goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > 한국어 > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

6 [šesť]

Čítať a písať

 

6 [여섯]@6 [šesť]
6 [여섯]

6 [yeoseos]
읽고 쓰기

ilg-go sseugi

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam písmeno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam slovo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam vetu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam list.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam knihu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítam.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítaš.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Číta.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem písmeno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem slovo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem vetu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem list.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem knihu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšeš.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píše.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Čítam.
저_   읽_요_   
j_o_e_n   i_g_e_y_.   
저는 읽어요.
jeoneun ilg-eoyo.
저_   읽___   
j______   i________   
저는 읽어요.
jeoneun ilg-eoyo.
__   ____   
_______   _________   
저는 읽어요.
jeoneun ilg-eoyo.
  Čítam písmeno.
저_   글_를   읽_요_   
j_o_e_n   g_u_j_l_u_   i_g_e_y_.   
저는 글자를 읽어요.
jeoneun geuljaleul ilg-eoyo.
저_   글__   읽___   
j______   g_________   i________   
저는 글자를 읽어요.
jeoneun geuljaleul ilg-eoyo.
__   ___   ____   
_______   __________   _________   
저는 글자를 읽어요.
jeoneun geuljaleul ilg-eoyo.
  Čítam slovo.
저_   단_를   읽_요_   
j_o_e_n   d_n_e_l_u_   i_g_e_y_.   
저는 단어를 읽어요.
jeoneun dan-eoleul ilg-eoyo.
저_   단__   읽___   
j______   d_________   i________   
저는 단어를 읽어요.
jeoneun dan-eoleul ilg-eoyo.
__   ___   ____   
_______   __________   _________   
저는 단어를 읽어요.
jeoneun dan-eoleul ilg-eoyo.
 
 
 
 
  Čítam vetu.
저_   문_을   읽_요_   
j_o_e_n   m_n_a_g_e_l   i_g_e_y_.   
저는 문장을 읽어요.
jeoneun munjang-eul ilg-eoyo.
저_   문__   읽___   
j______   m__________   i________   
저는 문장을 읽어요.
jeoneun munjang-eul ilg-eoyo.
__   ___   ____   
_______   ___________   _________   
저는 문장을 읽어요.
jeoneun munjang-eul ilg-eoyo.
  Čítam list.
저_   편_를   읽_요_   
j_o_e_n   p_e_n_i_e_l   i_g_e_y_.   
저는 편지를 읽어요.
jeoneun pyeonjileul ilg-eoyo.
저_   편__   읽___   
j______   p__________   i________   
저는 편지를 읽어요.
jeoneun pyeonjileul ilg-eoyo.
__   ___   ____   
_______   ___________   _________   
저는 편지를 읽어요.
jeoneun pyeonjileul ilg-eoyo.
  Čítam knihu.
저_   책_   읽_요_   
j_o_e_n   c_a_g_e_l   i_g_e_y_.   
저는 책을 읽어요.
jeoneun chaeg-eul ilg-eoyo.
저_   책_   읽___   
j______   c________   i________   
저는 책을 읽어요.
jeoneun chaeg-eul ilg-eoyo.
__   __   ____   
_______   _________   _________   
저는 책을 읽어요.
jeoneun chaeg-eul ilg-eoyo.
 
 
 
 
  Čítam.
저_   읽_요_   
j_o_e_n   i_g_e_y_.   
저는 읽어요.
jeoneun ilg-eoyo.
저_   읽___   
j______   i________   
저는 읽어요.
jeoneun ilg-eoyo.
__   ____   
_______   _________   
저는 읽어요.
jeoneun ilg-eoyo.
  Čítaš.
당_은   읽_요_   
d_n_s_n_e_n   i_g_e_y_.   
당신은 읽어요.
dangsin-eun ilg-eoyo.
당__   읽___   
d__________   i________   
당신은 읽어요.
dangsin-eun ilg-eoyo.
___   ____   
___________   _________   
당신은 읽어요.
dangsin-eun ilg-eoyo.
  Číta.
그_   읽_요_   
g_u_e_n   i_g_e_y_.   
그는 읽어요.
geuneun ilg-eoyo.
그_   읽___   
g______   i________   
그는 읽어요.
geuneun ilg-eoyo.
__   ____   
_______   _________   
그는 읽어요.
geuneun ilg-eoyo.
 
