71 [שבעים ואחת] |
לרצות משהו
|
![]() |
৭১ [একাত্তর] |
||
কোনো কিছু চাওয়া
|
מה תרצו?
|
তোমরা কী করতে চাও?
tōmarā kī karatē cā'ō?
|
||
תרצו לשחק כדורגל?
|
তোমরা কি ফুটবল খেলতে চাও?
Tōmarā ki phuṭabala khēlatē cā'ō?
|
||
תרצו לבקר חברים?
|
তোমরা কি বন্ধুদের সঙ্গে দেখা করতে চাও?
Tōmarā ki bandhudēra saṅgē dēkhā karatē cā'ō?
| ||
לרצות
|
চাওয়া
Cā'ōẏā
|
||
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
|
আমি দেরীতে পৌঁছাতে চাই না ৷
āmi dērītē paum̐chātē cā'i nā
|
||
אני לא רוצה ללכת לשם.
|
আমি সেখানে যেতে চাই না ৷
āmi sēkhānē yētē cā'i nā
| ||
אני רוצה ללכת הביתה.
|
আমি বাড়ী যেতে চাই ৷
āmi bāṛī yētē cā'i
|
||
אני רוצה להישאר בבית.
|
আমি বাড়ীতে থাকতে চাই ৷
āmi bāṛītē thākatē cā'i
|
||
אני רוצה להיות לבד.
|
আমি একা থাকতে চাই ৷
āmi ēkā thākatē cā'i
| ||
את / ה רוצה להישאר כאן?
|
তুমি কি এখানে থাকতে চাও?
tumi ki ēkhānē thākatē cā'ō?
|
||
את / ה רוצה לאכול כאן?
|
তুমি কি এখানে খাবার খেতে চাও?
Tumi ki ēkhānē khābāra khētē cā'ō?
|
||
את / ה רוצה לישון כאן?
|
তুমি কি এখানে ঘুমোতে / ঘুমাতে চাও?
Tumi ki ēkhānē ghumōtē / ghumātē cā'ō?
| ||
את / ה רוצה לעזוב מחר?
|
আপনি কি আগামীকাল চলে যেতে চান?
Āpani ki āgāmīkāla calē yētē cāna?
|
||
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
|
আপনি কি আগামীকাল পর্যন্ত থাকতে চান?
Āpani ki āgāmīkāla paryanta thākatē cāna?
|
||
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
|
আপনি কি আগামীকাল বিল দিতে চান?
Āpani ki āgāmīkāla bila ditē cāna?
| ||
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
|
তোমরা কি ডিস্কোতে যেতে চাও?
Tōmarā ki ḍiskōtē yētē cā'ō?
|
||
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
|
তোমরা কি সিনেমাতে যেতে চাও?
Tōmarā ki sinēmātē yētē cā'ō?
|
||
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
|
তোমরা কি ক্যাফেতে যেতে চাও?
Tōmarā ki kyāphētē yētē cā'ō?
| ||
אינדונזיה, מדינת השפות הרבותרפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם. כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת. האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים. מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות. לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים. והם גם דוברים הרבה שפות שונות! באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות. ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים. השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים. יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית. כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות. הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה. ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה. בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945. היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם. בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת. רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה. בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים. אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות. אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות. יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית. השפה נחשבת לקלה יחסית. את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות. אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים. גם האיות לא כל כך קשה. הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות. ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב... אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא? |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 עברית - בנגלית למתחילים
|