Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Armenisht   >   Pёrmbajtja


74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

 


74 [յոթանասունչորս]

ինչ որ բան խնդրել

 

 
A mund tё m’i prisni flokёt?
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Jo shumё shkurt, ju lutem.
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
Pak mё shkurt, ju lutem.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
 
 
 
 
A mund t’i zhvilloni fotografitё?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Fotografitё janё nё CD.
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
Fotografitё janё nё kamera.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
 
 
 
 
A mund ta rregulloni orёn?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Gota ёshtё e thyer.
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
Bateria ёshtё bosh.
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
 
 
 
 
A mund ta hekurosni kёmishёn?
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
A mund t’i pastroni pantallonat?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
A mund t’i riparoni kёpucёt?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
 
 
 
 
A mund tё mё jepni pёr tё ndezur?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
A keni shkrepse ose çakmak?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
A keni njё tavёll duhani?
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
 
 
 
 
A pini puro?
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
A pini cigare?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
A pini me llullё?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Mësimi dhe leximi

Mësimi dhe leximi janë të ndërlidhura. Kjo është veçanërisht e vërtetë gjatë mësimit të gjuhëve të huaja. Kush dëshiron të mësojë mirë një gjuhë të huaj, duhet të lexojë shumë tekste. Duke lexuar literaturë në gjuhë të huaj, ne përpunojmë të gjithë fjalinë. Kështu truri ynë mëson fjalorin dhe gramatikën në një kontekst. Kjo e ndihmon të regjistrojë mirë përmbajtjet e reja. Memoria jonë e ka më të vështirë të kujtojë fjalë të veçuara. Ndërsa lexojmë, mësojmë kuptimin e fjalëve. Në këtë mënyrë ne zhvillojmë një ndjenjë për gjuhën e re. Sigurisht, letërsia në gjuhën e huaj nuk duhet të jetë shumë e vështirë. Tregimet e shkurtra moderne ose romanet e krimit shpesh janë argëtuese. Gazetat ditore kanë avantazhin se ato janë gjithmonë aktuale. Librat për fëmijë ose komikë janë gjithashtu të përshtatshëm për të mësuar. Imazhet lehtësojnë të kuptuarit e gjuhës së re. Pavarësisht letërsisë që zgjidhni – ajo duhet të jetë e gjallë! Kjo do të thotë se në të duhet të ndodhin shumë ngjarje, në mënyrë që gjuha të ndryshojë. Nëse nuk arrini të gjeni diçka të përshtatshme, mund të përdorni libra shkollorë specifikë. Ka shumë libra me tekste të thjeshta për fillestarë. E rëndësishme është të përdorni një fjalor gjatë kohës që lexoni. Kur nuk kuptoni një fjalë ju mund të kontrolloni për të. Gjatë leximit truri ynë është aktiv dhe mëson shpejt informacionin e ri. Të gjitha fjalët që nuk i kuptoni, mund t'i mbani shënim. Kështu mund t'i përsërisni shpesh. Gjithashtu ndihmon shënimi në tekst me ngjyra i fjalëve të panjohura. Do t'i njihni menjëherë kur t'i lexoni sërish. Kush lexon çdo ditë tekste në një gjuhë të huaj, përparon shumë shpejt. Pasi truri ynë mëson shpejt ta imitojnë gjuhën e re. Mund të ndodhë që në një moment, të mendoni në gjuhë të huaj…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Armenisht Pёr fillestarёt