u_a_   i_a_i_a_   
   
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
K_____   j_   o____   m___   h_____   i_______   
   
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
______   __   _____   ____   ______   ________   
   
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
 
 
 
 
  Mendoj se flisni shumё mirё.
M_n_n   m_e_e_t_n_   p_h_t_e   t_d_l_a   h_v_n_   
   
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
M____   m_________   p______   t______   h_____   
   
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
_____   __________   _______   _______   ______   
   
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
  Gjuhёt janё gati të ngjashme.
K_e_e_   o_a_   a_k_   s_m_n_a_t_i_i_.   
   
Kielet ovat aika samankaltaisia.
K_____   o___   a___   s______________   
   
Kielet ovat aika samankaltaisia.
______   ____   ____   _______________   
   
Kielet ovat aika samankaltaisia.
  Mund t’ju kuptoj mirё.
M_n_   y_m_r_ä_   n_i_ä   h_v_n_   
   
Minä ymmärrän niitä hyvin.
M___   y_______   n____   h_____   
   
Minä ymmärrän niitä hyvin.
____   ________   _____   ______   
   
Minä ymmärrän niitä hyvin.
 
 
 
 
  Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
M_t_a   p_h_m_n_n   j_   k_r_o_t_a_i_e_   o_   v_i_e_a_   
   
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
M____   p________   j_   k_____________   o_   v_______   
   
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
_____   _________   __   ______________   __   ________   
   
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
  Bёj akoma shumё gabime.
M_n_   t_e_   v_e_ä   m_n_a   v_r_e_t_.   
   
Minä teen vielä monta virhettä.
M___   t___   v____   m____   v________   
   
Minä teen vielä monta virhettä.
____   ____   _____   _____   _________   
   
Minä teen vielä monta virhettä.
  Ju lutem mё korrigjoni.
O_k_a   h_v_   j_   k_r_a_k_a   a_n_   v_r_e_n_.   
   
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
O____   h___   j_   k________   a___   v________   
   
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
_____   ____   __   _________   ____   _________   
   
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
 
 
 
 
  Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
Ä_n_ä_y_s_n_e   o_   i_a_   h_v_.   
   
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
Ä____________   o_   i___   h____   
   
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
_____________   __   ____   _____   
   
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
  Ju keni njё nuancë në shqiptim.
T_i_l_   o_   p_e_i   a_s_n_t_.   
   
Teillä on pieni aksentti.
T_____   o_   p____   a________   
   
Teillä on pieni aksentti.
______   __   _____   _________   
   
Teillä on pieni aksentti.
  Dalloheni se nga vini.
T_n_i_t_a   m_s_ä   t_l_t_e_   
   
Tunnistaa mistä tulette.
T________   m____   t_______   
   
Tunnistaa mistä tulette.
_________   _____   ________   
   
Tunnistaa mistä tulette.
 
 
 
 
  Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
M_k_   o_   t_i_ä_   ä_d_n_i_l_n_e_   
   
Mikä on teidän äidinkielenne?
M___   o_   t_____   ä_____________   
   
Mikä on teidän äidinkielenne?
____   __   ______   ______________   
   
Mikä on teidän äidinkielenne?
  A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
K_y_t_k_   k_e_i_u_s_i_?   
   
Käyttekö kielikurssia?
K_______   k____________   
   
Käyttekö kielikurssia?
________   _____________   
   
Käyttekö kielikurssia?
  Çfarё libri pёrdorni?
M_t_   o_p_k_r_a_   k_y_ä_t_?   
   
Mitä oppikirjaa käytätte?
M___   o_________   k________   
   
Mitä oppikirjaa käytätte?
____   __________   _________   
   
Mitä oppikirjaa käytätte?
 
 
 
 
  Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
M_n_   e_   t_l_ä   h_t_e_l_   t_e_ä   s_n   n_m_ä_   
   
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
M___   e_   t____   h_______   t____   s__   n_____   
   
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
____   __   _____   ________   _____   ___   ______   
   
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
  S’mё kujtohet titulli.
M_n_l_e   e_   t_l_   n_m_   m_e_e_n_   
   
Minulle ei tule nimi mieleen.
M______   e_   t___   n___   m_______   
   
Minulle ei tule nimi mieleen.
_______   __   ____   ____   ________   
   
Minulle ei tule nimi mieleen.
  E kam harruar.
O_e_   u_o_t_n_t   s_n_   
   
Olen unohtanut sen.
O___   u________   s___   
   
Olen unohtanut sen.
____   _________   ____   
   
Olen unohtanut sen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët sllave

Gjuhët sllave janë gjuhët amtare për 300 milion njerëz. Gjuhët sllave i përkasin gjuhëve indo-evropiane. Ka rreth 20 gjuhë sllave. Më e rëndësishmja midis tyre është rusishtja. Më shumë se 150 milion persona flasin rusisht si gjuhën e tyre amtare. Ajo pasohet nga polonishtja dhe ukrainishtja me nga 50 milion folës secila. Në linguistikë, gjuhët sllave janë të ndara. Ka gjuhë sllave perëndimore, sllave lindore dhe sllave jugore. Gjuhët sllave perëndimore janë polonishtja, çekishtja dhe sllovakishtja. Rusishtja, ukrainishtja dhe bjellorusishtja janë gjuhë sllave lindore. Gjuhët sllave jugore janë serbishtja, kroatishtja dhe bullgarishtja. Ka shumë gjuhë të tjera sllave përveç tyre. Por, ato fliten relativisht nga pak njerëz. Gjuhët sllave vijnë nga një gjuhë e përbashkët proto. Gjuhët individuale u zhvilluan prej saj relativisht vonë. Pra, ato janë më të reja se gjuhët gjermanike dhe romake. Pjesa më e madhe e fjalorit të gjuhëve sllave është i ngjashëm. Kjo për shkak se ato u ndanë nga njëra tjetra relativisht vonë. Nga pikëpamja shkencore, gjuhët sllave janë konservatore. Kjo do të thotë se ato ende përmbajnë shumë struktura të vjetra. Gjuhët e tjera indo-evropiane i kanë humbur këto forma të vjetra. Prandaj gjuhët sllave janë shumë interesante për t'u hulumtuar. Përmes studimit të tyre mund të nxjerrim përfundime në lidhje me gjuhët e vjetra. Kështu studiuesit mund të jenë në gjendje të rindërtojnë tiparet e gjuhës indo-evropiane. Zanoret e pakëta janë karakteristikë për gjuhët sllave. Përveç kësaj kanë shumë tinguj që nuk shfaqen në gjuhë të tjera. Në veçanti, evropianët perëndimorë shpesh kanë probleme me shqiptimin e tyre. Por mos u shqetësoni - gjithçka do të shkojë mirë! Në Polonisht: Wszystko będzie dobrze!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
23 [njёzetetre]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mёsoj gjuhё tё huaja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)