goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > 中文 > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

98 [nёntёdhjetёetetё]

Lidhёza bashkёrenditёse

 

98[九十八]@98 [nёntёdhjetёetetё]
98[九十八]

98 [Jiǔshíbā]
并列连词

bìngliè liáncí

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Udhёtimi ishte i bukur, por i lodhshёm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Treni ishte i pёrpiktё, por plot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Hoteli ishte i rehatshёm, por i shtrenjtё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai merr ose autobusin ose trenin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai vjen ose sot nё mbrёmje ose nesёr nё mёngjes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai banon ose te ne ose nё hotel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai flet spanjisht dhe anglisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka jetuar si nё Madrid ashtu edhe nё Londёr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo njeh si Spanjёn ashtu edhe Anglinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai nuk ёshtё vetёm budalla por edhe dembel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk ёshtё vetёm e bukur por edhe inteligjente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk flet vetёm gjermanisht por edhe frëngjisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё nuk luaj as piano as kitare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё nuk mund tё kёrcejё as vals as samba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’dua as operёn as baletin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa mё shpejt tё punosh, aq mё shpejt je gati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa mё shpejt tё vish, aq mё shpejt mund tё shkosh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa mё tepёr tё plakesh, aq mё pak e vret mendjen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Udhёtimi ishte i bukur, por i lodhshёm.
这_   旅_   虽_   很_,   但_   太_人   了   。   
z_è   c_   l_y_u   s_ī_á_   h_n   h_o_   d_n_h_   t_i   l_i   r_n_e_   
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
这_   旅_   虽_   很__   但_   太__   了   。   
z__   c_   l____   s_____   h__   h___   d_____   t__   l__   r_____   
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
__   __   __   ___   __   ___   _   _   
___   __   _____   ______   ___   ____   ______   ___   ___   ______   
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
  Treni ishte i pёrpiktё, por plot.
这_   火_   虽_   很_时_   但_   太_   了   。   
Z_è   t_n_   h_ǒ_h_   s_ī_á_   h_n   z_ǔ_s_í_   d_n_h_   t_i   m_n_e_   
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
这_   火_   虽_   很___   但_   太_   了   。   
Z__   t___   h_____   s_____   h__   z_______   d_____   t__   m_____   
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
__   __   __   ____   __   __   _   _   
___   ____   ______   ______   ___   ________   ______   ___   ______   
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
  Hoteli ishte i rehatshёm, por i shtrenjtё.
这_   宾_   虽_   很_服   ,_是   太_   了   。   
Z_è   j_ā   b_n_u_n   s_ī_á_   h_n   s_ū_ú_   d_n_h_   t_i   g_ì_e_   
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
这_   宾_   虽_   很__   ,__   太_   了   。   
Z__   j__   b______   s_____   h__   s_____   d_____   t__   g_____   
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
__   __   __   ___   ___   __   _   _   
___   ___   _______   ______   ___   ______   ______   ___   ______   
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
 
 
 
 
  Ai merr ose autobusin ose trenin.
他   不_   坐_共_车   就_   坐_车   。   
T_   b_s_ì   z_ò   g_n_g_n_   q_c_ē   j_ù_h_   z_ò   h_ǒ_h_.   
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
他   不_   坐____   就_   坐__   。   
T_   b____   z__   g_______   q____   j_____   z__   h______   
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
_   __   _____   __   ___   _   
__   _____   ___   ________   _____   ______   ___   _______   
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
  Ai vjen ose sot nё mbrёmje ose nesёr nё mёngjes.
他   不_   今_   晚_   来   就_   明_   早_   来   。   
T_   b_s_ì   j_n_i_n   w_n_h_n_   l_i   j_ù_h_   m_n_t_ā_   z_o_h_n_   l_i_   
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
他   不_   今_   晚_   来   就_   明_   早_   来   。   
T_   b____   j______   w_______   l__   j_____   m_______   z_______   l___   
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
_   __   __   __   _   __   __   __   _   _   
__   _____   _______   ________   ___   ______   ________   ________   ____   
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
  Ai banon ose te ne ose nё hotel.
他   或_   住_   我_   或_   是   住   宾_   。   
T_   h_ò_h_   z_ù   z_i   w_j_ā   h_ò_h_   s_ì   z_ù   b_n_u_n_   
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.
他   或_   住_   我_   或_   是   住   宾_   。   
T_   h_____   z__   z__   w____   h_____   s__   z__   b_______   
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.
_   __   __   __   __   _   _   __   _   
__   ______   ___   ___   _____   ______   ___   ___   ________   
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.
 
