Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   ბერძნული   >   სარჩევი


20 [ოცი]

პატარა დიალოგი 1

 


20 [είκοσι]

Κουβεντούλα 1

 

 
მყუდროდ მოეწყვეთ!
Βολευτείτε!
Volefteíte!
თავი ისე იგრძენით, როგორც სახლში!
Σαν στο σπίτι σας.
San sto spíti sas.
რას დალევთ?
Τι θα θέλατε να πιείτε;
Ti tha thélate na pieíte?
 
 
 
 
გიყვართ მუსიკა?
Αγαπάτε τη μουσική;
Agapáte ti mousikí?
მე მიყვარს კლასიკური მუსიკა.
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
Mou arései i klasikí mousikí.
აი, ჩემი დისკები.
Εδώ είναι τα CD μου.
Edó eínai ta CD mou.
 
 
 
 
უკრავთ რომელიმე ინსტრუმენტზე?
Παίζετε κάποιο όργανο;
Paízete kápoio órgano?
აი, ჩემი გიტარა.
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
Edó eínai i kithára mou.
გიყვართ სიმღერა?
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
Sas arései na tragoudáte?
 
 
 
 
ბავშვები თუ გყავთ?
Έχετε παιδιά;
Échete paidiá?
ძაღლი თუ გყავთ?
Έχετε σκύλο;
Échete skýlo?
კატა თუ გყავთ?
Έχετε γάτα;
Échete gáta?
 
 
 
 
აი, ჩემი წიგნები.
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
Edó eínai ta vivlía mou.
ამჟამად ამ წიგნს ვკითხულობ.
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
Tóra diavázo aftó to vivlío.
რისი კითხვა გიყვართ?
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
Ti sas arései na diavázete?
 
 
 
 
გიყვართ კონცერტზე სიარული?
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
Sas arései na pigaínete se synavlíes?
გიყვართ თეატრში სიარული?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
Sas arései na pigaínete sto théatro?
გიყვართ ოპერაში სიარული?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
Sas arései na pigaínete stin ópera?
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

დედაენა? მამა ენა!

ვისგან ისწავლე მშობლიური ენა ბავშვობაში? რა თქმა უნდა იტყვი: დედისგან! ასე ფიქრობს ადამიანების უმრავლესობა მთელ მსოფლიოში. ტერმინი "დედაენა" არსებობს თითქმის ყველა ერში. ამ ტერმინს იცნობენ როგორც ინგლისელები, ისე ჩინელები. ალბათ იმიტომ, რომ დედები უფრო მეტ დროს ატარებენ ბავშვებთან. მაგრამ ბოლოდროინდელმა კვლევებმა განსხვავებული შედეგები გამოავლინა. ამ კვლევების მიხედვით ჩვენი ენა უმეტესად ჩვენი მამების ენაა. მკვლევარებმა გამოიკვლიეს შერეული ტომების გენეტიკური მასალა და ენები. ასეთ ტომებში მშობლები სხვადასხვა კულტურის წარმომადგენლები არიან. ეს ტომები ათასობით წლის წინ წარმოიშვა. ამის მიზეზი იყო დიდი მიგრაციული აქტიურობა. ამ შერეული ტომების გენეტიკური მასალა გენეტიკურად გაანალიზდა. მერე კი მოხდა მისი შედარება ტომის ენასთან. ტომების უმრავლესობა მათი მამაკაცი წინაპრების ენაზე ლაპარაკობს. ეს ნიშნავს, რომ ქვეყნის ენა Y ქრომოსომიდან მოდის. ასე რომ, მამაკაცებმა საკუთარი ენა თან მოიტანეს უცხო მიწებიდან. მერე კი იქ მცხოვრებმა ქალებმა მამაკაცების ახალი ენა აითვისეს. მაგრამ დღესაც კი, მამებს ძალიან დიდი გავლენა აქვთ ჩვენს ენაზე. რადგან სწავლის დროს პატარა ბავშვები თავიანთი მამების ენაზე არიან ორიენტირებულები. მამები თავიანთ შვილებს შედარებით ნაკლებად ელაპარაკებიან. ამასთანავე, მამაკაცის წინადადების სტრუქტურა უფრო მარტივია, ვიდრე ქალის. ამის გამო მამის ენა უფრო შეეფერება ბავშვებს. ის არ თრგუნავს ბავშვს და ამის გამო მისი სწავლა უფრო მარტივია. სწორედ ამიტომ ბავშვებს ურჩევნიათ "მამას" მიბაძონ ლაპარაკის დროს, და არა "დედას". მოგვიანებით ბავშვის ენას დედის ლექსიკონი აყალიბებს . ამ გზით დედები გავლენას ახდენენ ჩვენს ენაზე, ისევე როგორც მამები. ასე რომ, მას მშობლიური ენა უნდა ერქვას!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - ბერძნული დამწყებთათვის