goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > suomi > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

64 [gjashtёdhjetёekatёr]

Mohore 1

 

64 [kuusikymmentäneljä]@64 [gjashtёdhjetёekatёr]
64 [kuusikymmentäneljä]

Kieltomuoto 1

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk e kuptoj fjalёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk e kuptoj fjalinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk e kuptoj kuptimin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
mёsuesi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A e kuptoni mёsuesin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, e kuptoj mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
mёsuesja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A e kuptoni mёsuesen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, e kuptoj mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njerёzit
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A i kuptoni njerёzit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, nuk i kuptoj dhe aq mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
shoqja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ke shoqe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, kam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e bija / vajza
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni vajzё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, s’ kam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Nuk e kuptoj fjalёn.
E_   y_m_r_ä   (_ä_ä_   s_n_a_   
   
En ymmärrä (tätä) sanaa.
E_   y______   (_____   s_____   
   
En ymmärrä (tätä) sanaa.
__   _______   ______   ______   
   
En ymmärrä (tätä) sanaa.
  Nuk e kuptoj fjalinё.
E_   y_m_r_ä   (_ä_ä_   l_u_e_t_.   
   
En ymmärrä (tätä) lausetta.
E_   y______   (_____   l________   
   
En ymmärrä (tätä) lausetta.
__   _______   ______   _________   
   
En ymmärrä (tätä) lausetta.
  Nuk e kuptoj kuptimin.
E_   y_m_r_ä   (_ä_ä_)   m_r_i_y_t_.   
   
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
E_   y______   (______   m__________   
   
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
__   _______   _______   ___________   
   
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
 
 
 
 
  mёsuesi
o_e_t_j_   
   
opettaja
o_______   
   
opettaja
________   
   
opettaja
  A e kuptoni mёsuesin?
Y_m_r_ä_t_k_   o_e_t_j_a_   
   
Ymmärrättekö opettajaa?
Y___________   o_________   
   
Ymmärrättekö opettajaa?
____________   __________   
   
Ymmärrättekö opettajaa?
  Po, e kuptoj mirё.
K_l_ä_   y_m_r_ä_   h_n_ä   h_v_n_   
   
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
K_____   y_______   h____   h_____   
   
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
______   ________   _____   ______   
   
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
 
 
 
 
  mёsuesja
o_e_t_j_   
   
opettaja
o_______   
   
opettaja
________   
   
opettaja
  A e kuptoni mёsuesen?
Y_m_r_ä_t_k_   o_e_t_j_a_   
   
Ymmärrättekö opettajaa?
Y___________   o_________   
   
Ymmärrättekö opettajaa?
____________   __________   
   
Ymmärrättekö opettajaa?
  Po, e kuptoj mirё.
K_l_ä_   y_m_r_ä_   h_n_ä   h_v_n_   
   
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
K_____   y_______   h____   h_____   
   
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
______   ________   _____   ______   
   
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
 
 
 
 
  njerёzit
i_m_s_t   
   
ihmiset
i______   
   
ihmiset
_______   
   
ihmiset
  A i kuptoni njerёzit?
Y_m_r_ä_t_k_   i_m_s_ä_   
   
Ymmärrättekö ihmisiä?
Y___________   i_______   
   
Ymmärrättekö ihmisiä?
____________   ________   
   
Ymmärrättekö ihmisiä?
  Jo, nuk i kuptoj dhe aq mirё.
E_,   e_   y_m_r_ä   h_i_ä   n_i_   h_v_n_   
   
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
E__   e_   y______   h____   n___   h_____   
   
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
___   __   _______   _____   ____   ______   
   
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
 
 
 
 
  shoqja
t_t_ö_s_ä_ä   
   
tyttöystävä
t__________   
   
tyttöystävä
___________   
   
tyttöystävä
  A ke shoqe?
O_k_   t_i_l_   t_t_ö_s_ä_ä_?   
   
Onko teillä tyttöystävää?
O___   t_____   t____________   
   
Onko teillä tyttöystävää?
____   ______   _____________   
   
Onko teillä tyttöystävää?
  Po, kam.
K_l_ä_   m_n_l_a   o_.   
   
Kyllä, minulla on.
K_____   m______   o__   
   
Kyllä, minulla on.
______   _______   ___   
   
Kyllä, minulla on.
 
 
 
 
  e bija / vajza
t_t_r   
   
tytär
t____   
   
tytär
_____   
   
tytär
  A keni vajzё?
O_k_   t_i_l_   t_t_r_ä_   
   
Onko teillä tytärtä?
O___   t_____   t_______   
   
Onko teillä tytärtä?
____   ______   ________   
   
Onko teillä tytärtä?
  Jo, s’ kam.
E_,   m_n_l_a   e_   o_e_   
   
Ei, minulla ei ole.
E__   m______   e_   o___   
   
Ei, minulla ei ole.
___   _______   __   ____   
   
Ei, minulla ei ole.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha kreative

Kreativiteti është një cilësi e rëndësishme sot. Të gjithë duan të jenë krijues. Pasi njerëzit krijues konsiderohen inteligjentë. Edhe gjuha jonë duhet të jetë krijuese. Në të kaluarën njerëzit përpiqeshin të flisnin në mënyrë sa më korrekte. Sot duhet të flasin në mënyrë sa më kreative. Reklamimi dhe media e re janë një shembull për këtë. Ato na tregojnë sesi mund të luhet me gjuhën. Gjatë 50 viteve të fundit, rëndësia e kreativitetit është rritur ndjeshëm. Madje edhe disa kërkime e kanë pasur në fokus këtë fenomen. Psikologë, pedagogë dhe filozofë ekzaminuan procesin kreativ. Kreativiteti u përcaktua si aftësia për të krijuar diçka të re. Një folës kreativ prodhon forma të reja gjuhësore. Këto mund të jenë fjalë ose struktura gramatikore. Duke studiuar gjuhën kreative, studiuesit njohin sesi ndryshon gjuha. Por, jo të gjithë njerëzit i kuptojnë elementet e reja gjuhësore. Për të kuptuar gjuhën kreative keni nevojë për njohuri. Duhet të dini sesi funksionon gjuha. Madje duhet të njihni botën në të cilën jeton folësi. Vetëm kështu mund të kuptoni se çfarë kërkon të thotë. Një shembull është gjuha e adoleshentëve. Fëmijët dhe të rinjtë vazhdojnë të shpikin terma të reja. Shpesh, të rriturit nuk i kuptojnë këto fjalë. Janë botuar fjalorë që shpjegojnë zhargonin e të rinjve. Zakonisht ata vjetërsohen pas një brezi! Sidoqoftë, gjuha kreative mund të mësohet. Trajnuesit ofrojnë kurse të ndryshme për këtë. Rregulli më i rëndësishëm është gjithmonë: aktivizoni zërin tuaj të brendshëm!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
64 [gjashtёdhjetёekatёr]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mohore 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)