goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > suomi > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

92 [nёntёdhjetёedy]

Fjali nёnrenditёse me qё 2

 

92 [yhdeksänkymmentäkaksi]@92 [nёntёdhjetёedy]
92 [yhdeksänkymmentäkaksi]

Sivulauseita että-sanalla 2

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё nervozon, qё gёrrhet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё nervozon, qё pi kaq shumё birrё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё nervozon, qё vjen kaq vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Besoj se ai ka nevojё pёr mjek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se ai ёshtё i sёmurё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se ai fle tani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shpresojmё qё ai tё martohet me vajzёn tonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shpresojmё qё tё ketё shumё para.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shpresojmё tё jetё milioner.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam dёgjuar, qё gruaja juaj ka pёsuar njё aksident.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam dёgjuar, se ajo ndodhet nё spital.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam dёgjuar, se makina jote ёshtё prishur komplet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gёzohem qё erdhёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gёzohem qё keni interes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gёzohem qё doni tё blini shtёpinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam frikё, se autobusi i fundit ka ikur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam frikё, se duhet tё marrim njё taksi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam frikё, se s’kam mё lekё me vete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mё nervozon, qё gёrrhet.
M_n_a   ä_s_t_ä_,   e_t_   s_n_   k_o_s_a_.   
   
Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat.
M____   ä________   e___   s___   k________   
   
Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat.
_____   _________   ____   ____   _________   
   
Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat.
  Mё nervozon, qё pi kaq shumё birrё.
M_n_a   ä_s_t_ä_,   e_t_   j_o_   n_i_   p_l_o_   o_u_t_.   
   
Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta.
M____   ä________   e___   j___   n___   p_____   o______   
   
Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta.
_____   _________   ____   ____   ____   ______   _______   
   
Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta.
  Mё nervozon, qё vjen kaq vonё.
M_n_a   ä_s_t_ä_,   e_t_   t_l_t   n_i_   m_ö_ä_n_   
   
Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään.
M____   ä________   e___   t____   n___   m_______   
   
Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään.
_____   _________   ____   _____   ____   ________   
   
Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään.
 
 
 
 
  Besoj se ai ka nevojё pёr mjek.
L_u_e_,   e_t_   h_n   t_r_i_s_e   l_ä_ä_i_.   
   
Luulen, että hän tarvitsee lääkärin.
L______   e___   h__   t________   l________   
   
Luulen, että hän tarvitsee lääkärin.
_______   ____   ___   _________   _________   
   
Luulen, että hän tarvitsee lääkärin.
  Mendoj se ai ёshtё i sёmurё.
L_u_e_,   e_t_   h_n   o_   s_i_a_.   
   
Luulen, että hän on sairas.
L______   e___   h__   o_   s______   
   
Luulen, että hän on sairas.
_______   ____   ___   __   _______   
   
Luulen, että hän on sairas.
  Mendoj se ai fle tani.
L_u_e_,   e_t_   h_n   n_k_u_   n_t_   
   
Luulen, että hän nukkuu nyt.
L______   e___   h__   n_____   n___   
   
Luulen, että hän nukkuu nyt.
_______   ____   ___   ______   ____   
   
Luulen, että hän nukkuu nyt.
 
 
 
 
  Shpresojmё qё ai tё martohet me vajzёn tonё.
T_i_o_m_,   e_t_   h_n   n_i   t_t_ä_e_m_.   
   
Toivomme, että hän nai tyttäremme.
T________   e___   h__   n__   t__________   
   
Toivomme, että hän nai tyttäremme.
_________   ____   ___   ___   ___________   
   
Toivomme, että hän nai tyttäremme.
  Shpresojmё qё tё ketё shumё para.
T_i_o_m_,   e_t_   h_n_l_ä   o_   p_l_o_   r_h_a_   
   
Toivomme, että hänellä on paljon rahaa.
T________   e___   h______   o_   p_____   r_____   
   
Toivomme, että hänellä on paljon rahaa.
_________   ____   _______   __   ______   ______   
   
Toivomme, että hänellä on paljon rahaa.
  Shpresojmё tё jetё milioner.
T_i_o_m_,   e_t_   h_n   o_   m_l_o_ä_r_.   
   
Toivomme, että hän on miljonääri.
T________   e___   h__   o_   m__________   
   
Toivomme, että hän on miljonääri.
_________   ____   ___   __   ___________   
   
Toivomme, että hän on miljonääri.
 
 
 
 
  Kam dёgjuar, qё gruaja juaj ka pёsuar njё aksident.
K_u_i_,   e_t_   v_i_o_i   j_u_u_   o_n_t_o_u_t_e_.   
   
Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen.
K______   e___   v______   j_____   o______________   
   
Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen.
_______   ____   _______   ______   _______________   
   
Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen.
  Kam dёgjuar, se ajo ndodhet nё spital.
K_u_i_,   e_t_   h_n   m_k_a   s_i_a_l_s_a_   
   
Kuulin, että hän makaa sairaalassa.
K______   e___   h__   m____   s___________   
   
Kuulin, että hän makaa sairaalassa.
_______   ____   ___   _____   ____________   
   
Kuulin, että hän makaa sairaalassa.
  Kam dёgjuar, se makina jote ёshtё prishur komplet.
K_u_i_,   e_t_   a_t_s_   o_   k_k_n_a_   r_k_i_   
   
Kuulin, että autosi on kokonaan rikki.
K______   e___   a_____   o_   k_______   r_____   
   
Kuulin, että autosi on kokonaan rikki.
_______   ____   ______   __   ________   ______   
   
Kuulin, että autosi on kokonaan rikki.
 
 
 
 
  Gёzohem qё erdhёt.
M_n_a   i_a_d_t_a_,   e_t_   t_l_t_e_   
   
Minua ilahduttaa, että tulitte.
M____   i__________   e___   t_______   
   
Minua ilahduttaa, että tulitte.
_____   ___________   ____   ________   
   
Minua ilahduttaa, että tulitte.
  Gёzohem qё keni interes.
M_n_a   i_a_d_t_a_,   e_t_   t_i_l_   o_   k_i_n_s_u_t_.   
   
Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta.
M____   i__________   e___   t_____   o_   k____________   
   
Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta.
_____   ___________   ____   ______   __   _____________   
   
Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta.
  Gёzohem qё doni tё blini shtёpinё.
M_n_a   i_a_d_t_a_,   e_t_   h_l_a_t_   o_t_a   t_l_n_   
   
Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon.
M____   i__________   e___   h_______   o____   t_____   
   
Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon.
_____   ___________   ____   ________   _____   ______   
   
Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon.
 
 
 
 
  Kam frikё, se autobusi i fundit ka ikur.
M_n_   p_l_ä_n_   e_t_   v_i_e_n_n   b_s_i   m_n_   j_.   
   
Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo.
M___   p_______   e___   v________   b____   m___   j__   
   
Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo.
____   ________   ____   _________   _____   ____   ___   
   
Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo.
  Kam frikё, se duhet tё marrim njё taksi.
M_n_   p_l_ä_n_   e_t_   j_u_u_m_   o_t_m_a_   t_k_i_.   
   
Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin.
M___   p_______   e___   j_______   o_______   t______   
   
Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin.
____   ________   ____   ________   ________   _______   
   
Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin.
  Kam frikё, se s’kam mё lekё me vete.
M_n_   p_l_ä_n_   e_t_i   m_n_l_a   o_e   r_h_a_   
   
Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa.
M___   p_______   e____   m______   o__   r_____   
   
Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa.
____   ________   _____   _______   ___   ______   
   
Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Si të mësoni dy gjuhë në të njëjtën kohë

Gjuhët e huaja po bëhen gjithnjë e më të rëndësishme sot. Shumë njerëz mësojnë një gjuhë të huaj. Por, ka shumë gjuhë interesante në botë. Prandaj disa njerëz mësojnë disa gjuhë në të njëjtën kohë. Kur fëmijët rriten me dy gjuhë, zakonisht nuk është problem. Truri i tyre i mëson të dyja gjuhët automatikisht. Kur rriten, ata dinë se çfarë i përket cilës gjuhë. Bilingualët i njohin tiparet karakteristike të të dyja gjuhëve. Tek të rriturit është ndryshe. Ata nuk mund të mësojnë aq lehtë dy gjuhë paralelisht. Kush mëson dy gjuhë njëkohësisht, duhet të ndjekë disa rregulla. Fillimisht është e rëndësishme që të krahasojë të dy gjuhët me njëra tjetrën. Gjuhët që i përkasin të njëjtës familje gjuhësore, janë shpesh shumë të ngjashme. Kjo mund të çojë në konfuzion. Prandaj, është e përshtatshme që të analizohen të dy gjuhët me kujdes. Për shembull, mund të shkruani një listë. Ku të shënoni ngjashmëritë dhe dallimet. Në këtë mënyrë truri detyrohet të punojë intensivisht me të dyja gjuhët. Mund të kujtojë më mirë se cilat janë veçoritë e gjuhëve. Duhet gjithashtu të zgjidhni ngjyra dhe dosje të veçantë për secilën gjuhë. Kjo ndihmon në ndarjen e qartë të gjuhëve nga njëra tjetra. Nëse mësoni gjuhë jo të ngjashme, është diçka tjetër. Me gjuhë shumë të ndryshme nuk ekziston rreziku i konfuzionit. Këtu ekziston rreziku i krahasimit të gjuhëve! Do të ishte më mirë, që gjuhët të krahasohen me gjuhën amtare. Kur truri dallon kontrastin, ai mëson më efektivisht. Gjithashtu është e rëndësishme që gjuhët të mësohen me intensivitet të njëjtë. Teorikisht për trurin nuk ka rëndësi sesa gjuhë mëson…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
92 [nёntёdhjetёedy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Fjali nёnrenditёse me qё 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)