goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > ภาษาไทย > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

16 [setze]

Les estacions i el temps

 

16 [สิบหก]@16 [setze]
16 [สิบหก]

sìp-hòk
ฤดูและอากาศ

rí-doo-lǽ-a-gàt

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Aquestes són les estacions de l’any:
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La primavera, l’estiu,
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la tardor i l’hivern.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’estiu és calorós.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l’estiu, fa sol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l’estiu, ens agrada passejar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’hivern és fred.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l’hivern neva o plou.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l’hivern, ens encanta estar a casa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fa fred.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Plou.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fa vent.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fa calor.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fa sol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fa un bon dia.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quin temps fa avui?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Avui fa fred.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Avui fa calor.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Aquestes són les estacions de l’any:
น_้_ื_ฤ_ู   
n_́_-_e_-_i_-_o_   
นี้คือฤดู
née-keu-rí-doo
น________   
n_______________   
นี้คือฤดู
née-keu-rí-doo
_________   
________________   
นี้คือฤดู
née-keu-rí-doo
  La primavera, l’estiu,
ฤ_ู_บ_ม_ผ_ิ_   ฤ_ู_้_น   
r_́_d_o_b_i_m_́_-_l_̀_r_́_d_o_r_́_n   
ฤดูใบไม้ผลิ, ฤดูร้อน
rí-doo-bai-mái-plì-rí-doo-ráwn
ฤ___________   ฤ______   
r__________________________________   
ฤดูใบไม้ผลิ, ฤดูร้อน
rí-doo-bai-mái-plì-rí-doo-ráwn
____________   _______   
___________________________________   
ฤดูใบไม้ผลิ, ฤดูร้อน
rí-doo-bai-mái-plì-rí-doo-ráwn
  la tardor i l’hivern.
ฤ_ู_บ_ม_ร_ว_   แ_ะ   ฤ_ู_น_ว   
r_́_d_o_b_i_m_́_-_u_a_g_l_́_r_́_d_o_n_̌_   
ฤดูใบไม้ร่วง และ ฤดูหนาว
rí-doo-bai-mái-rûang-lǽ-rí-doo-nǎo
ฤ___________   แ__   ฤ______   
r_______________________________________   
ฤดูใบไม้ร่วง และ ฤดูหนาว
rí-doo-bai-mái-rûang-lǽ-rí-doo-nǎo
____________   ___   _______   
________________________________________   
ฤดูใบไม้ร่วง และ ฤดูหนาว
rí-doo-bai-mái-rûang-lǽ-rí-doo-nǎo
 
 
 
 
  L’estiu és calorós.
ฤ_ู_้_น_า_า_ร_อ_   
r_́_d_o_r_́_n_a_g_̀_-_a_w_   
ฤดูร้อนอากาศร้อน
rí-doo-ráwn-a-gàt-ráwn
ฤ_______________   
r_________________________   
ฤดูร้อนอากาศร้อน
rí-doo-ráwn-a-gàt-ráwn
________________   
__________________________   
ฤดูร้อนอากาศร้อน
rí-doo-ráwn-a-gàt-ráwn
  A l’estiu, fa sol.
แ_ด_อ_ใ_ฤ_ู_้_น   
d_̀_-_̀_k_n_i_r_́_d_o_r_́_n   
แดดออกในฤดูร้อน
dæ̀t-àwk-nai-rí-doo-ráwn
แ______________   
d__________________________   
แดดออกในฤดูร้อน
dæ̀t-àwk-nai-rí-doo-ráwn
_______________   
___________________________   
แดดออกในฤดูร้อน
dæ̀t-àwk-nai-rí-doo-ráwn
  A l’estiu, ens agrada passejar.
ใ_ฤ_ู_้_น_ร_ช_บ_ป_ด_น_ล_น   
n_i_r_́_d_o_r_́_n_r_o_c_a_w_-_h_i_d_r_n_l_̂_   
ในฤดูร้อนเราชอบไปเดินเล่น
nai-rí-doo-ráwn-rao-châwp-bhai-der̶n-lên
ใ________________________   
n___________________________________________   
ในฤดูร้อนเราชอบไปเดินเล่น
nai-rí-doo-ráwn-rao-châwp-bhai-der̶n-lên
_________________________   
____________________________________________   
ในฤดูร้อนเราชอบไปเดินเล่น
nai-rí-doo-ráwn-rao-châwp-bhai-der̶n-lên
 
