goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > српски > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

97 [devadesát sedm]

Spojky 4

 

97 [деведесет и седам]@97 [devadesát sedm]
97 [деведесет и седам]

97 [devedeset i sedam]
Везници 4

Veznici 4

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Usnul, ačkoli televizor hrál.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je náledí, jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je opilý, jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je náledí. Přesto jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je opilý. Přesto jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Usnul, ačkoli televizor hrál.
О_   ј_   з_с_а_   и_к_   ј_   т_л_в_з_р   б_o   у_љ_ч_н_   
O_   j_   z_s_a_   i_k_   j_   t_l_v_z_r   b_o   u_l_u_e_.   
Он је заспао иако је телевизор биo укључен.
On je zaspao iako je televizor bio uključen.
О_   ј_   з_____   и___   ј_   т________   б__   у_______   
O_   j_   z_____   i___   j_   t________   b__   u________   
Он је заспао иако је телевизор биo укључен.
On je zaspao iako je televizor bio uključen.
__   __   ______   ____   __   _________   ___   ________   
__   __   ______   ____   __   _________   ___   _________   
Он је заспао иако је телевизор биo укључен.
On je zaspao iako je televizor bio uključen.
  Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
О_   ј_   ј_ш   о_т_о_   и_к_   ј_   в_ћ   б_л_   к_с_о_   
O_   j_   j_š   o_t_o_   i_k_   j_   v_c_   b_l_   k_s_o_   
Он је још остао, иако је већ било касно.
On je još ostao, iako je već bilo kasno.
О_   ј_   ј__   о_____   и___   ј_   в__   б___   к_____   
O_   j_   j__   o_____   i___   j_   v___   b___   k_____   
Он је још остао, иако је већ било касно.
On je još ostao, iako je već bilo kasno.
__   __   ___   ______   ____   __   ___   ____   ______   
__   __   ___   ______   ____   __   ____   ____   ______   
Он је још остао, иако је већ било касно.
On je još ostao, iako je već bilo kasno.
  Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
О_   н_ј_   д_ш_о_   и_к_   с_о   с_   д_г_в_р_л_.   
O_   n_j_   d_š_o_   i_k_   s_o   s_   d_g_v_r_l_.   
Он није дошао, иако смо се договорили.
On nije došao, iako smo se dogovorili.
О_   н___   д_____   и___   с__   с_   д__________   
O_   n___   d_____   i___   s__   s_   d__________   
Он није дошао, иако смо се договорили.
On nije došao, iako smo se dogovorili.
__   ____   ______   ____   ___   __   ___________   
__   ____   ______   ____   ___   __   ___________   
Он није дошао, иако смо се договорили.
On nije došao, iako smo se dogovorili.
 
 
 
 
  Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
Т_л_в_з_р   ј_   б_o   у_љ_ч_н_   У_р_о_   т_м_   о_   ј_   з_с_а_.   
T_l_v_z_r   j_   b_o   u_l_u_e_.   U_r_o_   t_m_   o_   j_   z_s_a_.   
Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао.
Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
Т________   ј_   б__   у_______   У_____   т___   о_   ј_   з______   
T________   j_   b__   u________   U_____   t___   o_   j_   z______   
Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао.
Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
_________   __   ___   ________   ______   ____   __   __   _______   
_________   __   ___   _________   ______   ____   __   __   _______   
Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао.
Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
  Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
Б_л_   ј_   в_ћ   к_с_о_   У_р_о_   т_м_   о_   ј_   ј_ш   о_т_о_   
B_l_   j_   v_c_   k_s_o_   U_r_o_   t_m_   o_   j_   j_š   o_t_o_   
Било је већ касно. Упркос томе он је још остао.
Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
Б___   ј_   в__   к_____   У_____   т___   о_   ј_   ј__   о_____   
B___   j_   v___   k_____   U_____   t___   o_   j_   j__   o_____   
Било је већ касно. Упркос томе он је још остао.
Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
____   __   ___   ______   ______   ____   __   __   ___   ______   
____   __   ____   ______   ______   ____   __   __   ___   ______   
Било је већ касно. Упркос томе он је још остао.
Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
  Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
М_   с_о   с_   д_г_в_р_л_.   У_р_о_   т_м_   о_   н_ј_   д_ш_о_   
M_   s_o   s_   d_g_v_r_l_.   U_r_o_   t_m_   o_   n_j_   d_š_o_   
Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао.
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
М_   с__   с_   д__________   У_____   т___   о_   н___   д_____   
M_   s__   s_   d__________   U_____   t___   o_   n___   d_____   
Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао.
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
__   ___   __   ___________   ______   ____   __   ____   ______   
__   ___   __   ___________   ______   ____   __   ____   ______   
Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао.
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
 
 
 
