goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > қазақша > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

11 [vienpadsmit]

Mēneši

 

11 [он бір]@11 [vienpadsmit]
11 [он бір]

11 [on bir]
Айлар

Aylar

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
janvāris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
februāris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
marts
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
aprīlis
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
maijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
jūnijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie ir seši mēneši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Janvāris, februāris, marts,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
aprīlis, maijs, jūnijs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
jūlijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
augusts
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
septembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
oktobris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
novembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
decembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie arī ir seši mēneši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūlijs, augusts, septembris,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
oktobris, novembris, decembris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  janvāris
қ_ң_а_   
q_ñ_a_   
қаңтар
qañtar
қ_____   
q_____   
қаңтар
qañtar
______   
______   
қаңтар
qañtar
  februāris
а_п_н   
a_p_n   
ақпан
aqpan
а____   
a____   
ақпан
aqpan
_____   
_____   
ақпан
aqpan
  marts
н_у_ы_   
n_w_ı_   
наурыз
nawrız
н_____   
n_____   
наурыз
nawrız
______   
______   
наурыз
nawrız
 
 
 
 
  aprīlis
с_у_р   
s_w_r   
сәуір
säwir
с____   
s____   
сәуір
säwir
_____   
_____   
сәуір
säwir
  maijs
м_м_р   
m_m_r   
мамыр
mamır
м____   
m____   
мамыр
mamır
_____   
_____   
мамыр
mamır
  jūnijs
м_у_ы_   
m_w_ı_   
маусым
mawsım
м_____   
m_____   
маусым
mawsım
______   
______   
маусым
mawsım
 
 
 
 
  Tie ir seši mēneši.
Б_л   –   а_т_   а_.   
B_l   –   a_t_   a_.   
Бұл – алты ай.
Bul – altı ay.
Б__   –   а___   а__   
B__   –   a___   a__   
Бұл – алты ай.
Bul – altı ay.
___   _   ____   ___   
___   _   ____   ___   
Бұл – алты ай.
Bul – altı ay.
  Janvāris, februāris, marts,
Қ_ң_а_,   а_п_н_   н_у_ы_,   
Q_ñ_a_,   a_p_n_   n_w_ı_,   
Қаңтар, ақпан, наурыз,
Qañtar, aqpan, nawrız,
Қ______   а_____   н______   
Q______   a_____   n______   
Қаңтар, ақпан, наурыз,
Qañtar, aqpan, nawrız,
_______   ______   _______   
_______   ______   _______   
Қаңтар, ақпан, наурыз,
Qañtar, aqpan, nawrız,
  aprīlis, maijs, jūnijs.
с_у_р_   м_м_р   ж_н_   м_у_ы_.   
s_w_r_   m_m_r   j_n_   m_w_ı_.   
сәуір, мамыр және маусым.
säwir, mamır jäne mawsım.
с_____   м____   ж___   м______   
s_____   m____   j___   m______   
сәуір, мамыр және маусым.
säwir, mamır jäne mawsım.
______   _____   ____   _______   
______   _____   ____   _______   
сәуір, мамыр және маусым.
säwir, mamır jäne mawsım.
 
 
 
 
  jūlijs
ш_л_е   
ş_l_e   
шілде
şilde
ш____   
ş____   
шілде
şilde
_____   
_____   
шілде
şilde
  augusts
т_м_з   
t_m_z   
тамыз
tamız
т____   
t____   
тамыз
tamız
_____   
_____   
тамыз
tamız
  septembris
қ_р_ү_е_   
q_r_ü_e_   
қыркүйек
qırküyek
қ_______   
q_______   
қыркүйек
qırküyek
________   
________   
қыркүйек
qırküyek
 
