goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > ภาษาไทย > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

43 [patruzeci şi trei]

La gradina zoologică

 

43 [สี่สิบสาม]@43 [patruzeci şi trei]
43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm
ที่สวนสัตว์

têe-sǔan-sàt

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Acolo este grădina zoologică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acolo sunt girafele.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt urşii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt elefanţii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt şerpii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt leii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am un aparat foto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am şi o cameră de filmat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este o baterie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt pinguinii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt cangurii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt rinocerii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este o toaletă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acolo este o cafenea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acolo este un restaurant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt cămilele?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt gorilele şi zebrele?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde sunt tigrii şi crocodilii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Acolo este grădina zoologică.
ส_น_ั_ว_อ_ู_ท_่_ั_น   
s_̌_n_s_̀_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̂_   
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
ส__________________   
s___________________________   
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
___________________   
____________________________   
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
  Acolo sunt girafele.
ย_ร_ฟ_ย_่_ร_น_้_   
y_e_r_̂_-_̀_y_̂_t_r_n_-_a_n   
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
ย_______________   
y__________________________   
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
________________   
___________________________   
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
  Unde sunt urşii?
ห_ี_ย_่_ี_ไ_น_   
m_̌_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
ห_____________   
m_____________________   
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
______________   
______________________   
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 
  Unde sunt elefanţii?
ช_า_อ_ู_ท_่_ห_?   
c_a_n_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
ช______________   
c_______________________   
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
_______________   
________________________   
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
  Unde sunt şerpii?
ง_อ_ู_ท_่_ห_?   
n_o_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
ง____________   
n_____________________   
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
_____________   
______________________   
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
  Unde sunt leii?
ส_ง_ต_ย_่_ี_ไ_น_   
s_n_   d_o_   y_o   t_e   n_i   
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
ส_______________   
s___   d___   y__   t__   n__   
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
________________   
____   ____   ___   ___   ___   
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
 
 
 
 
  Am un aparat foto.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ม_ก_้_ง_่_ย_ู_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_e_-_a_w_g_t_̀_-_o_o_   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
ผ_   /   ด____   ม_____________   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
__   _   _____   ______________   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
  Am şi o cameră de filmat.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ม_ก_้_ง_่_ย_ี_ี_อ_้_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_e_-_a_w_g_t_̀_-_e_-_e_-_h_d_̂_y   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
ผ_   /   ด____   ม____________________   
p________________________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
__   _   _____   _____________________   
_________________________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
  Unde este o baterie?
ผ_   /   ด_ฉ_น   จ_ห_แ_ต_ต_ร_่_ด_ท_่_ห_?   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_a_-_æ_t_d_u_̶_r_̂_-_a_i_t_̂_-_a_i   
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
ผ_   /   ด____   จ______________________   
p____________________________________________________   
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
__   _   _____   _______________________   
_____________________________________________________   
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
 
 
 
 
  Unde sunt pinguinii?
น_เ_น_ว_น_ย_่_ี_ไ_น_   
n_́_-_a_n_g_i_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
น___________________   
n_______________________________   
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
____________________   
________________________________   
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
  Unde sunt cangurii?
จ_ง_จ_อ_ู_ท_่_ห_?   
j_n_-_ô_   y_o   t_e   n_i   
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
จ________________   
j_______   y__   t__   n__   
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
_________________   
________   ___   ___   ___   
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
  Unde sunt rinocerii?
แ_ด_ย_่_ี_ไ_น_   
r_̂_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
แ_____________   
r_____________________   
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
______________   
______________________   
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 
  Unde este o toaletă?
ห_อ_น_ำ_ย_่_ี_ไ_น_   
h_̂_n_-_a_m_y_̀_-_e_e_n_̌_   
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
ห_________________   
h_________________________   
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
__________________   
__________________________   
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
  Acolo este o cafenea.
ม_ร_า_ก_แ_อ_ู_ต_ง_ั_น   
m_e   r_a_   g_a_f_e   y_o   d_r_n_   n_n   
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
ม____________________   
m__   r___   g______   y__   d_____   n__   
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
_____________________   
___   ____   _______   ___   ______   ___   
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
  Acolo este un restaurant.
ม_ร_า_อ_ห_ร_ย_่_ร_น_้_   
m_e_r_́_-_-_a_n_a_-_o_o_-_o_g_n_́_   
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
ม_____________________   
m_________________________________   
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
______________________   
__________________________________   
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
 
 
 
 
  Unde sunt cămilele?
อ_ฐ_ย_่_ี_ไ_น_   
o_o_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
อ_____________   
o_____________________   
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
______________   
______________________   
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
  Unde sunt gorilele şi zebrele?
ก_ร_ล_่_แ_ะ_้_ล_ย_ย_่_ี_ไ_น_   
g_w_r_n_l_̂_l_́_m_́_l_i_a_-_o_o_t_̂_-_a_i   
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
ก___________________________   
g________________________________________   
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
____________________________   
_________________________________________   
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
  Unde sunt tigrii şi crocodilii?
เ_ื_แ_ะ_ร_เ_้_ย_่_ี_ไ_น_   
s_̌_a_l_́_j_̀_r_́_k_̂_̶_y_̂_-_e_e_n_̌_   
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
เ_______________________   
s_____________________________________   
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
________________________   
______________________________________   
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limba şi muzica

Muzica este un fenomen universal. Toate popoarele de pe pământ creează muzică. Muzica este înțeleasă în toate culturile. Un studiu științific a demonstrat acest lucru. Muzica occidentală a fost cântată unui trib complet izolat. Acest trib african nu a avut acces la lumea modernă. Cu toate acestea, ei au recunoscut, atunci când au auzit cântece vesele sau triste. Nu a fost studiată deocamdată cauza acestui lucru. Muzica pare a fi o limbă fără limite. Și am învățat, într-un fel sau altul, cum s-o interpretăm corect. Cu toate acestea, muzica nu are nici un avantaj evolutiv. Pentru a o putea înţelege, o asociem cu limba noastră. Pentru că muzica și limba sunt un tot. Ele sunt prelucrate la fel in creier. De asemenea, ele funcționează în mod similar. Ambele combină tonuri şi sunete în conformitate cu norme specifice. Chiar și bebeluşii înțeleg muzica, au învăţat-o în pântece. Acolo aud melodicitatea limbii materne. Apoi, când vin în lume, ei pot înțelege muzica. Se poate spune că muzica imită melodicitatea limbilor. Emoția este, de asemenea, exprimată prin rapiditate, atât prin limbaj, cât și prin muzică. Deci, folosind cunoştinţele noastre lingvistice, înțelegem emoţiile muzicale. În schimb, oamenii muzicali învaţă adesea mai ușor limbile străine. Mulți muzicieni memorează limbile străine precum melodiile. În acest sens, îşi pot aminti mai bine limbile. Interesant este faptul că cântecele de leagăn din întreaga lume sună foarte asemănător. Acest lucru dovedește cât de internațional este limbajul muzicii. Și este, probabil, cea mai frumoasă dintre toate limbile...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
43 [patruzeci şi trei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
La gradina zoologică
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)