goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > ภาษาไทย > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

47 [quaranta-set]

Els preparatius de viatge

 

47 [สี่สิบเจ็ด]@47 [quaranta-set]
47 [สี่สิบเจ็ด]

sèe-sìp-jèt
การเตรียมตัวเดินทาง

gan-dhriam-dhua-der̶n-tang

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Has de fer la nostra maleta!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No t’en pots oblidar de res!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et cal una maleta gran!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No oblidis el teu passaport!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No oblidis el teu bitllet!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No oblidis els teus xecs de viatge!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Emporta’t crema solar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Enduu-te ulleres de sol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Emporta’t un barret pel sol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et vols endur un mapa de carreteres?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et vols emportar una guia de viatge?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et vols emportar un paraigua?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pensa en pantalons, camises i mitjons.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pensa en corbates, cinturons i jaquetes.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pensa en pijames, camises de nit i samarretes.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et fan falta sabates, sandàlies i botes.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et fan falta mocadors, sabó i un tallaungles.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Et fa falta una pinta, un raspall de dents i pasta dental.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Has de fer la nostra maleta!
ค_ณ   ต_อ_จ_ด_ร_เ_๋_ข_ง_ร_แ_้_!   
k_o_-_h_̂_n_-_a_t_g_a_-_h_̌_-_a_w_g_r_o_l_́_   
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว!
koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
ค__   ต________________________   
k___________________________________________   
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว!
koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
___   _________________________   
____________________________________________   
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว!
koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
  No t’en pots oblidar de res!
อ_่_ล_ม_ะ_ร_ะ_   
a_-_a_-_e_m_a_-_a_-_a_   
อย่าลืมอะไรนะ!
à-yâ-leum-à-rai-ná
อ_____________   
a_____________________   
อย่าลืมอะไรนะ!
à-yâ-leum-à-rai-ná
______________   
______________________   
อย่าลืมอะไรนะ!
à-yâ-leum-à-rai-ná
  Et cal una maleta gran!
ค_ณ   ต_อ_ใ_้_ร_เ_๋_ใ_ใ_ญ_!   
k_o_-_h_̂_n_-_h_́_-_r_̀_b_a_o_b_i_y_̀_   
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่!
koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
ค__   ต____________________   
k_____________________________________   
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่!
koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
___   _____________________   
______________________________________   
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่!
koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
 
 
 
 
  No oblidis el teu passaport!
อ_่_ล_ม_น_ง_ื_เ_ิ_ท_ง_ะ_   
a_-_a_-_e_m_n_̌_g_s_̌_-_e_̶_-_a_g_n_́   
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ!
à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
อ_______________________   
a____________________________________   
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ!
à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
________________________   
_____________________________________   
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ!
à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
  No oblidis el teu bitllet!
อ_่_ล_ม_ั_ว_ค_ื_อ_บ_น_ะ_   
a_-_a_-_e_m_d_u_a_k_e_u_n_-_i_-_a_   
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ!
à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
อ_______________________   
a_________________________________   
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ!
à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
________________________   
__________________________________   
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ!
à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
  No oblidis els teus xecs de viatge!
อ_่_ล_ม_ช_ค_ด_น_า_น_!   
a_-_a_-_e_m_c_e_k_d_r_n_t_n_-_a_   
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ!
à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná
อ____________________   
a_______________________________   
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ!
à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná
_____________________   
________________________________   
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ!
à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná
 
 
 
 
  Emporta’t crema solar.
เ_า_ร_ม_ั_แ_ด_ป_้_ย_ะ   
a_-_r_e_-_a_-_æ_t_b_a_-_u_a_-_a_   
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ
ao-kreem-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
เ____________________   
a_______________________________   
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ
ao-kreem-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
_____________________   
________________________________   
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ
ao-kreem-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
  Enduu-te ulleres de sol.
เ_า_ว_น_ั_แ_ด_ป_้_ย_ะ   
a_-_æ_n_g_n_d_̀_-_h_i_d_̂_y_n_́   
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ
ao-wæ̂n-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
เ____________________   
a______________________________   
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ
ao-wæ̂n-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
_____________________   
_______________________________   
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ
ao-wæ̂n-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
  Emporta’t un barret pel sol.
เ_า_ม_ก_ั_แ_ด_ป_้_ย_ะ   
a_-_u_a_-_a_-_æ_t_b_a_-_u_a_-_a_   
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ
ao-mùak-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
เ____________________   
a_______________________________   
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ
ao-mùak-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
_____________________   
________________________________   
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ
ao-mùak-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
 