 
 
 
  Píšem.
저_   써_.   
j_o_e_n   s_e_y_.   
저는 써요.
jeoneun sseoyo.
저_   써__   
j______   s______   
저는 써요.
jeoneun sseoyo.
__   ___   
_______   _______   
저는 써요.
jeoneun sseoyo.
  Píšem písmeno.
저_   글_를   써_.   
j_o_e_n   g_u_j_l_u_   s_e_y_.   
저는 글자를 써요.
jeoneun geuljaleul sseoyo.
저_   글__   써__   
j______   g_________   s______   
저는 글자를 써요.
jeoneun geuljaleul sseoyo.
__   ___   ___   
_______   __________   _______   
저는 글자를 써요.
jeoneun geuljaleul sseoyo.
  Píšem slovo.
저_   단_를   써_.   
j_o_e_n   d_n_e_l_u_   s_e_y_.   
저는 단어를 써요.
jeoneun dan-eoleul sseoyo.
저_   단__   써__   
j______   d_________   s______   
저는 단어를 써요.
jeoneun dan-eoleul sseoyo.
__   ___   ___   
_______   __________   _______   
저는 단어를 써요.
jeoneun dan-eoleul sseoyo.
 
 
 
 
  Píšem vetu.
저_   문_을   써_.   
j_o_e_n   m_n_a_g_e_l   s_e_y_.   
저는 문장을 써요.
jeoneun munjang-eul sseoyo.
저_   문__   써__   
j______   m__________   s______   
저는 문장을 써요.
jeoneun munjang-eul sseoyo.
__   ___   ___   
_______   ___________   _______   
저는 문장을 써요.
jeoneun munjang-eul sseoyo.
  Píšem list.
저_   글_를   써_.   
j_o_e_n   g_u_j_l_u_   s_e_y_.   
저는 글자를 써요.
jeoneun geuljaleul sseoyo.
저_   글__   써__   
j______   g_________   s______   
저는 글자를 써요.
jeoneun geuljaleul sseoyo.
__   ___   ___   
_______   __________   _______   
저는 글자를 써요.
jeoneun geuljaleul sseoyo.
  Píšem knihu.
저_   책_   써_.   
j_o_e_n   c_a_g_e_l   s_e_y_.   
저는 책을 써요.
jeoneun chaeg-eul sseoyo.
저_   책_   써__   
j______   c________   s______   
저는 책을 써요.
jeoneun chaeg-eul sseoyo.
__   __   ___   
_______   _________   _______   
저는 책을 써요.
jeoneun chaeg-eul sseoyo.
 
 
 
 
  Píšem.
저_   써_.   
j_o_e_n   s_e_y_.   
저는 써요.
jeoneun sseoyo.
저_   써__   
j______   s______   
저는 써요.
jeoneun sseoyo.
__   ___   
_______   _______   
저는 써요.
jeoneun sseoyo.
  Píšeš.
당_은   써_.   
d_n_s_n_e_n   s_e_y_.   
당신은 써요.
dangsin-eun sseoyo.
당__   써__   
d__________   s______   
당신은 써요.
dangsin-eun sseoyo.
___   ___   
___________   _______   
당신은 써요.
dangsin-eun sseoyo.
  Píše.
그_   써_.   
g_u_e_n   s_e_y_.   
그는 써요.
geuneun sseoyo.
그_   써__   
g______   s______   
그는 써요.
geuneun sseoyo.
__   ___   
_______   _______   
그는 써요.
geuneun sseoyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónov ľudí. A tí hovoria približne 7 000 miliónmi rôznych jazykov! Rovnako ako ľudia, môžu byť aj jazyky medzi sebou príbuzné. Znamená to, že majú spoločný pôvodný jazyk. Existujú však aj jazyky, ktoré sú úplne izolované. Nie sú geneticky spriaznené so žiadnym iným jazykom. V Európe sa za izolovaný jazyk považuje napríklad baskičtina. Väčšina jazykov však má svojich rodičov, deti i súrodencov. Patria teda do rovnakej jazykovej rodiny. Podobnosť jazykov môžete vidieť na príkladoch. Jazykovedci v súčasnosti napočítali asi 300 genetických jednotiek. Patrí k nim 180 rodín, ktoré zahŕňajú viac ako jeden jazyk. Zvyšok tvorí 120 izolovaných jazykov. Najväčšou jazykovou rodinou je indoeurópska rodina. Patrí do nej asi 280 jazykov. Patria sem románske, germánske a slovanské jazyky. Tie zahŕňajú cca 3 000 miliónov ľudí na všetkých kontinentoch! V Ázii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahŕňa viac ako 1 300 miliónov ľudí. Najvýznamnejším jazykom sinotibetskej jazykovej rodiny je čínština. Afrika je domovom tretej najväčšej jazykovej rodiny. Podľa miesta, kde je najviac rozšírená, sa nazýva nigérijsko-konžská. Používa ju „len“ 350 miliónov ľudí. V tejto jazykovej rodine je najvýznamnejším jazykom swahilčina. Väčšinou platí, že čím bližší je príbuzenský vzťah medzi jazykmi, tým lepšie sa dorozumiete. Ľudia, ktorí príbuzné jazyky používajú, si rozumejú dobre. Iný jazyk sa naučia relatívne ľahko. Takže učte sa jazyky - rodinné stretnutie je vždy príjemné!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
6 [šesť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítať a písať
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)