 
 
 
  oktobris
қ_з_н   
q_z_n   
қазан
qazan
қ____   
q____   
қазан
qazan
_____   
_____   
қазан
qazan
  novembris
қ_р_ш_   
q_r_ş_   
қараша
qaraşa
қ_____   
q_____   
қараша
qaraşa
______   
______   
қараша
qaraşa
  decembris
ж_л_о_с_н   
j_l_o_s_n   
желтоқсан
jeltoqsan
ж________   
j________   
желтоқсан
jeltoqsan
_________   
_________   
желтоқсан
jeltoqsan
 
 
 
 
  Tie arī ir seši mēneši.
Б_л   д_   –   а_т_   а_.   
B_l   d_   –   a_t_   a_.   
Бұл да – алты ай.
Bul da – altı ay.
Б__   д_   –   а___   а__   
B__   d_   –   a___   a__   
Бұл да – алты ай.
Bul da – altı ay.
___   __   _   ____   ___   
___   __   _   ____   ___   
Бұл да – алты ай.
Bul da – altı ay.
  Jūlijs, augusts, septembris,
Ш_л_е_   т_м_з_   қ_р_ү_е_,   
Ş_l_e_   t_m_z_   q_r_ü_e_,   
Шілде, тамыз, қыркүйек,
Şilde, tamız, qırküyek,
Ш_____   т_____   қ________   
Ş_____   t_____   q________   
Шілде, тамыз, қыркүйек,
Şilde, tamız, qırküyek,
______   ______   _________   
______   ______   _________   
Шілде, тамыз, қыркүйек,
Şilde, tamız, qırküyek,
  oktobris, novembris, decembris.
қ_з_н_   қ_р_ш_,   ж_л_о_с_н_   
q_z_n_   q_r_ş_,   j_l_o_s_n_   
қазан, қараша, желтоқсан.
qazan, qaraşa, jeltoqsan.
қ_____   қ______   ж_________   
q_____   q______   j_________   
қазан, қараша, желтоқсан.
qazan, qaraşa, jeltoqsan.
______   _______   __________   
______   _______   __________   
қазан, қараша, желтоқсан.
qazan, qaraşa, jeltoqsan.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kreolu valodas

Vai zinājāt, ka ģermānu valodās runā Klusā okeāna dienvidu daļā? Tā tiešām ir taisnība! Papua - Jaungvinejas un Austrālijas daļās runā Unserdeutsch . Tā ir kreolu valoda. Kreolu valoda izveidojās valodu saskarsmes rezultātā. Tas ir, dažādām valodām savstarpēji sastopoties. Līdz šim visas kreolu valodas ir gandrīz izmirušas. Bet visā pasaulē ir 15 miljoni cilvēku, kas runā kreolu valodā. Kreolu valodas vienmēr ir dzimtā valoda. Savādāk ir ar pidžina valodām Pidžina valodas ir ļoti vienkāršota runas forma. Tās noder ļoti vienkāršai saziņai. Lielākā daļa kreolu valodas cēlušās koloniālās ēras laikā. Tādēļ daudzas kreolu valodas balstās uz eiropiešu valodām. Viena no kreolu valodu iezīmēm ir ierobežota leksika. Tapat kreolu valodām ir sava fonoloģija. Kreolu valodas gramatika ir stipri vienkāršota. Runātāji vienkārši ignorē sarežģītas formas. Katra kreolu valoda ir svarīga nacionālās identitātes sastāvdaļa. Kā rezultātā, pastāv daudz kreolu valodā sarakstītas literatūras. Kreolu valoda ir jo īpaši interesanta lingvistiem. Tas ir tādēļ, ka tās uzskatāmi parāda, kā valodas attīstas un vēlāk izmirst. Tatad, valodas attīstību var pētīt kreolu valodā. Tās arī pierāda, ka valodas var mainīties un pielāgoties. Disciplīna, kas pēta kreolu valodas, tiek dēvēta par kreolistiku vai kreoloģiju. Viens no pazīstamākajiem teikumiem kreolu valodā nāk no Jamaikas. Bobs Mārlijs padarīja to slavenu - vai tu to zini? Tas ir No women, no cry! (= No, women, don't cry!)

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
11 [vienpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēneši
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)