 
 
 
  L’hivern és fred.
ฤ_ู_น_ว_า_า_ห_า_   
r_́_d_o_n_̌_-_-_a_t_n_̌_   
ฤดูหนาวอากาศหนาว
rí-doo-nǎo-a-gàt-nǎo
ฤ_______________   
r_______________________   
ฤดูหนาวอากาศหนาว
rí-doo-nǎo-a-gàt-nǎo
________________   
________________________   
ฤดูหนาวอากาศหนาว
rí-doo-nǎo-a-gàt-nǎo
  A l’hivern neva o plou.
ใ_ฤ_ู_น_ว_ิ_ะ_ก_ร_อ_ม_ก_ฝ_ต_   
n_i_r_́_d_o_n_̌_-_i_-_a_-_h_̀_-_e_u_m_̂_-_a_w_f_̌_-_h_̀_   
ในฤดูหนาวหิมะตกหรือไม่ก็ฝนตก
nai-rí-doo-nǎo-hì-má-dhòk-rěu-mâi-gâw-fǒn-dhòk
ใ___________________________   
n_______________________________________________________   
ในฤดูหนาวหิมะตกหรือไม่ก็ฝนตก
nai-rí-doo-nǎo-hì-má-dhòk-rěu-mâi-gâw-fǒn-dhòk
____________________________   
________________________________________________________   
ในฤดูหนาวหิมะตกหรือไม่ก็ฝนตก
nai-rí-doo-nǎo-hì-má-dhòk-rěu-mâi-gâw-fǒn-dhòk
  A l’hivern, ens encanta estar a casa.
ใ_ฤ_ู_น_ว_ร_ช_บ_ย_่_้_น   
n_i_r_́_d_o_n_̌_-_a_-_h_̂_p_a_-_o_o_b_̂_   
ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน
nai-rí-doo-nǎo-rao-châwp-à-yôo-bân
ใ______________________   
n_______________________________________   
ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน
nai-rí-doo-nǎo-rao-châwp-à-yôo-bân
_______________________   
________________________________________   
ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน
nai-rí-doo-nǎo-rao-châwp-à-yôo-bân
 
 
 
 
  Fa fred.
ห_า_   
n_̌_   
หนาว
nǎo
ห___   
n___   
หนาว
nǎo
____   
____   
หนาว
nǎo
  Plou.
ฝ_ก_ล_ง_ก   
f_̌_-_a_-_a_g_d_o_k   
ฝนกำลังตก
fǒn-gam-lang-dhòk
ฝ________   
f__________________   
ฝนกำลังตก
fǒn-gam-lang-dhòk
_________   
___________________   
ฝนกำลังตก
fǒn-gam-lang-dhòk
  Fa vent.
ม_ล_แ_ง   
m_e_l_m_r_n_   
มีลมแรง
mee-lom-ræng
ม______   
m___________   
มีลมแรง
mee-lom-ræng
_______   
____________   
มีลมแรง
mee-lom-ræng
 
 
 
 
  Fa calor.
อ_อ_่_   
o_p_o_o_   
อบอุ่น
òp-òon
อ_____   
o_______   
อบอุ่น
òp-òon
______   
________   
อบอุ่น
òp-òon
  Fa sol.
แ_ด_อ_   
d_̀_-_̀_k   
แดดออก
dæ̀t-àwk
แ_____   
d________   
แดดออก
dæ̀t-àwk
______   
_________   
แดดออก
dæ̀t-àwk
  Fa un bon dia.
ท_อ_ฟ_า_ป_่_   
t_́_n_-_a_-_h_o_n_   
ท้องฟ้าโปร่ง
táwng-fá-bhròng
ท___________   
t_________________   
ท้องฟ้าโปร่ง
táwng-fá-bhròng
____________   
__________________   
ท้องฟ้าโปร่ง
táwng-fá-bhròng
 