 
 
 
  Ai flet spanjisht dhe anglisht.
她   不_   说   西_牙_   而_   也_   英_   。   
T_   b_j_n   s_u_   x_b_n_á   y_   é_q_ě   y_   s_u_   y_n_y_.   
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Tā bùjǐn shuō xībānyá yǔ érqiě yě shuō yīngyǔ.
她   不_   说   西___   而_   也_   英_   。   
T_   b____   s___   x______   y_   é____   y_   s___   y______   
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Tā bùjǐn shuō xībānyá yǔ érqiě yě shuō yīngyǔ.
_   __   _   ____   __   __   __   _   
__   _____   ____   _______   __   _____   __   ____   _______   
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Tā bùjǐn shuō xībānyá yǔ érqiě yě shuō yīngyǔ.
  Ajo ka jetuar si nё Madrid ashtu edhe nё Londёr.
她   不_   在_德_   生_过   而_   也_伦_   生_过   。   
T_   b_j_n   z_i   m_d_l_   s_ē_g_u_g_ò   é_q_ě   y_   z_i   l_n_ū_   s_ē_g_u_g_ò_   
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Tā bùjǐn zài mǎdélǐ shēnghuóguò érqiě yě zài lúndūn shēnghuóguò.
她   不_   在___   生__   而_   也___   生__   。   
T_   b____   z__   m_____   s__________   é____   y_   z__   l_____   s___________   
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Tā bùjǐn zài mǎdélǐ shēnghuóguò érqiě yě zài lúndūn shēnghuóguò.
_   __   ____   ___   __   ____   ___   _   
__   _____   ___   ______   ___________   _____   __   ___   ______   ____________   
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Tā bùjǐn zài mǎdélǐ shēnghuóguò érqiě yě zài lúndūn shēnghuóguò.
  Ajo njeh si Spanjёn ashtu edhe Anglinё.
她   不_   了_   西_牙   而_也   了_   英_兰   。   
T_   b_j_n   l_ǎ_j_ě   x_b_n_á   é_q_ě   y_   l_ǎ_j_ě   y_n_g_l_n_   
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Tā bùjǐn liǎojiě xībānyá érqiě yě liǎojiě yīnggélán.
她   不_   了_   西__   而__   了_   英__   。   
T_   b____   l______   x______   é____   y_   l______   y_________   
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Tā bùjǐn liǎojiě xībānyá érqiě yě liǎojiě yīnggélán.
_   __   __   ___   ___   __   ___   _   
__   _____   _______   _______   _____   __   _______   __________   
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Tā bùjǐn liǎojiě xībānyá érqiě yě liǎojiě yīnggélán.
 
 
 