 
 
 
  Et vols endur un mapa de carreteres?
ค_ณ   จ_เ_า_ผ_ท_่_น_ไ_ด_ว_ไ_ม_   
k_o_-_a_-_o_p_̌_-_e_e_-_o_-_h_i_d_̂_y_m_̌_   
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-pæ̌n-têet-non-bhai-dûay-mǎi
ค__   จ_______________________   
k_________________________________________   
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-pæ̌n-têet-non-bhai-dûay-mǎi
___   ________________________   
__________________________________________   
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-pæ̌n-têet-non-bhai-dûay-mǎi
  Et vols emportar una guia de viatge?
ค_ณ   จ_เ_า_ู_ม_อ_า_เ_ิ_ท_ง_ป_้_ย_ห_?   
k_o_-_a_-_o_k_̂_-_e_-_a_-_e_̶_-_a_g_b_a_-_u_a_-_a_i   
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-kôo-meu-gan-der̶n-tang-bhai-dûay-mǎi
ค__   จ______________________________   
k__________________________________________________   
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-kôo-meu-gan-der̶n-tang-bhai-dûay-mǎi
___   _______________________________   
___________________________________________________   
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-kôo-meu-gan-der̶n-tang-bhai-dûay-mǎi
  Et vols emportar un paraigua?
ค_ณ   จ_เ_า_่_ไ_ด_ว_ไ_ม_   
k_o_-_a_-_o_r_̂_-_h_i_d_̂_y_m_̌_   
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-rôm-bhai-dûay-mǎi
ค__   จ_________________   
k_______________________________   
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-rôm-bhai-dûay-mǎi
___   __________________   
________________________________   
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-rôm-bhai-dûay-mǎi
 
 
 
 
  Pensa en pantalons, camises i mitjons.
อ_่_ล_ม_า_เ_ง   เ_ื_อ_ล_ถ_ง_ท_า_ะ   
a_-_a_-_e_m_g_n_-_a_n_-_e_u_-_æ_-_o_o_g_t_́_-_a_   
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ
à-yâ-leum-gang-gayng-sêua-lǽ-tǒong-táo-ná
อ____________   เ________________   
a_______________________________________________   
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ
à-yâ-leum-gang-gayng-sêua-lǽ-tǒong-táo-ná
_____________   _________________   
________________________________________________   
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ
à-yâ-leum-gang-gayng-sêua-lǽ-tǒong-táo-ná
  Pensa en corbates, cinturons i jaquetes.
อ_่_ล_ม_น_ไ_   เ_็_ข_ด_ล_   เ_ื_อ_อ_น_   
a_-_a_-_e_m_n_̂_k_t_i_k_̌_-_a_t_l_́_s_̂_a_-_̀_-_a_   
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ
à-yâ-leum-nâyk-tai-kěm-kàt-lǽ-sêuan-òk-ná
อ___________   เ_________   เ_________   
a_________________________________________________   
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ
à-yâ-leum-nâyk-tai-kěm-kàt-lǽ-sêuan-òk-ná
____________   __________   __________   
__________________________________________________   
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ
à-yâ-leum-nâyk-tai-kěm-kàt-lǽ-sêuan-òk-ná
  Pensa en pijames, camises de nit i samarretes.
อ_่_ล_ม_ุ_น_น   เ_ื_อ_ส_น_น_ล_เ_ื_อ_ื_น_   
a_-_a_-_e_m_c_o_o_-_a_n_s_̂_a_s_̀_-_a_n_l_́_s_̂_a_y_̂_t_n_́   
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ
à-yâ-leum-chóot-nawn-sêua-sài-nawn-lǽ-sêua-yêut-ná
อ____________   เ_______________________   
a__________________________________________________________   
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ
à-yâ-leum-chóot-nawn-sêua-sài-nawn-lǽ-sêua-yêut-ná
_____________   ________________________   
___________________________________________________________   
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ
à-yâ-leum-chóot-nawn-sêua-sài-nawn-lǽ-sêua-yêut-ná
 
 
 
