goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > română > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

 

59 [cincizeci şi nouă]@59 [pesёdhjetёenёntё]
59 [cincizeci şi nouă]

La poştă

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhen disa pulla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa peshon paketa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku mund tё marr nё telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni karta telefoni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni njё numerator telefonik?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A e dini prefiksin e Austrisё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Njё moment, po e shikoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Cilit numёr i keni rёnё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duhet ti bini nё fillim zeros.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
U_d_   e_t_   u_m_t_a_e_   p_ş_ă_   
   
Unde este următoarea poştă?
U___   e___   u_________   p_____   
   
Unde este următoarea poştă?
____   ____   __________   ______   
   
Unde este următoarea poştă?
  A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
E_t_   d_p_r_e   p_n_   l_   u_m_t_a_e_   p_ş_ă_   
   
Este departe până la următoarea poştă?
E___   d______   p___   l_   u_________   p_____   
   
Este departe până la următoarea poştă?
____   _______   ____   __   __________   ______   
   
Este departe până la următoarea poştă?
  Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
U_d_   e_t_   u_m_t_a_e_   c_t_e   p_ş_a_ă_   
   
Unde este următoarea cutie poştală?
U___   e___   u_________   c____   p_______   
   
Unde este următoarea cutie poştală?
____   ____   __________   _____   ________   
   
Unde este următoarea cutie poştală?
 
 
 
 
  Mё duhen disa pulla.
A_   n_v_i_   d_   d_u_   t_m_r_   p_ş_a_e_   
   
Am nevoie de două timbre poştale.
A_   n_____   d_   d___   t_____   p_______   
   
Am nevoie de două timbre poştale.
__   ______   __   ____   ______   ________   
   
Am nevoie de două timbre poştale.
  Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
P_n_r_   o   v_d_r_   ş_   o   s_r_s_a_e_   
   
Pentru o vedere şi o scrisoare.
P_____   o   v_____   ş_   o   s_________   
   
Pentru o vedere şi o scrisoare.
______   _   ______   __   _   __________   
   
Pentru o vedere şi o scrisoare.
  Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
C_t   c_s_ă   t_x_   p_ş_a_ă   p_n_r_   A_e_i_a_   
   
Cât costă taxa poştală pentru America?
C__   c____   t___   p______   p_____   A_______   
   
Cât costă taxa poştală pentru America?
___   _____   ____   _______   ______   ________   
   
Cât costă taxa poştală pentru America?
 
 
 
 
  Sa peshon paketa?
C_t   d_   g_e_   e_t_   c_l_t_l_   
   
Cât de greu este coletul?
C__   d_   g___   e___   c_______   
   
Cât de greu este coletul?
___   __   ____   ____   ________   
   
Cât de greu este coletul?
  A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
P_t   s_   î_   t_i_i_   p_r   a_i_n_   
   
Pot să îl trimit par avion?
P__   s_   î_   t_____   p__   a_____   
   
Pot să îl trimit par avion?
___   __   __   ______   ___   ______   
   
Pot să îl trimit par avion?
  Sa zgjat deri sa tё arrijё?
C_t   d_r_a_ă   p_n_   a_u_g_   l_   d_s_i_a_i_?   
   
Cât durează până ajunge la destinaţie?
C__   d______   p___   a_____   l_   d__________   
   
Cât durează până ajunge la destinaţie?
___   _______   ____   ______   __   ___________   
   
Cât durează până ajunge la destinaţie?
 
 
 
 
  Ku mund tё marr nё telefon?
D_   u_d_   p_t   d_   u_   t_l_f_n_   
   
De unde pot da un telefon?
D_   u___   p__   d_   u_   t_______   
   
De unde pot da un telefon?
__   ____   ___   __   __   ________   
   
De unde pot da un telefon?
  Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
U_d_   e_t_   u_m_t_a_e_   c_b_n_   t_l_f_n_c_?   
   
