goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > slovenščina > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

25 [vingt-cinq]

En ville

 

25 [petindvajset]@25 [vingt-cinq]
25 [petindvajset]

V mestu

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais aller à la gare.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais aller à l’aéroport.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais aller dans le centre-ville.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vais-je à la gare ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vais-je à l’aéroport ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vais-je dans le centre-ville ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un taxi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un plan de la ville.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un hôtel.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais louer une voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici ma carte de crédit.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici mon permis de conduire.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que faut-il visiter dans la ville ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Allez dans la vieille ville.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faites une visite guidée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Allez au port.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faites un tour du port.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je voudrais aller à la gare.
R_d   b_   š_l   /   R_d_   b_   š_a   n_   ž_l_z_i_k_   p_s_a_o_   
   
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo.
R__   b_   š__   /   R___   b_   š__   n_   ž_________   p_______   
   
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo.
___   __   ___   _   ____   __   ___   __   __________   ________   
   
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo.
  Je voudrais aller à l’aéroport.
R_d   b_   š_l   /   R_d_   b_   š_a   n_   l_t_l_š_e_   
   
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče.
R__   b_   š__   /   R___   b_   š__   n_   l_________   
   
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče.
___   __   ___   _   ____   __   ___   __   __________   
   
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče.
  Je voudrais aller dans le centre-ville.
R_d   b_   š_l   /   R_d_   b_   š_a   v   c_n_e_   m_s_a_   
   
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta.
R__   b_   š__   /   R___   b_   š__   v   c_____   m_____   
   
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta.
___   __   ___   _   ____   __   ___   _   ______   ______   
   
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta.
 
 
 
 
  Comment vais-je à la gare ?
K_k_   p_i_e_   n_   ž_l_z_i_k_   p_s_a_o_   
   
Kako pridem na železniško postajo?
K___   p_____   n_   ž_________   p_______   
   
Kako pridem na železniško postajo?
____   ______   __   __________   ________   
   
Kako pridem na železniško postajo?
  Comment vais-je à l’aéroport ?
K_k_   p_i_e_   n_   l_t_l_š_e_   
   
Kako pridem na letališče?
K___   p_____   n_   l_________   
   
Kako pridem na letališče?
____   ______   __   __________   
   
Kako pridem na letališče?
  Comment vais-je dans le centre-ville ?
K_k_   p_i_e_   v   c_n_e_   m_s_a_   
   
Kako pridem v center mesta.
K___   p_____   v   c_____   m_____   
   
Kako pridem v center mesta.
____   ______   _   ______   ______   
   
Kako pridem v center mesta.
 
 
 
 
  J’ai besoin d’un taxi.
P_t_e_u_e_   t_k_i_   
   
Potrebujem taksi.
P_________   t_____   
   
Potrebujem taksi.
__________   ______   
   
Potrebujem taksi.
  J’ai besoin d’un plan de la ville.
P_t_e_u_e_   z_m_j_v_d   m_s_a_   
   
Potrebujem zemljevid mesta.
P_________   z________   m_____   
   
Potrebujem zemljevid mesta.
__________   _________   ______   
   
Potrebujem zemljevid mesta.
  J’ai besoin d’un hôtel.
P_t_e_u_e_   h_t_l_   
   
Potrebujem hotel.
P_________   h_____   
   
Potrebujem hotel.
__________   ______   
   
Potrebujem hotel.
 
 
 
 
  Je voudrais louer une voiture.
R_d   b_   n_j_l   (_a_e_a_   a_t_.   
   
Rad bi najel (najela) avto.
R__   b_   n____   (_______   a____   
   
Rad bi najel (najela) avto.
___   __   _____   ________   _____   
   
Rad bi najel (najela) avto.
  Voici ma carte de crédit.
T_   j_   m_j_   k_e_i_n_   k_r_i_a_   
   
Tu je moja kreditna kartica.
T_   j_   m___   k_______   k_______   
   
Tu je moja kreditna kartica.
__   __   ____   ________   ________   
   
Tu je moja kreditna kartica.
  Voici mon permis de conduire.
T_   j_   m_j_   v_z_i_k_   d_v_l_e_j_.   
   