 
  Et fan falta sabates, sandàlies i botes.
ค_ณ   ต_อ_ใ_้_อ_เ_้_   ร_ง_ท_า_ต_แ_ะ_อ_เ_้_บ_๊_   
k_o_-_h_̂_n_-_h_́_-_a_n_-_a_o_r_w_g_t_́_-_h_̀_l_́_r_w_g_t_́_-_o_o_   
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต
koon-dhâwng-chái-rawng-táo-rawng-táo-dhæ̀-lǽ-rawng-táo-bóot
ค__   ต_____________   ร_______________________   
k_________________________________________________________________   
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต
koon-dhâwng-chái-rawng-táo-rawng-táo-dhæ̀-lǽ-rawng-táo-bóot
___   ______________   ________________________   
__________________________________________________________________   
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต
koon-dhâwng-chái-rawng-táo-rawng-táo-dhæ̀-lǽ-rawng-táo-bóot
  Et fan falta mocadors, sabó i un tallaungles.
ค_ณ   ต_อ_ใ_้_้_เ_็_ห_้_   ส_ู_แ_ะ_ร_ไ_ร_ั_เ_็_   
k_o_-_h_̂_n_-_h_́_-_a_-_h_́_-_a_-_a_-_o_o_l_́_g_n_g_a_-_h_̀_-_e_p   
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ
koon-dhâwng-chái-pâ-chét-nâ-sà-bòo-lǽ-gan-grai-dhàt-lép
ค__   ต_________________   ส___________________   
k________________________________________________________________   
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ
koon-dhâwng-chái-pâ-chét-nâ-sà-bòo-lǽ-gan-grai-dhàt-lép
___   __________________   ____________________   
_________________________________________________________________   
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ
koon-dhâwng-chái-pâ-chét-nâ-sà-bòo-lǽ-gan-grai-dhàt-lép
  Et fa falta una pinta, un raspall de dents i pasta dental.
ค_ณ   ต_อ_ใ_้_ว_   แ_ร_ส_ฟ_น_ล_ย_ส_ฟ_น   
k_o_-_h_̂_n_-_h_́_-_e_e_b_r_n_-_e_e_f_n_l_́_y_-_e_e_f_n   
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน
koon-dhâwng-chái-wěe-bhræng-sěe-fan-lǽ-ya-sěe-fan
ค__   ต_________   แ__________________   
k______________________________________________________   
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน
koon-dhâwng-chái-wěe-bhræng-sěe-fan-lǽ-ya-sěe-fan
___   __________   ___________________   
_______________________________________________________   
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน
koon-dhâwng-chái-wěe-bhræng-sěe-fan-lǽ-ya-sěe-fan
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Només les paraules fortes sobreviuen!

Les paraules que s'usen poc canvien més que les paraules utilitzades amb freqüència. L'explicació podria trobar-se a les lleis de l'evolució. Els gens comuns són els que menys canvien amb el temps. Tenen una forma estable. El mateix val per a les paraules! Un estudi va investigar els verbs anglesos. Es van comparar les formes actuals dels verbs amb altres més antigues. Els deu verbs més comuns de l'anglès són irregulars. La major part de la resta de verbs són regulars. No obstant això, en l'Edat Mitjana els verbs eren majoritàriament irregulars. Així doncs, els verbs irregulars que no s'utilitzaven molt es van convertir en verbs regulars. D'aquí a 300 anys a l'anglès amb prou feines li quedaran verbs irregulars. Altres investigacions, a més, revelen que les llengües són seleccionades com si fossin gens. Els científics han comparat paraules actuals de diferents llengües. Ho van fer triant paraules que s'assemblen i signifiquen el mateix. Un exemple són les paraules water, Wasser, vatten. Aquestes paraules tenen la mateixa arrel, per això s'assemblen. Com es tracta de paraules importants, s'utilitzen en cada llengua amb molta freqüència. Així han pogut conservar la seva forma - i seguir sent similars fins l'actualitat. Les paraules sense una especial importància canvien molt més ràpidament. De vegades són directament substituïdes per altres paraules. Per això es diferencien les paraules poc freqüents en les diferents llengües. Per què les paraules que s'usen poc canvien no està encara del tot clar. És possible que, quan se'n fa ús, s'utilitzin de forma incorrecta o es pronunciïn malament. Una cosa així pot passar perquè els parlants no les coneixen massa bé. També pot ser que les paraules fonamentals hagin de ser sempre les mateixes. Perquè només així queda assegurada en tot moment la seva correcta comprensió. I les paraules hi són per ser compreses...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
47 [quaranta-set]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Els preparatius de viatge
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)