goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Nederlands > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

41 [štyridsaťjeden]

Orientácia

 

41 [eenenveertig]@41 [štyridsaťjeden]
41 [eenenveertig]

De weg wijzen

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je turistická informačná kancelária?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte pre mňa mapu mesta?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dá sa tu rezervovať hotelová izba?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je staré mesto?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je dóm?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je múzeum?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde sa dajú kúpiť poštové známky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde sa dajú kúpiť kvety?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde sa dajú kúpiť cestovné lístky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je prístav?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je trh?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je zámok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy začína prehliadka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy končí prehliadka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ako dlho trvá prehliadka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po nemecky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po taliansky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po francúzsky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kde je turistická informačná kancelária?
W_a_   i_   h_t   V_V   k_n_o_r_   
   
Waar is het VVV kantoor?
W___   i_   h__   V__   k_______   
   
Waar is het VVV kantoor?
____   __   ___   ___   ________   
   
Waar is het VVV kantoor?
  Máte pre mňa mapu mesta?
H_e_t   u   e_n   p_a_t_g_o_d   v_o_   m_j_   
   
Heeft u een plattegrond voor mij?
H____   u   e__   p__________   v___   m___   
   
Heeft u een plattegrond voor mij?
_____   _   ___   ___________   ____   ____   
   
Heeft u een plattegrond voor mij?
  Dá sa tu rezervovať hotelová izba?
K_n   j_   h_e_   e_n   h_t_l   r_s_r_e_e_?   
   
Kun je hier een hotel reserveren?
K__   j_   h___   e__   h____   r__________   
   
Kun je hier een hotel reserveren?
___   __   ____   ___   _____   ___________   
   
Kun je hier een hotel reserveren?
 
 
 
 
  Kde je staré mesto?
W_a_   i_   h_t   o_d_   s_a_s_e_t_u_?   
   
Waar is het oude stadscentrum?
W___   i_   h__   o___   s____________   
   
Waar is het oude stadscentrum?
____   __   ___   ____   _____________   
   
Waar is het oude stadscentrum?
  Kde je dóm?
W_a_   i_   d_   D_m_   
   
Waar is de Dom?
W___   i_   d_   D___   
   
Waar is de Dom?
____   __   __   ____   
   
Waar is de Dom?
  Kde je múzeum?
W_a_   i_   h_t   m_s_u_?   
   
Waar is het museum?
W___   i_   h__   m______   
   
Waar is het museum?
____   __   ___   _______   
   
Waar is het museum?
 
 
 
 
  Kde sa dajú kúpiť poštové známky?
W_a_   k_n   j_   p_s_z_g_l_   k_p_n_   
   
Waar kan je postzegels kopen?
W___   k__   j_   p_________   k_____   
   
Waar kan je postzegels kopen?
____   ___   __   __________   ______   
   
Waar kan je postzegels kopen?
  Kde sa dajú kúpiť kvety?
W_a_   k_n   j_   b_o_m_n   k_p_n_   
   
Waar kan je bloemen kopen?
W___   k__   j_   b______   k_____   
   
Waar kan je bloemen kopen?
____   ___   __   _______   ______   
   
Waar kan je bloemen kopen?
  Kde sa dajú kúpiť cestovné lístky?
W_a_   k_n   j_   t_e_n_a_r_j_s   k_p_n_   
   
Waar kan je treinkaartjes kopen?
W___   k__   j_   t____________   k_____   
   
Waar kan je treinkaartjes kopen?
____   ___   __   _____________   ______   
   
Waar kan je treinkaartjes kopen?
 
 
 
 
  Kde je prístav?
W_a_   i_   d_   h_v_n_   
   
Waar is de haven?
W___   i_   d_   h_____   
   
Waar is de haven?
____   __   __   ______   
   
Waar is de haven?
  Kde je trh?
W_a_   i_   d_   m_r_t_   
   
Waar is de markt?
W___   i_   d_   m_____   
   
Waar is de markt?
____   __   __   ______   
   
Waar is de markt?
  Kde je zámok?
W_a_   i_   h_t   k_s_e_l_   
   
Waar is het kasteel?
W___   i_   h__   k_______   
   
Waar is het kasteel?
____   __   ___   ________   
   
Waar is het kasteel?
 