 
  Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
О_   в_з_   а_т_,   и_к_   н_м_   в_з_ч_у   д_з_о_у_   
O_   v_z_   a_t_,   i_k_   n_m_   v_z_č_u   d_z_o_u_   
Он вози ауто, иако нема возачку дозволу.
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
О_   в___   а____   и___   н___   в______   д_______   
O_   v___   a____   i___   n___   v______   d_______   
Он вози ауто, иако нема возачку дозволу.
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
__   ____   _____   ____   ____   _______   ________   
__   ____   _____   ____   ____   _______   ________   
Он вози ауто, иако нема возачку дозволу.
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
  Ačkoli je náledí, jede rychle.
О_   в_з_   б_з_   и_к_   ј_   у_и_а   к_и_а_а_   
O_   v_z_   b_z_   i_k_   j_   u_i_a   k_i_a_a_   
Он вози брзо иако је улица клизава.
On vozi brzo iako je ulica klizava.
О_   в___   б___   и___   ј_   у____   к_______   
O_   v___   b___   i___   j_   u____   k_______   
Он вози брзо иако је улица клизава.
On vozi brzo iako je ulica klizava.
__   ____   ____   ____   __   _____   ________   
__   ____   ____   ____   __   _____   ________   
Он вози брзо иако је улица клизава.
On vozi brzo iako je ulica klizava.
  Ačkoli je opilý, jede na kole.
О_   в_з_   б_ц_к_   и_к_   ј_   п_ј_н_   
O_   v_z_   b_c_k_   i_k_   j_   p_j_n_   
Он вози бицикл иако је пијан.
On vozi bicikl iako je pijan.
О_   в___   б_____   и___   ј_   п_____   
O_   v___   b_____   i___   j_   p_____   
Он вози бицикл иако је пијан.
On vozi bicikl iako je pijan.
__   ____   ______   ____   __   ______   
__   ____   ______   ____   __   ______   
Он вози бицикл иако је пијан.
On vozi bicikl iako je pijan.
 
 
 
 
  Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
О_   н_м_   в_з_ч_у   д_з_о_у_   У_р_о_   т_м_   о_   в_з_   а_т_.   
O_   n_m_   v_z_č_u   d_z_o_u_   U_r_o_   t_m_   o_   v_z_   a_t_.   
Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто.
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
О_   н___   в______   д_______   У_____   т___   о_   в___   а____   
O_   n___   v______   d_______   U_____   t___   o_   v___   a____   
Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто.
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
__   ____   _______   ________   ______   ____   __   ____   _____   
__   ____   _______   ________   ______   ____   __   ____   _____   
Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто.
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
  Je náledí. Přesto jede rychle.
У_и_а   ј_   к_и_а_а_   У_р_о_   т_м_   о_   в_з_   б_з_.   
U_i_a   j_   k_i_a_a_   U_r_o_   t_m_   o_   v_z_   b_z_.   
Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо.
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
У____   ј_   к_______   У_____   т___   о_   в___   б____   
U____   j_   k_______   U_____   t___   o_   v___   b____   
Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо.
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
_____   __   ________   ______   ____   __   ____   _____   
_____   __   ________   ______   ____   __   ____   _____   
Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо.
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
  Je opilý. Přesto jede na kole.
О_   ј_   п_ј_н_   У_р_о_   т_м_   о_   в_з_   б_ц_к_.   
O_   j_   p_j_n_   U_r_o_   t_m_   o_   v_z_   b_c_k_.   
Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл.
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
О_   ј_   п_____   У_____   т___   о_   в___   б______   
O_   j_   p_____   U_____   t___   o_   v___   b______   
Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл.
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
__   __   ______   ______   ____   __   ____   _______   
__   __   ______   ______   ____   __   ____   _______   
Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл.
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
 
 
 
 
  Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
О_а   н_   н_л_з_   р_д_о   м_с_о   и_к_   ј_   с_у_и_а_а_   
O_a   n_   n_l_z_   r_d_o   m_s_o   i_k_   j_   s_u_i_a_a_   
Она не налази радно место иако је студирала.
Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala.
О__   н_   н_____   р____   м____   и___   ј_   с_________   
O__   n_   n_____   r____   m____   i___   j_   s_________   
Она не налази радно место иако је студирала.
Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala.
___   __   ______   _____   _____   ____   __   __________   
___   __   ______   _____   _____   ____   __   __________   
Она не налази радно место иако је студирала.
Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala.
  Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
О_а   н_   и_е   л_к_р_   и_к_   и_а   б_л_в_.   
O_a   n_   i_e   l_k_r_   i_k_   i_a   b_l_v_.   
Она не иде лекару иако има болове.
Ona ne ide lekaru iako ima bolove.
О__   н_   и__   л_____   и___   и__   б______   
O__   n_   i__   l_____   i___   i__   b______   
Она не иде лекару иако има болове.
Ona ne ide lekaru iako ima bolove.
___   __   ___   ______   ____   ___   _______   
___   __   ___   ______   ____   ___   _______   
Она не иде лекару иако има болове.
Ona ne ide lekaru iako ima bolove.
  Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
О_а   к_п_ј_   а_т_   и_к_   н_м_   н_в_а_   
O_a   k_p_j_   a_t_   i_k_   n_m_   n_v_a_   
Она купује ауто иако нема новца.
Ona kupuje auto iako nema novca.
О__   к_____   а___   и___   н___   н_____   
O__   k_____   a___   i___   n___   n_____   
Она купује ауто иако нема новца.
Ona kupuje auto iako nema novca.
___   ______   ____   ____   ____   ______   
___   ______   ____   ____   ____   ______   
Она купује ауто иако нема новца.
Ona kupuje auto iako nema novca.
 
