Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنغالي   >   محتويات الكتاب


‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

 


২৩ [তেইশ]

বিদেশী ভাষা শিক্ষা

 

 
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬
আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
Āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
‫هل تتكلم أيضاَ البرتغالية؟‬
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
Āpani ki partugīja bhāṣā´ō balatē pārēna?
‫نعم، وأتكلم أيضًا شيئاً من الإيطالية.‬
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
Hyām̐, ēbaṁ āmi iṭāliẏāna bhāṣā´ō alpa alpa balatē pāri
 
 
 
 
‫أرى أنك تتكلم بشكل جيد جدًا.‬
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
Āmāra manē haẏa āpani khuba bhāla´i balēna
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬
এই ভাষাগুলি প্রায়ই এক রকমের ৷
Ē´i bhāṣāguli prāẏa´i ēka rakamēra
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
Āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
 
 
 
 
‫لكن التكلم والكتابة شيء صعب.‬
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
Kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
‫وما أزال أعمل أخطاء كثيرة.‬
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
Ēkhana´ō āmi anēka bhula kari
‫أرجو أن تصحح لي دائمًا.‬
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
Anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
 
 
 
 
‫نطقك جيد تماماً.‬
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
Āpanāra uccāraṇa khuba bhāla
‫عندك لكنة بسيطة.‬
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
Āpani kēbalamātra alpa sbarabhaṅgitē uccāraṇa karēna
‫يستطيع الشخص أن يعرف من أين أنت.‬
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
Āpani kōthā thēkē ēsēchēna tā yē kē´u balatē pārē
 
 
 
 
‫ما هي لغتك الأم؟‬
আপনার মাতৃভাষা কী?
Āpanāra mātr̥bhāṣā kī?
‫هل أنت تتعلم في دورة لغوية؟‬
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
Āpani ki kōnō bhāṣāśikṣāra kōrsa nicchēna?
‫أي منهج تستعمل؟‬
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
Āpani kōna ba´i byabahāra karachēna?
 
 
 
 
‫لا أعرف اسمه في الوقت الحالي.‬
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
Āmi ēkhana nāmaṭā manē karatē pārachi nā
‫العنوان لا يخطر على بالي.‬
এখন টাইটেল নামটা ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
Ēkhana ṭā´iṭēla nāmaṭā ṭhika manē karatē pārachi nā
‫لقد نسيته للتو.‬
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
Āmi nāmaṭā bhulē gēchi
 
 
 
 
 


اللغات الجرمانية

‫تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية.‬
‫و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية.‬
‫يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري.‬
‫يوجد حوالي 15 لغة جرمانية.‬
‫و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم.‬
‫و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة.‬
‫و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات.‬
‫و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية.‬
‫حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم.‬
‫و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية.‬
‫و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة.‬
‫حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية.‬
‫تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية.‬
‫أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية.‬
‫لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها.‬
‫و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك.‬
‫لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه‬
‫و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا.‬
‫تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة‬
‫و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة.‬
‫علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة‬
‫و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر‬
‫لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب.‬
‫و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا.‬
‫لم تتوحد الشعوب الجيرمانية.‬
‫و لم يوجد من ثم هوية مشتركة.‬
‫و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية.‬
‫دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنغالي للمبتدئين