 
  Ai nuk ёshtё vetёm budalla por edhe dembel.
他   不_是   傻_   而_   懒   。   
T_   b_z_ǐ_h_   s_ǎ_   é_q_ě   l_n_   
他 不只是 傻, 而且 懒 。
Tā bùzhǐshì shǎ, érqiě lǎn.
他   不__   傻_   而_   懒   。   
T_   b_______   s___   é____   l___   
他 不只是 傻, 而且 懒 。
Tā bùzhǐshì shǎ, érqiě lǎn.
_   ___   __   __   _   _   
__   ________   ____   _____   ____   
他 不只是 傻, 而且 懒 。
Tā bùzhǐshì shǎ, érqiě lǎn.
  Ajo nuk ёshtё vetёm e bukur por edhe inteligjente.
她   不_   漂_,   而_   也   聪_   。   
T_   b_j_n   p_à_l_a_g_   é_q_ě   y_   c_n_m_n_.   
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Tā bùjǐn piàoliang, érqiě yě cōngmíng.
她   不_   漂__   而_   也   聪_   。   
T_   b____   p_________   é____   y_   c________   
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Tā bùjǐn piàoliang, érqiě yě cōngmíng.
_   __   ___   __   _   __   _   
__   _____   __________   _____   __   _________   
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Tā bùjǐn piàoliang, érqiě yě cōngmíng.
  Ajo nuk flet vetёm gjermanisht por edhe frëngjisht.
她   不_   说_语_   而_   还_   法_   。   
T_   b_   z_ǐ   s_u_   d_y_,   é_q_ě   h_i   s_u_   f_y_.   
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Tā bù zhǐ shuō déyǔ, érqiě hái shuō fǎyǔ.
她   不_   说___   而_   还_   法_   。   
T_   b_   z__   s___   d____   é____   h__   s___   f____   
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Tā bù zhǐ shuō déyǔ, érqiě hái shuō fǎyǔ.
_   __   ____   __   __   __   _   
__   __   ___   ____   _____   _____   ___   ____   _____   
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Tā bù zhǐ shuō déyǔ, érqiě hái shuō fǎyǔ.
 
 
 
 
  Unё nuk luaj as piano as kitare.
我   既_会   弹   钢_   也_会   弹   吉_   。   
W_   j_   b_   h_ì   d_n   g_n_q_n   y_   b_   h_ì   d_n   j_t_.   
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Wǒ jì bù huì dàn gāngqín yě bù huì dàn jítā.
我   既__   弹   钢_   也__   弹   吉_   。   
W_   j_   b_   h__   d__   g______   y_   b_   h__   d__   j____   
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Wǒ jì bù huì dàn gāngqín yě bù huì dàn jítā.
_   ___   _   __   ___   _   __   _   
__   __   __   ___   ___   _______   __   __   ___   ___   _____   
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Wǒ jì bù huì dàn gāngqín yě bù huì dàn jítā.
  Unё nuk mund tё kёrcejё as vals as samba.
我   既_会   跳_尔_   也_会   跳_巴_   。   
W_   j_   b_   h_ì   t_à_   h_á_ě_z_   y_   b_   h_ì   t_à_   s_n_   b_   w_.   
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
Wǒ jì bù huì tiào huá'ěrzī yě bù huì tiào sāng bā wǔ.
我   既__   跳___   也__   跳___   。   
W_   j_   b_   h__   t___   h_______   y_   b_   h__   t___   s___   b_   w__   
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
Wǒ jì bù huì tiào huá'ěrzī yě bù huì tiào sāng bā wǔ.
_   ___   ____   ___   ____   _   
__   __   __   ___   ____   ________   __   __   ___   ____   ____   __   ___   
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
Wǒ jì bù huì tiào huá'ěrzī yě bù huì tiào sāng bā wǔ.
  S’dua as operёn as baletin.
我   既_喜_   歌_   也_喜_   芭_   。   
W_   j_   b_   x_h_ā_   g_j_   y_   b_   x_h_ā_   b_l_i_   
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
Wǒ jì bù xǐhuān gējù yě bù xǐhuān bālěi.
我   既___   歌_   也___   芭_   。   
W_   j_   b_   x_____   g___   y_   b_   x_____   b_____   
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
Wǒ jì bù xǐhuān gējù yě bù xǐhuān bālěi.
_   ____   __   ____   __   _   
__   __   __   ______   ____   __   __   ______   ______   
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
Wǒ jì bù xǐhuān gējù yě bù xǐhuān bālěi.
 