Unde este următoarea cabină telefonică?
U___   e___   u_________   c_____   t__________   
   
Unde este următoarea cabină telefonică?
____   ____   __________   ______   ___________   
   
Unde este următoarea cabină telefonică?
  A keni karta telefoni?
A_e_i   c_r_e_e   d_   t_l_f_n_   
   
Aveţi cartele de telefon?
A____   c______   d_   t_______   
   
Aveţi cartele de telefon?
_____   _______   __   ________   
   
Aveţi cartele de telefon?
 
 
 
 
  A keni njё numerator telefonik?
A_e_i   o   c_r_e   d_   t_l_f_n_   
   
Aveţi o carte de telefon?
A____   o   c____   d_   t_______   
   
Aveţi o carte de telefon?
_____   _   _____   __   ________   
   
Aveţi o carte de telefon?
  A e dini prefiksin e Austrisё?
Ş_i_i   p_e_i_u_   A_s_r_e_?   
   
Ştiţi prefixul Austriei?
Ş____   p_______   A________   
   
Ştiţi prefixul Austriei?
_____   ________   _________   
   
Ştiţi prefixul Austriei?
  Njё moment, po e shikoj.
U_   m_m_n_,   c_u_.   
   
Un moment, caut.
U_   m______   c____   
   
Un moment, caut.
__   _______   _____   
   
Un moment, caut.
 
 
 
 
  Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
L_n_a   e_t_   m_r_u   o_u_a_ă_   
   
Linia este mereu ocupată.
L____   e___   m____   o_______   
   
Linia este mereu ocupată.
_____   ____   _____   ________   
   
Linia este mereu ocupată.
  Cilit numёr i keni rёnё?
C_   n_m_r   a_i   f_r_a_?   
   
Ce număr aţi format?
C_   n____   a__   f______   
   
Ce număr aţi format?
__   _____   ___   _______   
   
Ce număr aţi format?
  Duhet ti bini nё fillim zeros.
T_e_u_e   s_   f_r_a_i   m_i   î_t_i   z_r_!   
   
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
T______   s_   f______   m__   î____   z____   
   
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
_______   __   _______   ___   _____   _____   
   
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha amtare mbetet gjithmonë gjuha më e rëndësishme

Gjuha jonë amtare është gjuha e parë që ne mësojmë. Kjo ndodh pa vetëdije dhe ne nuk e vëmë re. Shumica e njerëzve kanë vetëm një gjuhë amtare. Gjuhët e tjera mësohen si gjuhë të huaja. Sigurisht që ka edhe njerëz që rriten me disa gjuhë. Sidoqoftë ata zakonisht i flasin këto gjuhë në nivele të ndryshme. Shpesh gjuhët përdoren në mënyra të ndryshme. Për shembull, një gjuhë flitet në punë. Tjetra përdoret në shtëpi. Sesa mirë e flasim një gjuhë varet nga disa faktorë. Kur i mësojmë në fëmijëri, zakonisht i mësojmë shumë mirë. Qendra jonë gjuhësore funksionon në mënyrë më efektive gjatë këtyre vite të jetës. Gjithashtu është e rëndësishme sesa shpesh e flasim një gjuhë. Sa më shumë ta përdorim, aq më mirë e flasim. Studiuesit besojnë se kurrë nuk mund të flasësh dy gjuhë në të njëjtin nivel. Një gjuhë mbetet gjithmonë gjuha më e rëndësishme. Eksperimentet duket se e konfirmojnë këtë hipotezë. Persona të ndryshëm u testuan për një studim. Disa prej tyre flisnin rrjedhshëm dy gjuhë. Këto gjuhë ishin kinezisht si gjuhë amtare dhe anglisht. Gjysma tjetër e personave flisnin vetëm anglisht si gjuhë amtare. Personat e testuar duhej të zgjidhnin detyra të thjeshta në anglisht. Gjatë këtij procesi u mat aktiviteti i trurit. U vunë re ndryshime në trurin e personave të testuar! Tek personat disa gjuhësh, një zonë e caktuar e trurit ishte veçanërisht aktive. Personat një gjuhësh nuk shfaqën aktivitet në këtë zonë. Të dy grupet i zgjidhën detyrat njësoj shpejt dhe saktë. Megjithatë, kinezët përkthenin gjithçka në gjuhën e tyre amtare…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
59 [pesёdhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё zyrёn e postёs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)