Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Çerkezisht   >   Pёrmbajtja


60 [gjashtёdhjetё]

Nё bankё

 


60 [тIокIищ]

Банкым

 

 
Dua tё hap njё llogari bankare.
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
Urdhёroni pashaportёn time.
Мары сипаспорт.
Mary sipasport.
Kjo ёshtё adresa ime.
Сиадреси мары.
Siadresi mary.
 
 
 
 
Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time.
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime.
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
Dua tё marr kopjet e llogarisё.
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
 
 
 
 
Dua tё thyej njё çek udhёtimi.
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
Sa tё larta janё tarifat?
УлэупкIэр тхьапш?
UljeupkIjer th'apsh?
Ku tё firmos?
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
 
 
 
 
Po pres njё transfertё nga Gjermania.
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
Urdhёroni numrin e llogarisё.
Мары сисчёт иномер.
Mary sischjot inomer.
A kane mbёrritur lekёt?
Ахъщэр къэсыгъа?
Ahshhjer kjesyga?
 
 
 
 
Dua tё thyej kёto lekё.
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
Mё duhen dollarë amerikan.
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem.
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
 
 
 
 
A ka kёtu ndonjё bankomat?
Банкомат мыщ щыIа?
Bankomat myshh shhyIa?
Sa lekё mund tё tёrheqёsh?
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh?
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

A ekziston një gramatikë universale?

Kur mësojmë një gjuhë, mësojmë edhe gramatikën e saj. Kjo ndodh automatikisht kur fëmijët mësojnë gjuhën e tyre amtare. Ata nuk e vërejnë se truri i tyre po mëson shumë rregulla të ndryshme. Fëmijët mësojnë saktë gjuhën amtare që nga dita e parë. Duke qenë se ekzistojnë shumë gjuhë, ekzistojnë edhe shumë gramatika. Por, a ekziston një gramatikë universale? Shkenca ka kohë që merret me këtë pyetje. Studimet e reja mund të japin një përgjigje për këtë. Studiuesit e trurit kanë bërë një zbulim interesant. Personat e përfshirë në eksperiment duhet të mësonin rregulla gramatikore. Këta persona ishin studentë të gjuhës. Ata mësonin japonisht ose italisht. Gjysma e rregullave të gramatikës ishin fiktive. Personat e testuar nuk e dinin këtë. Pas mësimit, nxënësve ju prezantuan disa fjali. Ata duhet të vlerësonin nëse fjalitë ishin të sakta. Ndërkohë që zgjidhnin detyrën, truri i tyre u analizua. Studiuesit matën aktivitetin e trurit. Kështu mund të ekzaminonin sesi reagon truri ndaj fjalive. Mesa duket truri jonë e njeh gramatikën. Gjatë përpunimit të të folurit disa zona te trurit janë aktive. Qendra broka është një prej tyre. Ajo gjendet në hemisferën e majtë të trurit. Kur studentët përpunuan rregullat e vërteta, ajo ishte shumë aktive. Gjatë përpunimit të rregullave fiktive, veprimtaria u ul ndjeshëm. Mund të ndodhë që të gjitha gramatikat të kenë të njëjtën bazë. Atëherë do të ndiqnim të njëjtat parime. Këto parime do të ishin të natyrshme tek ne…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Çerkezisht Pёr fillestarёt