 
 
 
  Kedy začína prehliadka?
W_n_e_r   b_g_n_   d_   r_n_l_i_i_g_   
   
Wanneer begint de rondleiding?
W______   b_____   d_   r___________   
   
Wanneer begint de rondleiding?
_______   ______   __   ____________   
   
Wanneer begint de rondleiding?
  Kedy končí prehliadka?
W_n_e_r   e_n_i_t   d_   r_n_l_i_i_g_   
   
Wanneer eindigt de rondleiding?
W______   e______   d_   r___________   
   
Wanneer eindigt de rondleiding?
_______   _______   __   ____________   
   
Wanneer eindigt de rondleiding?
  Ako dlho trvá prehliadka?
H_e   l_n_   d_u_t   d_   r_n_l_i_i_g_   
   
Hoe lang duurt de rondleiding?
H__   l___   d____   d_   r___________   
   
Hoe lang duurt de rondleiding?
___   ____   _____   __   ____________   
   
Hoe lang duurt de rondleiding?
 
 
 
 
  Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po nemecky.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_d_   d_e   D_i_s   s_r_e_t_   
   
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
I_   w__   g____   e__   g___   d__   D____   s_______   
   
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
__   ___   _____   ___   ____   ___   _____   ________   
   
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
  Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po taliansky.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_d_   d_e   I_a_i_a_s   s_r_e_t_   
   
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
I_   w__   g____   e__   g___   d__   I________   s_______   
   
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
__   ___   _____   ___   ____   ___   _________   ________   
   
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
  Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po francúzsky.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_d_   d_e   F_a_s   s_r_e_t_   
   
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
I_   w__   g____   e__   g___   d__   F____   s_______   
   
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
__   ___   _____   ___   ____   ___   _____   ________   
   
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Baskický jazyk

V Španielsku sa hovorí celkom štyrmi jazykmi. Sú to španielčina, katalánčina, galícijčina a baskičtina. Baskický jazyk je jediným z tých, ktorý nemá románske korene. Hovorí sa ním na španielsko-francúzskej hranici. Baskičtinou hovorí približne 800 000 ľudí. Baskičtina sa považuje za najstarší jazyk v Európe. Pôvod tohto jazyka je však stále neznámy. Baskičtina preto zostáva pre jazykovedcov dodnes záhadou. Baskičtina je jediným izolovaným jazykom v Európe. Znamená to, že nie je geneticky príbuzná so žiadnym iným jazykom. Príčinou môže byť geografická poloha. Baskovia žili vďaka horám a pobrežiu vždy v izolácii. Vďaka tomu prežil ich jazyk aj po invázii Indoeurópanov. Termín Baskovia má pôvod v latinskom vascones. Sami Baskovia sa nazývajú Euskaldunak , čiže ‘ľudia hovoriaci baskicky’. To dokazuje, ako veľmi sa stotožňujú so svojím jazykom Euskara . Euskara bol sprostredkovaný predovšetkým ústne po celé stáročia. Preto existuje iba niekoľko starých písomných prameňov. Tento jazyk nie je stále úplne štandardizovaný. Väčšina Baskov hovorí dvoma alebo viacerými jazykmi. Napriek tomu si svoj jazyk a kultúru zachovávajú. Baskicko je totiž autonómna oblasť. To uľahčuje procesy jazykovej politiky a kultúrne programy. Detí si môžu zvoliť medzi výučbou v španielčine alebo v baskičtine. Existujú tiež rôzne typicky baskické športy. Vyzerá to teda tak, že baskická kultúra a jazyk majú budúcnosť. Koniec koncov celý svet pozná jedno baskické slovo. Je ním priezvisko revolucionára El Che - ... áno, správne, Guevara !

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
41 [štyridsaťjeden]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Orientácia
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)