 
 
 
  Sa mё shpejt tё punosh, aq mё shpejt je gati.
你   工_越_,   就   越_完_   。   
N_   g_n_z_ò   y_è   k_à_,   j_ù   y_è   z_o   w_n_h_n_.   
你 工作越快, 就 越早完成 。
Nǐ gōngzuò yuè kuài, jiù yuè zǎo wánchéng.
你   工____   就   越___   。   
N_   g______   y__   k____   j__   y__   z__   w________   
你 工作越快, 就 越早完成 。
Nǐ gōngzuò yuè kuài, jiù yuè zǎo wánchéng.
_   _____   _   ____   _   
__   _______   ___   _____   ___   ___   ___   _________   
你 工作越快, 就 越早完成 。
Nǐ gōngzuò yuè kuài, jiù yuè zǎo wánchéng.
  Sa mё shpejt tё vish, aq mё shpejt mund tё shkosh.
你   来_   越_,   你   就_以   走_   越_   。   
N_   l_i   d_   y_è   z_o_   n_   j_ù   k_   y_   z_u   d_   y_è   z_o_   
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Nǐ lái de yuè zǎo, nǐ jiù kě yǐ zǒu de yuè zǎo.
你   来_   越__   你   就__   走_   越_   。   
N_   l__   d_   y__   z___   n_   j__   k_   y_   z__   d_   y__   z___   
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Nǐ lái de yuè zǎo, nǐ jiù kě yǐ zǒu de yuè zǎo.
_   __   ___   _   ___   __   __   _   
__   ___   __   ___   ____   __   ___   __   __   ___   __   ___   ____   
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Nǐ lái de yuè zǎo, nǐ jiù kě yǐ zǒu de yuè zǎo.
  Sa mё tepёr tё plakesh, aq mё pak e vret mendjen.
人   越_,   就   越_   生_的   舒_   。   
R_n   y_è   l_o_   j_ù   y_è   x_ǎ_g   s_ē_g_u_   d_   s_ū_h_.   
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Rén yuè lǎo, jiù yuè xiǎng shēnghuó de shūshì.
人   越__   就   越_   生__   舒_   。   
R__   y__   l___   j__   y__   x____   s_______   d_   s______   
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Rén yuè lǎo, jiù yuè xiǎng shēnghuó de shūshì.
_   ___   _   __   ___   __   _   
___   ___   ____   ___   ___   _____   ________   __   _______   
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Rén yuè lǎo, jiù yuè xiǎng shēnghuó de shūshì.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha arabe

Gjuha arabe është një nga gjuhët më të rëndësishme në të gjithë botën. Më tepër se 300 milion njerëz flasin arabisht. Ata jetojnë në më shumë se 20 vende të ndryshme. Arabishtja i përket familjes gjuhësore afro-aziatike. Gjuha arabe daton disa mijëra vjet më parë. Fillimisht, gjuha u fol në Gadishullin Arabik. Nga atje u përhap më tej. Arabishtja e folur është shumë e ndryshme nga gjuha standarde. Ekzistojnë gjithashtu shumë dialekte të ndryshme arabe. Mund të thuhet se flitet ndryshe në çdo rajon. Folësit e dialekteve të ndryshme shpesh nuk mund ta kuptojnë fare njëri-tjetrin. Për këtë arsye, filmat nga vendet arabe zakonisht duhet të dublohen sipas rajoneve. Vetëm kështu mund të kuptohen në të gjithë territorin gjuhësor arab. Arabishtja klasike standarde pothuajse nuk flitet sot. Ajo gjendet vetëm në formën e shkruar. Librat dhe gazetat përdorin arabishten klasike standarde. Deri më tani, nuk ka një gjuhë arabe të vetme. Prandaj, termat teknikë zakonisht vijnë nga gjuhë të tjera. Anglishtja dhe frëngjishtja janë më dominuese në këtë fushë se çdo gjuhë tjetër. Interesi për arabishten është rritur ndjeshëm vitet e fundit. Gjithnjë e më shumë njerëz duan të mësojnë arabisht. Në çdo universitet dhe në shumë shkolla ofrohen kurse. Sidomos shkrimi i gjuhës arabe, u duket magjepsës shumë njerëzve. Ai shkruhet nga e djathta në të majtë. Shqiptimi dhe gramatika e arabishtes nuk janë aq të thjeshta. Ka shumë tinguj dhe rregulla, të cilat nuk ekzistojnë në gjuhë të tjera. Prandaj gjatë të mësuarit duhet ndjekur një rregull i caktuar. Fillimisht shqiptimi, pastaj gramatika, pastaj shkrimi…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
98 [nёntёdhjetёetetё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Lidhёza bashkёrenditёse
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)