 
 
 
  Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
О_а   ј_   с_у_и_а_а_   У_р_о_   т_м_   н_   н_л_з_   р_д_о   м_с_о_   
O_a   j_   s_u_i_a_a_   U_r_o_   t_m_   n_   n_l_z_   r_d_o   m_s_o_   
Она је студирала. Упркос томе не налази радно место.
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto.
О__   ј_   с_________   У_____   т___   н_   н_____   р____   м_____   
O__   j_   s_________   U_____   t___   n_   n_____   r____   m_____   
Она је студирала. Упркос томе не налази радно место.
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto.
___   __   __________   ______   ____   __   ______   _____   ______   
___   __   __________   ______   ____   __   ______   _____   ______   
Она је студирала. Упркос томе не налази радно место.
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto.
  Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
О_а   и_а   б_л_в_.   У_р_о_   т_м_   н_   и_е   л_к_р_.   
O_a   i_a   b_l_v_.   U_r_o_   t_m_   n_   i_e   l_k_r_.   
Она има болове. Упркос томе не иде лекару.
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru.
О__   и__   б______   У_____   т___   н_   и__   л______   
O__   i__   b______   U_____   t___   n_   i__   l______   
Она има болове. Упркос томе не иде лекару.
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru.
___   ___   _______   ______   ____   __   ___   _______   
___   ___   _______   ______   ____   __   ___   _______   
Она има болове. Упркос томе не иде лекару.
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru.
  Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
О_а   н_м_   н_в_а_   У_р_о_   т_м_   о_а   к_п_ј_   а_т_.   
O_a   n_m_   n_v_a_   U_r_o_   t_m_   o_a   k_p_j_   a_t_.   
Она нема новца. Упркос томе она купује ауто.
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.
О__   н___   н_____   У_____   т___   о__   к_____   а____   
O__   n___   n_____   U_____   t___   o__   k_____   a____   
Она нема новца. Упркос томе она купује ауто.
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.
___   ____   ______   ______   ____   ___   ______   _____   
___   ____   ______   ______   ____   ___   ______   _____   
Она нема новца. Упркос томе она купује ауто.
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lepší koncentrace = lepší učení

Když se učíme, musíme se soustředit. Všechna naše pozornost musí směřovat k jedné věci. Schopnost soustředit není vrozená. Nejdříve se musíme naučit, jak se soustředit. To se zpravidla děje ve školce nebo ve škole. V šesti letech se děti dokážou soustředit asi na 15 minut. Děti ve 14 letech se dokážou soustředit a pracovat asi dvakrát tak déle. Doba koncentrace u dospělých trvá asi 45 minut. Po určitém čase se koncentrace ztrácí. Studenti pak ztrácí o látku zájem. Může se u nich projevit únava nebo stres. Učení je potom těžší. Paměť nedokáže látku tak dobře udržet. Člověk však může svou koncentraci zlepšit! Je velmi důležité, abyste se před učením dobře vyspali. Unavený člověk se dokáže soustředit pouze krátce. Náš mozek dělá více chyb, když jsme unavení. Také naše pocity ovlivňují naši koncentraci. Člověk, který se chce učit efektivně, by měl být v neutrálním stavu mysli. Příliš mnoho pozitivních či negativních emocí brání úspěchu při učení. Člověk samozřejmě nedokáže vždy kontrolovat své pocity. Můžete se je ale pokusit při studiu ignorovat. Kdo chce být koncentrovaný, musí být také motivovaný. Při učení musíme mít na paměti stále nějaký cíl. Pouze tehdy je náš mozek připraven se soustředit. Pro dobrou koncentraci je také důležité tiché prostředí. A: Měli byste při učení pít hodně vody, to Vás udrží vzhůru… Kdo pamatuje na všechna tato pravidla, dokáže se soustředit určitě déle!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
97 [devadesát sedm]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Spojky 4
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)