Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنغالي   >   محتويات الكتاب


‫88 [ثمانية وثمانون]‬

‫ماضي الافعال المساعدة 2‬

 


৮৮ [অষ্টাশি]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২

 

 
‫لم يرد ابنى أن يلعب بالدمية.‬
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
Āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā´ita nā
‫لم ترد ابنتى أن تلعب كرة القدم.‬
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
Āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā´ita nā
‫لم ترد زوجتي أن تلعب معي شطرنج.‬
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
Āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā´ita nā
 
 
 
 
‫أراد أولادي أن لا يقوموا بنزهة.‬
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
Āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā´ita nā
‫لم يريدوا أن يرتبوا الغرفة.‬
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
Tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā´ita nā
‫لم يردوا أن يذهبوا إلى أسرتهم.‬
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
Tārā śutē yētē cā´ita nā
 
 
 
 
‫لم يُسمح له أن يأكل ايس كريم.‬
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
Tāra (chēlē) ā´isakrīma khābāra anumati chila nā
‫لم يُسمح له أن يأكل شوكولاتة.‬
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
Tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
‫لم يُسمح له أن يأكل ملبس [بونبون].‬
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
Tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
 
 
 
 
‫سمح لي أن أتمنى لي شيئًا.‬
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
Āmāra kichu cā´ibāra anumati chila
‫سمح لي أن أشتري لي ثوبًا.‬
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
Āmāra nijēra jan´ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
‫سمح لي أن آخذ لي.حبة شوكولاتة.‬
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
Āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
 
 
 
 
‫هل سُمح لك أن تدخن في الطائرة؟‬
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
‫هل سُمح لك أن تشرب بيرة في المستشفى؟‬
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
‫هل سُمح لك أن تدخل معك الكلب إلى الفندق؟‬
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
 
 
 
 
‫في العطلة المدرسية كان يسمح للأطفال أن يبقوا في الخارج طويلاً.‬
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā´irē thākabāra anumati pēẏēchila
‫كان يسمح لهم أن يلعبوا طويلاً في الفناء.‬
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
Tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
‫كان يسمح لهم أن يسهروا طويلاً.‬
তারা বেশী রাত করে জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
Tārā bēśī rāta karē jēgē thākabāra anumati pēẏēchila
 
 
 
 
 


نصائح ضد النسيان

‫لا يكون التعلم دائما بسيطا.‬
‫و حتي ولو أنه بعث علي المرح، فإنه من الممكن أن يكون شاقا.‬
‫و لكن عندما نتعلم شيئا نكون سعداء.‬
‫و نكون فخورين بإنفسنا و بتقدمنا.‬
‫لكن مع الأسف يمكننا أن ننسي ما تعلمناه.‬
‫و لا سيما أنها مشكلة ما تصاحب غالبا متعلمي اللغات.‬
‫يتعلم غالبيتنا في المدرسة لغة أو أكثر من لغة.‬
‫و بعد وقت الدراسة ينسي كثيرون ما تعلموه من تلك اللغة أو اللغات.‬
‫نحن لا نتحدث بالكاد اللغة بعد.‬
‫ففي حياتنا اليومية تسيطر في الغالب لغتنا الأم.‬
‫و نستخدم كثيرا اللغات الأجنبية فقط في رحلاتنا.‬
‫و ما لم إذا يتم تنشيط معرفتنا باللغة باستمرار، فإننا نفقد معرفتنا هذه بها.‬
‫فدماغنا يحتاج إلي تدريب.‬
‫فقد يمكن القول، إنه يعمل كعضلة.‬
‫و ينبغي تحريك تلك العضلة، و إلا ستصبح أضعف.‬
‫لكن توجد من الامكانيات التي تحول دون النسيان.‬
‫أهمها هو الاستخدام الدائم لما تعلمناه.‬
‫يمكن أن يساعد في ذلك الطقوس الثابتة.‬
‫فيمكن للمرء أن يقوم بعمل برنامج صغير لمختلف أيام الأسبوع.‬
‫علي سبيل المثال نقرأ يوم الأثنين كتابا في لغة أجنبية.‬
‫يوم الأربعاء نسمع محطة أجنبية في الراديو.‬
‫يوم الجمعة نكتب مفكرة باللغة الأجنبية التي نتعلمها.‬
‫و بهذه الطريقة يبدل المرء بين تعلم القراءة و السمع و الكتابة.‬
‫و بالتالي يمكننا تنشيط معارفنا بمختلف الطرق.‬
‫و لا يتحتم أن تستغرق تلك التدريبات وقتا طويلا، إذ أن نصف الساعة تكون كافية.‬
‫لكن من الأهمية بمكان أن يتدرب المرء بانتظام.‬
‫تظهر الدراسات أن ما نتعلمه مرة يظل في أدمغتنا لعقود.‬
‫..لكن ينبغي أن نستخرجه ثانية من أدراجنا.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنغالي للمبتدئين