goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > मराठी > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

98 [naŭdek ok]

Duoblaj konjunkcioj

 

९८ [अठ्ठ्याण्णव]@98 [naŭdek ok]
९८ [अठ्ठ्याण्णव]

98 [Aṭhṭhyāṇṇava]
उभयान्वयी अव्यय

ubhayānvayī avyaya

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
La vojaĝo ja estis bela sed tro laciga.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La trajno ja estis akurata sed tro homplena.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La hotelo ja estis komforta sed tro multekosta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li prenas aŭ la buson aŭ la trajnon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li venos aŭ hodiaŭ vespere aŭ morgaŭ matene.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li loĝas aŭ ĉe ni aŭ en la hotelo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi parolas kaj la hispanan kaj la anglan.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi loĝis kaj en Madrido kaj en Londono.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi konas kaj Hispanujon kaj Anglujon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne nur estas stulta sed ankaŭ maldiligenta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi ne nur estas beleta sed ankaŭ inteligenta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi ne nur parolas la germanan sed ankaŭ la francan.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi scipovas nek piani nek gitari.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi scipovas nek valsi nek sambi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatas nek operon nek baleton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ju pli rapide vi laboras, des pli frue vi estos preta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ju pli frue vi venas, des pli frue vi povos iri.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  La vojaĝo ja estis bela sed tro laciga.
स_ल   च_ं_ल_   झ_ल_,   प_   ख_प_   थ_व_ा_ी   ह_त_.   
s_h_l_   c_ṅ_a_ī   j_ā_ī_   p_ṇ_   k_ū_a_a   t_a_a_a_ā_ī   h_t_.   
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
स__   च_____   झ____   प_   ख___   थ______   ह____   
s_____   c______   j_____   p___   k______   t__________   h____   
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
___   ______   _____   __   ____   _______   _____   
______   _______   ______   ____   _______   ___________   _____   
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
  La trajno ja estis akurata sed tro homplena.
ट_र_न   व_ळ_व_   ह_त_   प_   ख_प_   भ_ल_ल_   ह_त_.   
Ṭ_ē_a   v_ḷ_v_r_   h_t_   p_ṇ_   k_ū_a_a   b_a_a_ē_ī   h_t_.   
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
ट____   व_____   ह___   प_   ख___   भ_____   ह____   
Ṭ____   v_______   h___   p___   k______   b________   h____   
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
_____   ______   ____   __   ____   ______   _____   
_____   ________   ____   ____   _______   _________   _____   
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
  La hotelo ja estis komforta sed tro multekosta.
ह_ट_ल   आ_ा_द_य_   ह_त_   प_   ख_प_   म_ा_ड_   ह_त_.   
H_ṭ_l_   ā_ā_a_ā_ī   h_t_   p_ṇ_   k_ū_a_a   m_h_g_ḍ_   h_t_.   
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
ह____   आ_______   ह___   प_   ख___   म_____   ह____   
H_____   ā________   h___   p___   k______   m_______   h____   
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
_____   ________   ____   __   ____   ______   _____   
______   _________   ____   ____   _______   ________   _____   
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
 
 
 
 
  Li prenas aŭ la buson aŭ la trajnon.
त_   ए_   त_   ब_   क_ं_ा   ट_र_न   प_ड_ा_.   
T_   ē_a   t_r_   b_s_   k_n_ā   ṭ_ē_a   p_k_ḍ_ṇ_r_.   
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
त_   ए_   त_   ब_   क____   ट____   प______   
T_   ē__   t___   b___   k____   ṭ____   p__________   
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
__   __   __   __   _____   _____   _______   
__   ___   ____   ____   _____   _____   ___________   
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
  Li venos aŭ hodiaŭ vespere aŭ morgaŭ matene.
त_   ए_   त_   आ_   स_ध_य_क_ळ_   क_ं_ा   उ_्_ा   स_ा_ी   य_ण_र_   
T_   ē_a   t_r_   ā_a   s_n_h_ā_ā_ī   k_n_ā   u_y_   s_k_ḷ_   y_ṇ_r_.   
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
त_   ए_   त_   आ_   स_________   क____   उ____   स____   य_____   
T_   ē__   t___   ā__   s__________   k____   u___   s_____   y______   
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
__   __   __   __   __________   _____   _____   _____   ______   
__   ___   ____   ___   ___________   _____   ____   ______   _______   
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
  Li loĝas aŭ ĉe ni aŭ en la hotelo.
त_   ए_   त_   आ_च_य_स_ब_   त_ी   र_ह_ल   क_ं_ा   ह_ट_ल_ध_य_   र_ह_ल_   
T_   ē_a   t_r_   ā_a_y_s_b_t_   t_r_   r_h_l_   k_n_ā   h_ṭ_l_m_d_y_   r_h_l_.   
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
त_   ए_   त_   आ_________   त__   र____   क____   ह_________   र_____   
T_   ē__   t___   ā___________   t___   r_____   k____   h___________   r______   
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
__   __   __   __________   ___   _____   _____   __________   ______   
__   ___   ____   ____________   ____   ______   _____   ____________   _______   
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
 