Tu je moje vozniško dovoljenje.
T_   j_   m___   v_______   d__________   
   
Tu je moje vozniško dovoljenje.
__   __   ____   ________   ___________   
   
Tu je moje vozniško dovoljenje.
 
 
 
 
  Que faut-il visiter dans la ville ?
K_j   s_   d_   v_d_t_   v   m_s_u_   
   
Kaj se da videti v mestu?
K__   s_   d_   v_____   v   m_____   
   
Kaj se da videti v mestu?
___   __   __   ______   _   ______   
   
Kaj se da videti v mestu?
  Allez dans la vieille ville.
P_j_i_e   v   s_a_i   d_l   m_s_a_   
   
Pojdite v stari del mesta.
P______   v   s____   d__   m_____   
   
Pojdite v stari del mesta.
_______   _   _____   ___   ______   
   
Pojdite v stari del mesta.
  Faites une visite guidée.
P_j_i_e   n_   k_o_n_   v_ž_j_   p_   m_s_u_   
   
Pojdite na krožno vožnjo po mestu.
P______   n_   k_____   v_____   p_   m_____   
   
Pojdite na krožno vožnjo po mestu.
_______   __   ______   ______   __   ______   
   
Pojdite na krožno vožnjo po mestu.
 
 
 
 
  Allez au port.
P_j_i_e   v   p_i_t_n_š_e_   
   
Pojdite v pristanišče.
P______   v   p___________   
   
Pojdite v pristanišče.
_______   _   ____________   
   
Pojdite v pristanišče.
  Faites un tour du port.
P_j_i_e   n_   k_o_n_   v_ž_j_   p_   p_i_t_n_š_u_   
   
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču.
P______   n_   k_____   v_____   p_   p___________   
   
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču.
_______   __   ______   ______   __   ____________   
   
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču.
  Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
K_j   j_   š_   v_e_n_   o_l_d_?   
   
Kaj je še vredno ogleda?
K__   j_   š_   v_____   o______   
   
Kaj je še vredno ogleda?
___   __   __   ______   _______   
   
Kaj je še vredno ogleda?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'importance des pauses pour bien réussir

Pour apprendre avec succès, il faut souvent faire une pause ! C'est là le résultat de nouvelles études scientifiques. Les chercheurs ont étudié les phases de l'apprentissage. A cette fin, on a simulé différentes situations d'apprentissage. Nous retenons les informations le mieux lorsqu'elles sont en petites portions. Nous ne devons donc jamais apprendre trop à la fois. Il faut toujours faire des pauses entre les différentes unités. La réussite de notre apprentissage dépend aussi de processus biochimiques. Ces processus se déroulent dans notre cerveau. Ils définissent notre rythme optimal d'apprentissage. Lorsque nous enregistrons des nouveautés, notre cerveau sécrète des substances particulières. Ces substances influent sur l'activité de nos cellules cérébrales. Deux enzymes différentes jouent en particulier un rôle important. Elles sont libérées lors de l'apprentissage de nouveaux contenus. Mais elles ne sont pas sécrétées ensemble. Leur effet se manifeste à distance. Nous apprenons le mieux lorsque les deux enzymes sont présentes en même temps. Et ce succès croît nettement lorsque nous faisons des pauses plus souvent. Il est donc judicieux de varier la durée des différentes phases d'apprentissage. La durée des pauses devrait varier elle aussi. L'idéal serait de faire d'abord des pauses de dix minutes chacune. Ensuite il faudrait une pause de cinq minutes. Plus tard on refait une pause de 30 minutes. Lors des pauses, notre cerveau s'imprègne bien des nouveaux contenus. Pendant les pauses, il faut quitter le lieu de travail. Il est bon par ailleurs de bouger pendant les pauses. Faites par conséquent une petite promenade pendant l'apprentissage. Et n'ayez aucun scrupule puisque vous apprenez pendant ce temps !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
25 [vingt-cinq]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)