goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > адыгабзэ > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

1 [один]

Особи

 

1 [зы]@1 [один]
1 [зы]

1 [zy]
ЦIыфхэр

CIyfhjer

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
я і ти
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
ми обидва / обидві
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
вони обидва / обидві
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чоловік
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Жінка
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дитина
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
сім’я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
моя сім’я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Моя сім’я тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він тут і вона тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вони всі тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я
с_   
s_e   
сэ
sje
с_   
s__   
сэ
sje
__   
___   
сэ
sje
  я і ти
с_р_э   о_р_   
s_e_r_e   o_r_e   
сэррэ оррэ
sjerrje orrje
с____   о___   
s______   o____   
сэррэ оррэ
sjerrje orrje
_____   ____   
_______   _____   
сэррэ оррэ
sjerrje orrje
  ми обидва / обидві
т_   т_т_о   
t_e   t_t_o   
тэ титIо
tje titIo
т_   т____   
t__   t____   
тэ титIо
tje titIo
__   _____   
___   _____   
тэ титIо
tje titIo
 
 
 
 
  Він
а_   (_ъ_л_ф_г_)   
a_   (_u_f_g_   
ар (хъулъфыгъ)
ar (hulfyg)
а_   (__________   
a_   (_______   
ар (хъулъфыгъ)
ar (hulfyg)
__   ___________   
__   ________   
ар (хъулъфыгъ)
ar (hulfyg)
  він і вона
а_р_   (_ъ_л_ф_г_)   а_р_   (_з_л_ф_г_)   
a_r_e   (_u_f_g_   a_r_e   (_z_l_y_)   
аррэ (хъулъфыгъ) аррэ (бзылъфыгъ)
arrje (hulfyg) arrje (bzylfyg)
а___   (__________   а___   (__________   
a____   (_______   a____   (________   
аррэ (хъулъфыгъ) аррэ (бзылъфыгъ)
arrje (hulfyg) arrje (bzylfyg)
____   ___________   ____   ___________   
_____   ________   _____   _________   
аррэ (хъулъфыгъ) аррэ (бзылъфыгъ)
arrje (hulfyg) arrje (bzylfyg)
  вони обидва / обидві
а_э_   т_у_и   
a_j_r   t_u_i   
ахэр тIури
ahjer tIuri
а___   т____   
a____   t____   
ахэр тIури
ahjer tIuri
____   _____   
_____   _____   
ахэр тIури
ahjer tIuri
 
 
 
 
  Чоловік
х_у_ъ_ы_ъ   
h_l_y_   
хъулъфыгъ
hulfyg
х________   
h_____   
хъулъфыгъ
hulfyg
_________   
______   
хъулъфыгъ
hulfyg
  Жінка
б_ы_ъ_ы_ъ   
b_y_f_g   
бзылъфыгъ
bzylfyg
б________   
b______   
бзылъфыгъ
bzylfyg
_________   
_______   
бзылъфыгъ
bzylfyg
  Дитина
с_б_й   
s_b_j   
сабый
sabyj
с____   
s____   
сабый
sabyj
_____   
_____   
сабый
sabyj
 
 
 
 
  сім’я
у_а_ъ_   
u_a_o   
унагъо
unago
у_____   
u____   
унагъо
unago
______   
_____   
унагъо
unago
  моя сім’я
с_у_а_ъ_   
s_u_a_o   
сиунагъо
siunago
с_______   
s______   
сиунагъо
siunago
________   
_______   
сиунагъо
siunago
  Моя сім’я тут.
С_у_а_ъ_   м_щ   щ_I_   
S_u_a_o   m_s_h   s_h_I_   
Сиунагъо мыщ щыI.
Siunago myshh shhyI.
С_______   м__   щ___   
S______   m____   s_____   
Сиунагъо мыщ щыI.
Siunago myshh shhyI.
________   ___   ____   
_______   _____   ______   
Сиунагъо мыщ щыI.
Siunago myshh shhyI.
 