 
 
 
  Ŝi parolas kaj la hispanan kaj la anglan.
त_   स_प_न_श_र_ब_   इ_ग_र_ी_ु_्_ा   ब_ल_े_   
T_   s_ĕ_ī_a_a_ō_a_a   i_g_a_ī_u_'_h_   b_l_t_.   
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
त_   स___________   इ____________   ब_____   
T_   s______________   i_____________   b______   
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
__   ____________   _____________   ______   
__   _______________   ______________   _______   
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
  Ŝi loĝis kaj en Madrido kaj en Londono.
त_   म_द_र_द_र_ब_   ल_ड_म_्_े_ु_्_ा   र_ह_ल_   आ_े_   
T_   m_d_i_a_a_ō_a_a   l_ṇ_a_a_a_h_ē_u_'_h_   r_h_l_   ā_ē_   
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
त_   म___________   ल______________   र_____   आ___   
T_   m______________   l___________________   r_____   ā___   
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
__   ____________   _______________   ______   ____   
__   _______________   ____________________   ______   ____   
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
  Ŝi konas kaj Hispanujon kaj Anglujon.
त_ल_   स_प_न_र_ब_   इ_ग_ल_ड_ु_्_ा   म_ह_त   आ_े_   
T_l_   s_ē_a_a_ō_a_a   i_g_a_ḍ_s_d_d_ā   m_h_t_   ā_ē_   
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
त___   स_________   इ____________   म____   आ___   
T___   s____________   i______________   m_____   ā___   
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
____   __________   _____________   _____   ____   
____   _____________   _______________   ______   ____   
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
 
 
 
 
  Li ne nur estas stulta sed ankaŭ maldiligenta.
त_   फ_्_   म_र_ख   न_ह_   त_   आ_श_स_द_ध_   आ_े_   
T_   p_a_t_   m_r_h_   n_h_   t_r_   ā_a_ī_u_'_h_   ā_ē_   
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
त_   फ___   म____   न___   त_   आ_________   आ___   
T_   p_____   m_____   n___   t___   ā___________   ā___   
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
__   ____   _____   ____   __   __________   ____   
__   ______   ______   ____   ____   ____________   ____   
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
  Ŝi ne nur estas beleta sed ankaŭ inteligenta.
त_   फ_्_   स_ं_र   न_ह_   त_   ब_द_ध_म_न_ु_्_ा   आ_े_   
T_   p_a_t_   s_n_a_a   n_h_   t_r_   b_d_d_i_ā_a_u_'_h_   ā_ē_   
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
त_   फ___   स____   न___   त_   ब______________   आ___   
T_   p_____   s______   n___   t___   b_________________   ā___   
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
__   ____   _____   ____   __   _______________   ____   
__   ______   _______   ____   ____   __________________   ____   
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
  Ŝi ne nur parolas la germanan sed ankaŭ la francan.
त_   फ_्_   ज_्_न   ब_ल_   न_ह_   त_   फ_र_ं_स_द_ध_   ब_ल_े_   
T_   p_a_t_   j_r_a_a   b_l_t_   n_h_   t_r_   p_r_n_c_s_d_d_ā   b_l_t_.   
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
त_   फ___   ज____   ब___   न___   त_   फ___________   ब_____   
T_   p_____   j______   b_____   n___   t___   p______________   b______   
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
__   ____   _____   ____   ____   __   ____________   ______   
__   ______   _______   ______   ____   ____   _______________   _______   
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
 
 
 
 
  Mi scipovas nek piani nek gitari.
म_   प_य_न_   व_ज_ू   श_त   न_ह_   आ_ि   ग_ट_र_ु_्_ा   व_ज_ू   श_त   न_ह_.   
M_   p_y_n_   v_j_v_   ś_k_t_   n_h_   ā_i   g_ṭ_r_s_d_d_ā   v_j_v_   ś_k_t_   n_h_.   
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
म_   प_____   व____   श__   न___   आ__   ग__________   व____   श__   न____   
M_   p_____   v_____   ś_____   n___   ā__   g____________   v_____   ś_____   n____   
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
__   ______   _____   ___   ____   ___   ___________   _____   ___   _____   
__   ______   ______   ______   ____   ___   _____________   ______   ______   _____   
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
  Mi scipovas nek valsi nek sambi.
म_   व_ल_ट_   न_च   क_ू   श_त   न_ह_   आ_ि   स_ं_ा   न_च_ु_्_ा   क_ू   श_त   न_ह_.   
M_   v_l_a_h_   n_c_   k_r_   ś_k_t_   n_h_   ā_i   s_m_ā   n_c_s_d_d_ā   k_r_   ś_k_t_   n_h_.   
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
म_   व_____   न__   क__   श__   न___   आ__   स____   न________   क__   श__   न____   
M_   v_______   n___   k___   ś_____   n___   ā__   s____   n__________   k___   ś_____   n____   
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
__   ______   ___   ___   ___   ____   ___   _____   _________   ___   ___   _____   
__   ________   ____   ____   ______   ____   ___   _____   ___________   ____   ______   _____   
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
  Mi ŝatas nek operon nek baleton.
म_ा   ऑ_े_ा   आ_ड_   न_ह_   आ_ि   ब_ल_स_द_ध_   आ_ड_   न_ह_.   
M_l_   ŏ_ē_ā   ā_a_a_a   n_h_   ā_i   b_l_s_d_d_ā   ā_a_a_a   n_h_.   
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
म__   ऑ____   आ___   न___   आ__   ब_________   आ___   न____   
M___   ŏ____   ā______   n___   ā__   b__________   ā______   n____   
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
___   _____   ____   ____   ___   __________   ____   _____   
____   _____   _______   ____   ___   ___________   _______   _____   
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
 
