Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Çerkezisht   >   Pёrmbajtja


86 [tetёdhjetёegjashtё]

Pyes – e shkuara 2

 


86 [тIокIиплIырэ хырэ]

КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2

 

 
Çfarё kravate vure?
Сыд фэдэ пшъэдэлъ бдэлъыгъэр?
Syd fjedje pshjedjel bdjelygjer?
Cilёn makinё ke blerё?
Сыд фэдэ машин пщэфыгъэр?
Syd fjedje mashin pshhjefygjer?
Nё cilёn gazetё je abonuar?
Сыд фэдэ гъэзет узыкIэтхагъэр?
Syd fjedje gjezet uzykIjethagjer?
 
 
 
 
Kё keni parё?
Хэта шъулъэгъугъэр?
Hjeta shuljegugjer?
Kё keni takuar?
Хэта шъузыIукIагъэр?
Hjeta shuzyIukIagjer?
Kё keni njohur?
Хэта къэшъушIэжьыгъэр?
Hjeta kjeshushIjezh'ygjer?
 
 
 
 
Kur jeni ngritur?
Сыдигъуа шъукъызытэджыжьыгъэр?
Sydigua shukyzytjedzhyzh'ygjer?
Kur keni filluar?
Сыдигъуа зышъуублагъэр?
Sydigua zyshuublagjer?
Kur keni pushuar?
Сыдигъуа зышъуухыгъэр?
Sydigua zyshuuhygjer?
 
 
 
 
Pse jeni zgjuar?
Сыда укъызыкIэущыгъэр?
Syda ukyzykIjeushhygjer?
Pse u bёtё mёsues?
Сыда кIэлэегъаджэ узыкIэхъугъэр?
Syda kIjeljeegadzhje uzykIjehugjer?
Pse morёt njё taksi?
Сыда такси зыкIэуубытыгъэр?
Syda taksi zykIjeuubytygjer?
 
 
 
 
Nga keni ardhur?
Тыдэ шъукъикIыгъ?
Tydje shukikIyg?
Ku keni shkuar?
Тыдэ шъукIуагъ?
Tydje shukIuag?
Ku keni qenё?
Тыдэ шъущыIагъ?
Tydje shushhyIag?
 
 
 
 
Kё ke ndihmuar?
Хэт узыдеIагъэр?
Hjet uzydeIagjer?
Kujt i ke shkruar?
Хэт узыфэтхагъэр?
Hjet uzyfjethagjer?
Kujt i je pёrgjigjur?
Хэта джэуап зэптыгъэр?
Hjeta dzhjeuap zjeptygjer?
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Dygjuhësia përmirëson dëgjimin

Njerëzit që flasin dy gjuhë dëgjojnë më mirë. Ata mund të dallojnë më saktë ndryshimin mes tingujve. Një studim amerikan arriti në këtë përfundim. Studiuesit kanë testuar disa adoleshentë. Disa prej tyre ishin rritur si bilingualë. Këta adoleshentë flisnin anglisht dhe spanjisht. Pjesa tjetër e personave të testuar flisnin vetëm anglisht. Të rinjtë duhej të dëgjonin një rrokje të caktuar. Kjo ishte rrokja ”da”. Ajo nuk i përkiste asnjërës prej gjuhëve. Personat e testuar e dëgjuan rrokjen në kufje. Aktiviteti i trurit u mat me elektroda. Pas këtij testi, adoleshentët duhej të dëgjonin përsëri rrokjen. Këtë herë, kishte edhe zhurma shqetësuese. Ishin zëra të ndryshëm që flisnin fjali pa kuptim. Bilingualët reaguan fort ndaj rrokjes. Truri i tyre tregonte aktivitet intensiv. Ata mund të identifikonin saktësisht rrokjen me dhe pa zhurma. Personat njëgjuhësh nuk patën sukses. Dëgjimi i tyre nuk ishte aq i mirë sa ai i personave dygjuhësh. Studiuesit u befasuan nga rezultati i eksperimentit. Deri më tani dihej vetëm se muzikantët kanë dëgjim veçanërisht të mirë. Mesa duket edhe dygjuhësia e stërvit veshin. Bilingualët konfrontohen vazhdimisht me tinguj të ndryshëm. Prandaj truri duhet të zhvillojë aftësi të reja. Ai mëson të bëjë dallimin midis stimujve të ndryshëm gjuhësor. Studiuesit tani po testojnë sesi aftësitë gjuhësore ndikojnë në tru. Ndoshta dëgjimi përfiton edhe kur mësojmë gjuhë në një moshë më të vonë.

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Çerkezisht Pёr fillestarёt