 
 
 
  Я тут.
С_   м_щ   с_щ_I_   
S_e   m_s_h   s_s_h_I_   
Сэ мыщ сыщыI.
Sje myshh syshhyI.
С_   м__   с_____   
S__   m____   s_______   
Сэ мыщ сыщыI.
Sje myshh syshhyI.
__   ___   ______   
___   _____   ________   
Сэ мыщ сыщыI.
Sje myshh syshhyI.
  Ти тут.
О   м_щ   у_ы_.   
O   m_s_h   u_h_y_.   
О мыщ ущыI.
O myshh ushhyI.
О   м__   у____   
O   m____   u______   
О мыщ ущыI.
O myshh ushhyI.
_   ___   _____   
_   _____   _______   
О мыщ ущыI.
O myshh ushhyI.
  Він тут і вона тут.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   м_щ   щ_I   ы_I_   а_   (_з_л_ф_г_)   м_щ   щ_I_   
A_   (_u_f_g_   m_s_h   s_h_I   y_I_   a_   (_z_l_y_)   m_s_h   s_h_I_   
Ар (хъулъфыгъ) мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI.
Ar (hulfyg) myshh shhyI ykIi ar (bzylfyg) myshh shhyI.
А_   (__________   м__   щ__   ы___   а_   (__________   м__   щ___   
A_   (_______   m____   s____   y___   a_   (________   m____   s_____   
Ар (хъулъфыгъ) мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI.
Ar (hulfyg) myshh shhyI ykIi ar (bzylfyg) myshh shhyI.
__   ___________   ___   ___   ____   __   ___________   ___   ____   
__   ________   _____   _____   ____   __   _________   _____   ______   
Ар (хъулъфыгъ) мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI.
Ar (hulfyg) myshh shhyI ykIi ar (bzylfyg) myshh shhyI.
 
 
 
 
  Ми тут.
Т_   м_щ   т_щ_I_   
T_e   m_s_h   t_s_h_I_   
Тэ мыщ тыщыI.
Tje myshh tyshhyI.
Т_   м__   т_____   
T__   m____   t_______   
Тэ мыщ тыщыI.
Tje myshh tyshhyI.
__   ___   ______   
___   _____   ________   
Тэ мыщ тыщыI.
Tje myshh tyshhyI.
  Ви тут.
Ш_о   м_щ   ш_у_ы_.   
S_o   m_s_h   s_u_h_y_.   
Шъо мыщ шъущыI.
Sho myshh shushhyI.
Ш__   м__   ш______   
S__   m____   s________   
Шъо мыщ шъущыI.
Sho myshh shushhyI.
___   ___   _______   
___   _____   _________   
Шъо мыщ шъущыI.
Sho myshh shushhyI.
  Вони всі тут.
А_э_   з_к_э   м_щ   щ_I_х_   
A_j_r   z_e_I_e   m_s_h   s_h_I_e_.   
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх.
Ahjer zjekIje myshh shhyIjeh.
А___   з____   м__   щ_____   
A____   z______   m____   s________   
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх.
Ahjer zjekIje myshh shhyIjeh.
____   _____   ___   ______   
_____   _______   _____   _________   
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх.
Ahjer zjekIje myshh shhyIjeh.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Алфавіти

За допомогою мов ми маємо можливість порозумітися між собою. Ми кажемо іншим, що ми думаємо чи відчуваємо. Цю функцію мають також літери. Більшість мов мають писемність. Письмо складається із знаків. Ці знаки можуть мати різний вигляд. Багато форм письма використовує букви. Ці набори букв – шрифти – називаються алфавітами. Алфавіт є впорядкована множина графічних знаків. Ці знаки згідно певних правил поєднуються у слова. Кожен знак має однозначну вимову. Поняття алфавіт походить з грецької. В ній перші дві букви називаються альфа та бета. В історії було багато різноманітних алфавітів. Вже понад 3000 років люди використовують букви Раніше букви були магічними символами. Дуже мало людей знало, що вони означають. З часом знаки втратили свій символічний характер. Букви сьогодні вже більше не мають ніякого значення. Лише у поєднанні з іншими буквами виникає деякий смисл. Деякі шрифти, як наприклад китайський, функціонують інакше. Вони схожі на малюнки і часто зображають те, що вони означають. Коли ми пишемо, ми кодуємо наші думки. Ми використовуємо знаки, щоб зберігати наші знання. Наший мозок навчений, щоб розшифровувати алфавіт. Знаки стають словами, слова – ідеями. Так текст може залишитись навіки. І як і колись, може бути зрозумілий…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
1 [один]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Особи
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)