Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنغالي   >   محتويات الكتاب


‫97 [سبعة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 4‬

 


৯৭ [সাতানব্বই]

সংযোগকারী অব্যয় ৪

 

 
‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.‬
টিভি চালু থাকা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে
ṭibhi cālu thākā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.‬
অনেক দেরী হওয়া সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷
anēka dērī ha'ōẏā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
‫ لم يأت مع أننا كنا على موعد.‬
আমাদের দেখা করবার কথা থাকা সত্বেও সে আসে নি ৷
āmādēra dēkhā karabāra kathā thākā satbē'ō sē āsē ni
 
 
 
 
‫لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.‬
টিভি চালু ছিল, তা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে
ṭibhi cālu chila, tā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.‬
আগেই অনেক দেরী হয়ে গেয়েছিল, তা সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷
āgē'i anēka dērī haẏē gēẏēchila, tā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.‬
আমাদের সাক্ষৎকার করার কথা ছিল, তা সত্বেও সে আসে নি ৷
āmādēra sākṣaṯkāra karāra kathā chila, tā satbē'ō sē āsē ni
 
 
 
 
‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.‬
যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
yadi'ō tāra kāchē lā'isēnsa nē'i, tā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
‫مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.‬
যদিও রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল,তবুও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷
yadi'ō rāstā khuba'i pichala / picchila,tabu'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
‫مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.‬
যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
yadi'ō sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
 
 
 
 
‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة‬
তার কাছে ড্রাইভিং লাইসেন্স না থাকা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
tāra kāchē ḍrā'ibhiṁ lā'isēnsa nā thākā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.‬
রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল হওয়া সত্বেও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷
rāstā khuba'i pichala / picchila ha'ōẏā satbē'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
‫إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.‬
সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
 
 
 
 
‫لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.‬
যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
yadi'ō sē (mēẏē) kalējē paṛēchē, tabu'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
‫لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.‬
ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
byathā ha'ōẏā sbatbē'ō, sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
‫لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.‬
যদিও তার কাছে কোনো টাকা নেই, তবুও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
yadi'ō tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i, tabu'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
 
 
 
 
‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.‬
সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
sē (mēẏē) kalējē paṛēchila, tā satbē'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.‬
তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
tāra byathā karachē, tā satbē'ō sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.‬
তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i. Tā satbē'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
 
 
 
 
 


الشباب يتعلمون بطريقة مختلفة عن كبار السن

‫يتعلم الأطفال اللغات بشكل سريع إلي حد كبير.‬
‫و هذا ما يستغرق مع البالغين في الغالب فترة أطول.‬
‫لكن الأطفال لا يتعلمون بصورة أفضل من البالغين.‬
‫إنهم يتعلمون فقط بطريقة مختلفة.‬
‫عند تعلم اللغات ينبغي علي الدماغ أن ينجز الكثير علي نحو خاص.‬
‫فهو عليه أن يتعلم أشياءا عدة بصورة متوازية.‬
‫عندما يتعلم شخص ما أية لغة، فإنه لا يكفي فقط التفكير بشأنها.‬
‫فعلي المتعلم أيضا تعلم طريقة النطق.‬
‫من أجل ذلك لأعضاء الكلام أن تتعلم حركات جديدة.‬
‫أيضا ينبغي علي الدماغ تعلم كيف يستجيب إلي المواقف الجديدة.‬
‫إن التواصل بلغة أجنبية يعتبر تحديا.‬
‫يتعلم البالغون في مراحل عمرهم المختلفة بصورة متباينة.‬
‫مع عمر العشرين أو الثلاثين يكون للناس روتين في التعلم.‬
‫فالمدرسة أو الدراسة ليست بعد بعيدة عن الماضي.‬
‫فالدماغ قد تدرب من خلال ذلك جيدا.‬
‫لذلك هو يتمكن من تعلم اللغات الأجنبية علي مستوي عال.‬
‫بعض الناس ما بين الأربعين و الخمسين عاما قد تعلموا الكثير.‬
‫حيث ينتفع الدماغ من هذه الخبرة.‬
‫و هو يتمكن أيضا من الجمع بين المضمون الجديد و المعارف التي اكتسبت في الماضي علي نحو جيد.‬
‫و في هذه المرحلة العمرية يتعلم الدماغ علي الأفضل الأشياء التي تعلمها سابقا.‬
‫فاللغات التي تشبه اللغات التي تعلمها من قبل تعد مثالا علي ذلك.‬
‫في المرحلة العمرية ما بين الستين و السبعين كثير من الناس لديهم متسع من الوقت.‬
‫بحيث يستطيعون التعلم دائما.‬
‫و هذا يعتبر مهما للغاية عند تعلم اللغات.‬
‫يتعلم الكبار في السن كتابة اللغات الأجنبية علي سبيل المثال جيدا و بشكل ملحوظ.‬
‫لكن انجاز التعلم بنجاح يستطيعه كل الناس و في مراحل عمرهم المختلفة.‬
‫بعد مرحلة البلوغ يتمكن الدماغ من تكوين خلايا عصبية جديدة.‬
‫..و هذا ما يفعله كثيرا و بكل الود.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنغالي للمبتدئين