 
 
 
  Ju pli rapide vi laboras, des pli frue vi estos preta.
त_   ज_त_्_ा   व_ग_न_   क_म   क_श_ल   त_त_्_ा   ल_क_   क_म   प_र_ण   क_ू   श_श_ल_   
T_   j_t_k_ā   v_g_n_   k_m_   k_r_ś_l_   t_t_k_ā   l_v_k_r_   k_m_   p_r_a   k_r_   ś_k_ś_l_.   
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
त_   ज______   व_____   क__   क____   त______   ल___   क__   प____   क__   श_____   
T_   j______   v_____   k___   k_______   t______   l_______   k___   p____   k___   ś________   
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
__   _______   ______   ___   _____   _______   ____   ___   _____   ___   ______   
__   _______   ______   ____   ________   _______   ________   ____   _____   ____   _________   
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
  Ju pli frue vi venas, des pli frue vi povos iri.
त_   ज_त_्_ा   ल_क_   य_श_ल   त_त_्_ा   ल_क_   त_   ज_ऊ   श_श_ल_   
T_   j_t_k_ā   l_v_k_r_   y_ś_l_   t_t_k_ā   l_v_k_r_   t_   j_'_   ś_k_ś_l_.   
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
त_   ज______   ल___   य____   त______   ल___   त_   ज__   श_____   
T_   j______   l_______   y_____   t______   l_______   t_   j___   ś________   
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
__   _______   ____   _____   _______   ____   __   ___   ______   
__   _______   ________   ______   _______   ________   __   ____   _________   
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
  Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas.
ज_े   व_   व_ढ_   ज_त_   त_त_े   म_ण_ा_े   ज_व_   न_व_ं_   ह_त   ज_त_.   
J_s_   v_y_   v_ḍ_a_a   j_t_   t_s_t_s_   m_ṇ_s_c_   j_v_n_   n_v_n_a   h_t_   j_t_.   
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
ज__   व_   व___   ज___   त____   म______   ज___   न_____   ह__   ज____   
J___   v___   v______   j___   t_______   m_______   j_____   n______   h___   j____   
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
___   __   ____   ____   _____   _______   ____   ______   ___   _____   
____   ____   _______   ____   ________   ________   ______   _______   ____   _____   
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La araba lingvo

La araba lingvo estas unu el la plej gravaj lingvoj de la mondo. Pli ol 300 milionoj da homoj parolas la araban. Ili vivas en pli ol 20 malsamaj landoj. La araba apartenas al la afrikaziaj lingvoj. La araba lingvo estiĝis antaŭ pluraj jarmiloj. La lingvo komence parolatis sur la araba duoninsulo. El tie ĝi poste plu disvastiĝis. La parola araba tre diferencas de la norma lingvo. Estas ankaŭ multaj malsamaj arabaj dialektoj. Eblus diri ke en ĉiu regiono ĝin oni malsame parolas. Malsamdialektuloj ofte tute ne interkompreniĝas. La filmojn el arabaj landoj oni tial ĝenerale dublas. Nur tiel ili kompreneblas en la tuta arablingvejo. La klasika norma araba apenaŭ plu parolatas hodiaŭ. Ĝin oni trovas nur en ĝia skriba formo. La libroj kaj gazetoj uzas la klasikan araban norman lingvon. Ĝis hodiaŭ ne ekzistas propra araba faka lingvo. La fakaj esprimoj tial ĝenerale venas el aliaj lingvoj. Tiukampe dominas precipe la franca kaj la angla. La intereso pri la araba forte kreskis en la pasintaj jaroj. Pli kaj pli da homoj ŝatus lerni la araban. Kursojn oni proponas en ĉiu universitato kaj en multaj lernejoj. Multajn homojn fascinas aparte la araba skribo. Ĝin oni skribas de dekstre maldekstren. La prononco kaj la gramatiko de la araba ne tute simplas. Ekzistas multaj sonoj kaj reguloj ne konataj de aliaj lingvoj. Oni tial lernante atentu difinitan ordon. Unue la prononco, poste la gramatiko, poste la skribo…

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
98 [naŭdek ok]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Duoblaj konjunkcioj
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)