 
 
 
  Quin temps fa avui?
ว_น_ี_อ_ก_ศ_ป_น_ย_า_ไ_?   
w_n_n_́_-_-_a_t_b_e_-_̀_y_̂_g_r_i   
วันนี้อากาศเป็นอย่างไร?
wan-née-a-gàt-bhen-à-yâng-rai
ว______________________   
w________________________________   
วันนี้อากาศเป็นอย่างไร?
wan-née-a-gàt-bhen-à-yâng-rai
_______________________   
_________________________________   
วันนี้อากาศเป็นอย่างไร?
wan-née-a-gàt-bhen-à-yâng-rai
  Avui fa fred.
ว_น_ี_อ_ก_ศ_น_ว   
w_n_n_́_-_-_a_t_n_̌_   
วันนี้อากาศหนาว
wan-née-a-gàt-nǎo
ว______________   
w___________________   
วันนี้อากาศหนาว
wan-née-a-gàt-nǎo
_______________   
____________________   
วันนี้อากาศหนาว
wan-née-a-gàt-nǎo
  Avui fa calor.
ว_น_ี_อ_ก_ศ_บ_ุ_น   
w_n_n_́_-_-_a_s_̀_p_o_o_   
วันนี้อากาศอบอุ่น
wan-née-a-ga-sàwp-òon
ว________________   
w_______________________   
วันนี้อากาศอบอุ่น
wan-née-a-ga-sàwp-òon
_________________   
________________________   
วันนี้อากาศอบอุ่น
wan-née-a-ga-sàwp-òon
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Aprenentatge precoç

Les llengües estrangeres són cada vegada més importants a dia d'avui. També en l'àmbit laboral. En conseqüència, el nombre de persones que aprenen una llengua estrangera no para de créixer. També són molts els pares que desitgen que els seus fills aprenguin altres llengües. El millor és començar en una edat primerenca. Arreu del món ja hi ha nombroses escoles primàries amb professorat internacional. També les escoles bressol amb educació multilingüe són cada vegada més populars. Començar l'aprenentatge ben aviat té molts avantatges. Afavoreix el desenvolupament del nostre cervell. Fins al quart any de vida es formen al cervell estructures vinculades a les llengües. Aquesta xarxa neuronal ens ajuda en el nostre aprenentatge. Després d'aquesta edat, les noves estructures es formen amb més dificultat. Els nens d'edat avançada i els adults tenen més problemes per aprendre llengües. És per això que hem d'estimular el desenvolupament del nostre cervell el més aviat possible. Dit breument: com més joves, millor. Tanmateix, hi ha persones que critiquen l'aprenentatge precoç. Aquestes persones consideren que el plurilingüisme suposa una exigència massa gran pels nens petits. A més, existiria un perill afegit: que al final els nens no acabin dominant cap llengua. Aquestes preocupacions són infundades des de la perspectiva estrictament científica. La majoria de lingüistes i neurobiòlegs són optimistes. Les seves investigacions sobre aquesta qüestió aporten resultats positius. Començant pel fet que, en general, els nens es diverteixen a les classes d'idiomes. I: quan els nens aprenen una llengua, reflexionen també sobre el llenguatge. De manera que aprenent una llengua estrangera coneixen millor el seu propi idioma. Aprofitaran aquests coneixements lingüístics la resta de la seva vida. És fins i tot probable que el millor sigui començar amb les llengües més difícils. Ja que el cervell dels nens aprèn de forma ràpida i intuïtiva. I no li importa si el que es registra hello, ciao o néih hóu !

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
16 [setze]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Les estacions i el temps
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)